Крымскотатарский ономастикон: вчера, сегодня, завтра

Рассмотрены изменения, которые произошли в крымскотатарской антропонимии под влиянием русского языка: формула традиционного совокупного имени (личное имя + имя отца + имя деда или прозвище) русифицирована и отражена в документах гражданского состояния носителя имени. Исконно крымскотатарские личные...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Ономастичні науки
Datum:2009
1. Verfasser: Эмирова, А.М.
Format: Artikel
Sprache:Russian
Veröffentlicht: Інститут української мови НАН України 2009
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/39257
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Крымскотатарский ономастикон: вчера, сегодня, завтра / А.М. Эмирова // Ономастичні науки. — 2009. — № 1(3). — С. 9-11. — Бібліогр.: 2 назв. — рос.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Beschreibung
Zusammenfassung:Рассмотрены изменения, которые произошли в крымскотатарской антропонимии под влиянием русского языка: формула традиционного совокупного имени (личное имя + имя отца + имя деда или прозвище) русифицирована и отражена в документах гражданского состояния носителя имени. Исконно крымскотатарские личные имена в разговорной речи представителей молодого и среднего поколений заменяются на близкие по звучанию русские имена. Поставлена проблема возрождения крымскотатарского именника как составной части языка и национальной культуры. Розглянуто зміни, які відбулися в кримськотатарскій антропонімії під впливом російської мови: формула традиційного сукупного імені (особове им'я + ім'я батька + ім'я діда чи прізвисько) русифікована й відображена в документах громадського стану носія імені. Аутохтонні кримськотатарські особові імена у мовленні представників молодшого й середнього поколінь замінюються на близькі за звучанням російські імена. Поставлено проблему відродження кримськотатарського іменника як складової частини мови та національної культури. The changes that occurred in Crimea-Tatar anthroponymy under the influence of Russian language: the traditional formula of aggregate name (name + personal name + father’s name + grandfather’s name or nickname) Russified and displayed in documents civil registration. Original Tatar personal names in the language of youth representatives and middle generations are replaced by similar in sound Russian names. Revival of the Crime-Tatar problem is posed as a noun component of language and national culture.
ISSN:1996-8647