«Праведників народів світу поруч не було»

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Україна. Наука і культура
Date:2008
Main Author: Фішбейн, М.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України 2008
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/40868
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:«Праведників народів світу поруч не було» / М. Фішбейн // Україна. Наука і культура. — 2008. — Вип 34. — С. 32-34. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1860259866620198912
author Фішбейн, М.
author_facet Фішбейн, М.
citation_txt «Праведників народів світу поруч не було» / М. Фішбейн // Україна. Наука і культура. — 2008. — Вип 34. — С. 32-34. — укp.
collection DSpace DC
container_title Україна. Наука і культура
first_indexed 2025-12-07T18:54:14Z
format Article
fulltext Мойсей Фішбейн: ÏÐÀÂÅÄÍÈÊI ÍÀÐÎÄI ÑÂIÒÓ ÏÎÐÓ× ÍÅ ÁÓËÎ Українська нація вбивана й не вбита, винищувана й незнищенна. В українців забирали землю, мову, культуру, історію, волю, саме життя. Винищували під корінь українську інтелігенцію, українську еліту. Ув’яз� нювали й розстрілювали. Винищува� ли цвіт української нації — укра� їнських хліборобів. Висилали в Сибір. Убивали голодом. Чинили ге� ноцид. Ті, хто сьогодні сміє заперечу� вати, що Голодомор 1932–1933 років був геноцидом української нації, не бояться й не знають Бога. Вони зна� ють і бояться лише пахана й кілерів. Вони пахолки. «Раби, підніжки, грязь Москви». Вони не українці. Вони україноподібне чортовиння. Вони виплодки народовбивць. Із тими, хто сміє заперечувати, що Голодомор був геноцидом, мають розмовляти не публіцисти, не політологи, не політики, а українські слідчі (я наго� лошую: українські слідчі). Щойно український Президент України (я наголошую: український Президент України) зробив кроки назустріч не абстрактним людям, а українській на� ції, щойно він на повен голос назвав Голодомор геноцидом — україно� подібне чортовиння заволало: «Нє нужно слова «гєноцид», можно на� звать іначє», — заволав один. «Он роєт ров мєжду славянскімі наро� дамі!» — заволав інший. Рів було ви� рито 1933 року. Величезний рів. Ве� личезну яму. Величезну українську могилу. В неї лягли не десятки, не сотні, не тисячі, не десятки тисяч — мільйони українських селян: діти, жінки, чоловіки… І не було їм допо� моги. Праведників народів світу по� руч не було. Панове, чи знаєте ви, як погибало, як конало з голоду укра� їнське село в центрі Європи? Спочат� ку їли рештки картопляного лушпин� ня. Потім жолуді. Потім бруньки. Потім коріння й листя. Їли собак, котів, горобців, хробаків, шкіру, підошви. Потім село перетворилося на пустелю. Діти вночі кричали, хлібця в мами просили. В мами хлібця не було. Потім дитячих голосів було вже не чути. Потім село починало жалібно вити. Потім тихо стогнало. Потім замовкало й перетворювалося на кладовище. А держава хліб мала. Це було народовбивство. Це був ге� ноцид. Я знаю про Голодомор не від істориків, не від публіцистів, не від 32 Âèñòóï íà âå÷îð³-ðåêâ³ºì³ «Íàðîä ì³é º!». 73-ò³ ðîêîâèíè Ãîëîäîìîðó.* * ÏÐÀÂÅÄÍÈʲ ÍÀÐÎIJ Ñ²ÒÓ ÏÎÐÓ× ÍÅ ÁÓËÎ 33 Ìîëþñÿ! Ãîñïîäè, ìîëþñü! Ïëàêàò õóäîæíèêà Ãåîðã³ÿ Øåâöîâà письменників. Я знаю про Голодомор від моєї мами. Моя мама, Сара Аронівна Матусовська, у 1932–1933 роках була вчителькою української мови та літератури в селі Горожено на Миколаївщині. Додатково її «на� вантажили» уроками співів. Діти по� пухли з голоду. Засинають на уро� ках. Буває, й не прокидаються. А за шкільною програмою — співи. Співи! Навесні почали їсти траву. Йшли на цвинтар — на цвинтарях завжди пишне зело. Сусідський хлопчик вий� шов із хати. Ледь доплентався до цвинтаря. Знесилений, упав у траву. Мати чекає — нема. Почала шукати. Знайшла�таки. Раптом побачила — когось ховають. Підводить хлопчика, тягне за руку: — Синочку, он ховають когось. Уже й могилка готова є. Ходім, я тебе туди покладу. Все одно тобі не жити. Я скоро помру, хто ж тебе тоді поховає?.. Ледве люди відборонили дитину. За кілька днів померли і мати, й хлоп� чик. Люди їх поховали. Скільки ж їх, трагічних безімен� них горбочків в Україні? Забутих. Не� забутніх. Коли ж судитимуть катів? Коли? Я чекаю. Вічна пам’ять убієнним. 34 ÌÎÉÑÅÉ Ô²ØÁÅÉÍ
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-40868
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 0206-8001
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T18:54:14Z
publishDate 2008
publisher Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
record_format dspace
spelling Фішбейн, М.
2013-01-27T19:03:33Z
2013-01-27T19:03:33Z
2008
«Праведників народів світу поруч не було» / М. Фішбейн // Україна. Наука і культура. — 2008. — Вип 34. — С. 32-34. — укp.
0206-8001
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/40868
Виступ на вечорі-реквіємі «Народ мій є!». 73-ті роковини Голодомору.
uk
Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
Україна. Наука і культура
Суспільство
«Праведників народів світу поруч не було»
Article
published earlier
spellingShingle «Праведників народів світу поруч не було»
Фішбейн, М.
Суспільство
title «Праведників народів світу поруч не було»
title_full «Праведників народів світу поруч не було»
title_fullStr «Праведників народів світу поруч не було»
title_full_unstemmed «Праведників народів світу поруч не було»
title_short «Праведників народів світу поруч не було»
title_sort «праведників народів світу поруч не було»
topic Суспільство
topic_facet Суспільство
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/40868
work_keys_str_mv AT fíšbeinm pravednikívnarodívsvítuporučnebulo