Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»

27–28 жовтня 2010 року у Києві відбулася міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі», приурочена до 175-річчя з дня народження славетного українського вченого-філолога....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Українська мова
Дата:2011
Автор: Лазаренко, О.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Iнститут української мови НАН України 2011
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/42852
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі» / О. Лазаренко // Українська мова. — 2011. — № 2. — С. 112-117. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859474822015221760
author Лазаренко, О.
author_facet Лазаренко, О.
citation_txt Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі» / О. Лазаренко // Українська мова. — 2011. — № 2. — С. 112-117. — укр.
collection DSpace DC
container_title Українська мова
description 27–28 жовтня 2010 року у Києві відбулася міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі», приурочена до 175-річчя з дня народження славетного українського вченого-філолога.
first_indexed 2025-11-24T11:37:15Z
format Article
fulltext ISSN 1682�3540. Українська мова, 2011, № 2112 УДК 047.32 + 81’373.421 МIЖНАРОДНА НАУКОВА КОНФЕРЕНЦIЯ «НАУКОВА СПАДЩИНА О.О. ПОТЕБНI В СЛОВ’ЯНСЬКОМУ КУЛЬТУРНОМУ ПРОСТОРI» © О.М. ЛАЗАРЕНКО, 2011 27–28 жовтня 2010 року у Києві відбулася міжнародна нау- кова конференція «Наукова спадщина О.О. Потеб- ні в слов’янському культурному просторі», приурочена до 175-річчя з дня народження славетного українського вченого-філолога. Органі- затором конференції виступив Інститут мовознавства Національної академії наук України, який упродовж 65 років з честю і гідністю но- сить ім’я Олександра Опанасовича Потебні, ґрунтовно досліджуючи і опрацьовуючи, а також утілюючи в наукове життя України вчення та ідеї визначного лінгвіста. Учасники конференції представляли провідні наукові та освітні осередки України, Росії, Білорусі та Великої Британії. Заслухано по- над 40 доповідей, де на розсуд наукової аудиторії було представлено і розкрито багатогранність наукових зацікавлень і поглядів «великого українського мисленника-мовознавця» (за висловом В. Симовича), а також його вплив на вітчизняну і світову славістику. На відкритті конференції з вітальним словом виступив директор Інституту мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, академік НАН України В.Г. Скляренко. Пленарне засідання відкрив академік НАН України Г.П. Півторак (Київ), виголосивши доповідь «Пробле- ми перекладу праць О.О. Потебні українською мовою: на матеріалі «Из лекций по теории словесности». Він зазначив, що хоч праці цьо- го видатного вченого залишаються популярними й сьогодні, і чи не найбільше в Україні, проте українською мовою їх майже не перекладе- но, а необхідність такого перекладу очевидна (на цей час маємо лише переклад невеликої праці О.О. Потебні «Из лекций по теории словес- ISSN 1682�3540. Українська мова, 2011, № 2 113 Мiжнародна наукова конференцiя «Наукова спадщина О.О. Потебнi…» ности. Басня. Пословица. Поговорка» 1930 року). На думку допові- дача, О.О. Потебня ще чекає на своїх перекладачів, і це мають бути не філософи, не літературознавці, не етнологи, не фольклористи, а таки лінгвісти, які добре орієнтуються в досліджуваних О.О. Потебнею проблемах, досконало володіють науковим стилем і мають тонке мов- не чуття. Член-кореспондент НАН України О.Б. Ткаченко (Київ) у виступі на тему «Українська мова як державна в труднощах її ста- новлення» розкрив етапи розвитку і становлення української мови, всебічно висвітлюючи їх (у географічному, історичному, соціолінгвіс- тичному, культурологічному, політичному аспектах) у зіставленні з відповідними ситуаціями інших мов світу. Член-кореспондент НАН України С.Я. Єрмоленко (Київ) у доповіді «Українська стилістика в контексті слов’янського мовознавства» зазначила, що у сучасній ук- раїнській лінгвостилістиці, як і загалом у слов’янському мовознавстві, переважає антропоцентричний, когнітивний підхід до вивчення сти- льових і жанрових різновидів мови, до визначення характерних ознак мовної особистості письменника, до лінгвоестетичної інтерпретації художнього тексту, пов’язаної з пізнанням національної культури. За- значений підхід переконує в актуальності теорії О.О. Потебні про зв’язок мови й думки, мови й свідомості, мови й пізнання. Завершилося пленарне засідання доповідями члена-кореспондента НАН України В.А. Широкова (Київ) «Семантичні плани» та магістра філософії Н. Ки- ричук (Лондон) «Послідовники, прихильники, захисники та плагіа- тори О.О. Потебні: концептуальні рамки його теорії та філософії мови». Робота конференції тривала в чотирьох секціях. Доповіді першої з них «Дослідження структури мови» були присвячені мовознавчим проблемам, пов’язаним із дослідженнями мовних одиниць у семантич- ному, фонетичному та граматичному просторах мови. Спільною тема- тикою були об’єднані кілька доповідей. Так, О.О. Тараненко (Київ) привернув увагу до несправедливо забутих поглядів ученого на явище субстантивації прикметників з розмежуванням їхньої природи на два принципово відмінні типи, поширення яких може зумовлювати дія аналогії (доповідь «Концепція субстантивації прикметників у погля- дах О.О. Потебні»). В. М. Бріцин (Київ) представив своє дослідження під назвою «Методологія лінгвістичного аналізу в працях О.О. По- тебні: на прикладі опису категорій способу дії». У доповіді В.А. Глу- щенка (Слов’янськ) «Системні властивості мови в історико-фо не тич них студіях» проаналізовано висловлювання О.О. Потебні щодо ха рак- те ру мови, структурної об’єднаності та співвідносності її елементів. В.І. Дегтярьов (Ростов-на-Дону) виступив із доповіддю «Граматика слова і речення в синтаксичній теорії О. О. Потебні», де виклав і об- ґрунтував концепції граматичної форми, частин мови і членів речення у філософсько-лінгвістичній теорії українського мово знавця. Т.Я. Мар- ченко (Київ) у виступі «Погляди О.О. Потебні на становлення кате- горії абстрактних назв за даними словотвору» зауважила, що у своїх ISSN 1682�3540. Українська мова, 2011, № 2114 Лазаренко О.М. працях учений, висвітлюючи еволюцію мислення, показав семантичні процеси в мові, які зумовили формування абстрактних значень на ґрунті первісних конкретних, а також спрогнозував зворотний семан- тичний зв’язок, у результаті якого абстрактні іменники можуть знову набути конкретного значення. Теоретичні погляди українського вче- ного на словоскладання узагальнив у доповіді О.В. Петров (Сімферо- поль) «Складні слова в інтерпретації О.О. Потебні» ; зокрема, розви- нув ідею про домінування семантики nomena agentis у складних іменниках типу звіролов. В.І. Шульгіна (Черкаси), виступаючи із до- повіддю «Інформаційна роль повторів», розвинула тезу О.О. Потебні про породження нового значення при повторенні слів — об’єктивного і суб’єктивного. Виголошуючи доповідь «Українські культуреми в ро- сійському художньому дискурсі ХХІ ст.», Н.Г. Озерова (Київ) на- голосила, що система культурних цінностей українського народу, вер- бально відбита у мові, виступає сегментом художнього простору ро сійського поетичного дискурсу кінця ХХ — початку ХХІ ст., відоб- ражаючи українські реалії, лінгвістично характеризуючи дійових осіб. Доповідь Т.М. Полякової (Київ) «Методи розкриття «наглядного» значення українізмів у творчості О.І. Купріна» ознайомила з типови- ми формулами семантичної інтерпретації українізмів у художніх тек- стах цього російського письменника. У своєму виступі «Складні слова у перекладі «Одиссеї» О.О. Потебні» Т.В. Зарубенко (Київ) уперше здійснила лексико-семантичний і лексико-стилістичний аналіз склад- них іменників і прикметників перекладу «Одиссеї» Гомера (в порів- нянні з відомими перекладами Б. Тена та В. А. Жуковського), підкрес- ливши, що особливістю перекладу є намагання О.О. Потебні наблизити український текст до грецького оригіналу і передати етномовний ком- понент поеми засобами української мови. Г.Д. Басова (Київ) у доповіді «Поетика українського слова в російському художньому мовленні» розглянула українські лінгвокультуреми як засоби реалізації категорії експресивності на матеріалі оригінальних російських художніх тек- стів. У центрі уваги учасників другої секції «Питання філософії мови» були проблеми теоретичного мовознавства, а саме діалектика мовного знаку, осмислення внутрішньої форми слова, дослідження лінгвістики тексту, теорії комунікації, білінгвізму, які висвітлювано через призму наукових поглядів та ідей О.О. Потебні. Так, Л.П. Іванова (Київ) ґрун- товно дослідила деякі фактори, що забезпечують адекватність комуні- кації в концепції О.О. Потебні та її розвиток у сучасних напрямках на- уки: прагмалінгвістиці, теорії комунікації, герменевтиці. Про проблему трансляції внутрішньої форми слова в індоєвропейських мовах йшло- ся у доповіді У.А. Карпенко (Київ). У виступі С.С. Єрмоленка (Київ) «Із теоретико-методологічної проблематики вивчення внутрішньої форми у соціокультурній перспективі» проаналізовано сучасні роз- відки, які розвивають закладені О.О. Потебнею основи підходу до ви- вчення слова як джерела виникнення вторинної християнської міфо- ISSN 1682�3540. Українська мова, 2011, № 2 115 Мiжнародна наукова конференцiя «Наукова спадщина О.О. Потебнi…» логії у середовищі носіїв традиційної аграрної культури. Важливість категорії внутрішньої форми в компаративістиці та історико-ети мо- логічних дослідженнях підкреслила Т.О. Черниш (Київ) у доповіді «Внутрішня форма у синхронії і діахронії», зауваживши, що в рамках історико-гніздового підходу вона отримує новий смисловий розвиток. Н.С. Кудрявцева (Херсон) присвятила свій виступ «Ідеї О.О. Потебні в аспектах гіпотези лінгвістичної відносності» розгляду інтерпрета- ції українським мовознавцем «світоглядної теорії» В. Гумбольдта, яка є підґрунтям одного з принципів лінгвістичної відносності. Доповідь Г.М. Ярун (Київ) «Форма і зміст у лінгвістичній теорії О.О. Потебні» була присвячена актуальним у сучасній лінгвістиці питанням, по- в’язаним із концепцією слова як самодостатньої мовної одиниці. Із трактуванням чинників і наслідків мовної еволюції, занотованих у праці О.О. Потебні «Из записок по русской грамматике», ознайомила Є.А. Карпіловська (Київ) у доповіді «Тенденції мовних змін у кон- цепції О.О.Потебні», підкресливши значення наукової спадщини українського лінгвіста для аналізу динамічних процесів у лексиконі та граматичній будові сучасних слов’янських мов. Основні ідеї та думки О.О. Потебні щодо проблеми білінгвізму були висвітлені у виступі Т.О. Чепурної «Білінгвізм в аспекті проблеми розвитку мовної осо- бистості», де проаналізовано мову білінгва в епістолярних текстах. Різноманітні аспекти взаємодії української та російської мов у порів- нянні з мовною ситуацією в ряді унітарних європейських країн були розглянуті у доповіді В.М. Труба (Київ) «Подолання «мовного від- ступництва» як завдання мовного планування в сучасній Україні». Дослідження А.Г. Шиліної «Реалізація ідей О.О. Потебні у форму- ванні синергетичного підходу до аналізу проблем генології» репре- зентувало жанри російськомовного жіночого журналу як динамічної системи, виділені й опрацьовані на підставі теорії вітчизняного вчено- го мова–система. А.В. Тупчій (Київ) присвятив свій виступ аналізові мініетноміфологеми «тихий англієць» як вербальної складової образу Англії в російській мовній свідомості кінця XVIII — середини XIX ст. у доповіді «Мініетноміфологема «тихий англієць» як компонент етно- міфологеми «англієць». На секції «Проблеми поетики та фольклору» були представлені доповіді, присвячені питанням фразеології, фольклору, етносимволіки тощо. Так, у доповіді М.К. Дмитренка (Київ) «Іван Франко та Олек- сандр Потебня» йшлося про мало вивчений аспект у потебнезнавстві, а саме про роль О.О. Потебні у формуванні українських академічних шкіл різних напрямів та впливу ідей великого вченого на дослідників- послідовників. Зокрема, спеціально було розглянуто становлення Іва- на Франка як фольклориста та роль у цьому складному процесі ідей і положень харківського вченого. Розвиваючи ідеї О.О. Потебні, який розглядав фольклорні тексти як важливе джерело інформації про мі- фологічну основу народного світогляду, М.В. Жуйкова (Луцьк) ґрун- товно проаналізувала вербальні та акціональні компоненти схід но- ISSN 1682�3540. Українська мова, 2011, № 2116 Лазаренко О.М. слов’янської гри «в горюдуба» (рос. горелки) у виступі «Міфо ритуальна основа української народної гри «в горюдуба» та її білоруських і ро- сійських відповідників». В.В. Жайворонок (Київ) у виступі «Етно- символіка українських народних пісень під кутом зору О.О. Потебні» запропонував реконструкцію мовної символіки українських народних пісень (на прикладі етносимволу вода), виходячи з постулату вченого, що тільки з погляду мови можна впорядкувати символи згідно зі сві- тоглядом народу. Співзвучною до вищезазначеної теми була доповідь Л.К. Вахніної (Київ) «Символіка води в працях О.О. Потебні». І.А. Синиця (Київ) виступила з доповіддю на тему «Наукова метафо- ра у працях О.О. Потебні». Нагадавши погляди визначного науковця щодо особливостей метафори як «скороченого порівняння», які базу- ються насамперед на її семантичній та функціонально-стилістичній природі, промовець зупинилася на властивостях метафори у наукових текстах в цілому та працях О.О. Потебні зокрема. Про значення вчен- ня О.О. Потебні щодо внутрішньої форми слова для досліджень семан- тичних переходів у театральних фразеологізмах йшлося у доповіді І.М. Юдкіна-Ріпуна (Київ). Л.П. Дядечко (Київ) присвятила свій ви- ступ власне процесу творення ідіома в російській мові, в якому також висвітлила протилежні процеси, пов’язані із розгортанням «сюжету», що призводить до виникнення антиприслів’їв. Засідання секції «Міжмовні контакти» об’єднало філологів, чиї наукові інтереси пов’язані передусім із проблемами славістики, а у зв’язку з цим із розглядом і дослідженням праць О.О. Потебні, які заклали фундамент для розвитку цієї галузі. Зокрема, Л.П. Гнатюк (Київ) у доповіді «Спільна літературна мова» в інтерпретації О.О. По- тебні» основну увагу акцентувала на розкритті змісту вживаного мо- вознавцем терміна “спільна літературна мова” та його інтерпретації з сучасних лінгвістичних позицій, що було підтверджено даними старо- української літературної мови кінця XVI–XVIII ст. Т.В. Радзієвська (Київ) виступила з доповіддю «Розбір наукового твору: до характе- ристики критичного стилю», де було представлено аналіз особливос- тей стилю науково-аналітичної діяльності О.О. Потебні, яка розгляда- лася на прикладі рецензії вченого на працю П.Г. Житецького «Очерк звуковой истории малоруського наречия», опублікованій у 33-му томі «Записок Академии наук» (1878). Новий погляд на походження імен- ника спосіб у російській мові представила О.І. Тимошенко (Гомель) у доповіді «Про внутрішню форму й семантичні зв’язки слова способ у російській мові», аналіз якого був здійснений на противагу традицій- ному трактуванню його як запозичення зі старочеської мови. Своїми спостереженнями щодо походження й часу виникнення, а також поши- рення так званої множини величності («Ми владних осіб») і пов’язаного з нею історично ввічливого звертання на «ви» у східнослов’янських мовах поділився В.П. Пономаренко (Київ) у доповіді «О.О. Потебня і питання мовного етикету». Виступ І.Ю. Гальчука (Київ) «О.О. По- тебня — акцентолог» було присвячено аналізові акцентологічної спад- ISSN 1682�3540. Українська мова, 2011, № 2 117 Мiжнародна наукова конференцiя «Наукова спадщина О.О. Потебнi…» щини вченого, його внеску в розвиток славістичної акцентологічної науки. О.В. Іваненко (Київ) присвятив свій виступ аналізу і розгляду слов’янської міфологічної лексики в інтерпретації О.О. Потебні. Відо- мості про підготовку до видання праць О.О. Потебні його учнем В.І. Харцієвим представив у доповіді «Ідеї О. О. Потебні в науково- педагогічній і громадській діяльності В. І. Харцієва» В.В. Лучик (Київ). Цікавий документ з архіву вченого, який містить відомості про функціонування польської говірки в ХІХ ст. і є джерелом до вивчення польсько-українських мовних контактів, представила О.М. Лазарен- ко (Київ) у доповіді «Лексичний матеріал польської мови з архіву О.О. Потебні». Дослідженню листів сучасників О.О. Потебні — відо- мих учених ХІХ ст. — П. Куліша, М. Костомарова, М. Драгоманова, Я. Головацького та ін. — до чеського славіста Адольфа Патери була присвячена доповідь Т.Г. Третяченко (Київ) «Українські кореспон- денти Адольфа Патери». У виступі А.О. Шацької (Київ) «Історія сербського народу в інтерпретації сучасників О.О.Потебні» йшлося про рукописний цикл лекцій О.М. Бодянського, який до цього часу не був введений у науковий обіг. Підсумковою і ніби перегукуючись із виступом Г.П. Півторака, прозвучала доповідь В.Ю. Франчук (Київ) «Першочергові завдання вивчення наукової спадщини О.О. Потебні», в якій ішлося про потре- бу обговорити принципи підготовки до друку як праць, що побачили світ за життя О.О. Потебні (бібліографія, посилання, цитування), так і особливо тих, що були видані пізніше. На думку доповідачки, необхід- но створити по можливості повний покажчик праць, присвячених уче- ному, при цьому покажчик має давати відомості про те, що дослідник може знайти у тій чи тій статті. Зрозуміти досягнення О.О. Потебні, як підкреслила доповідачка, неможливо без ознайомлення зі станом ві- тчизняної науки ХІХ ст. У цей період навколо його праць велася ши- рока дискусія, виходило багато рецензій. Слід було б зібрати ці матері- али в окремий том. На засіданні кожної секції відбувалося жваве обговорення виголо- шених доповідей, проводилися цікаві дискусії, де учасники конферен- ції обмінювалися своїми спостереженнями і думками. На перервах можна було ознайомитися із виставкою праць О.О. Потебні, а також із літературою, присвяченою українському вченому та його науковій спадщині. Олеся Лазаренко (м. Київ) Olesia Lazarenko (Kyiv) INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE “O.O. POTEBNIA SCHOLARLY HERITAGE IN THE SLAVIC CULTURAL SPACE” AT O.O. POTEBNIA’S 175th ANNIVERSARY (Kyiv, 27— 28 october 2010)
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-42852
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1682-3540
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-24T11:37:15Z
publishDate 2011
publisher Iнститут української мови НАН України
record_format dspace
spelling Лазаренко, О.
2013-04-08T17:12:16Z
2013-04-08T17:12:16Z
2011
Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі» / О. Лазаренко // Українська мова. — 2011. — № 2. — С. 112-117. — укр.
1682-3540
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/42852
047.32 + 81’373.421
27–28 жовтня 2010 року у Києві відбулася міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі», приурочена до 175-річчя з дня народження славетного українського вченого-філолога.
uk
Iнститут української мови НАН України
Українська мова
Наукова хроніка
Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»
International scientific conference “O.O. Potebnia scholarly heritage in the Slavic cultural space” at O.O. Potebnia’s 175th anniversary (Kyiv, 27— 28 October 2010)
Article
published earlier
spellingShingle Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»
Лазаренко, О.
Наукова хроніка
title Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»
title_alt International scientific conference “O.O. Potebnia scholarly heritage in the Slavic cultural space” at O.O. Potebnia’s 175th anniversary (Kyiv, 27— 28 October 2010)
title_full Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»
title_fullStr Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»
title_full_unstemmed Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»
title_short Міжнародна наукова конференція «Наукова спадщина О.О. Потебні в слов’янському культурному просторі»
title_sort міжнародна наукова конференція «наукова спадщина о.о. потебні в слов’янському культурному просторі»
topic Наукова хроніка
topic_facet Наукова хроніка
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/42852
work_keys_str_mv AT lazarenkoo mížnarodnanaukovakonferencíânaukovaspadŝinaoopotebnívslovânsʹkomukulʹturnomuprostorí
AT lazarenkoo internationalscientificconferenceoopotebniascholarlyheritageintheslavicculturalspaceatoopotebnias175thanniversarykyiv2728october2010