Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?

The article analyses two texts from the period: 1. An anonymous poem from the 1620s– 1630s Description of the Music Presented as Gift to Master Stefan Przypkowski at His Wedding Feast, preserved in manuscript at the Kórnik Library (shelf number 95), written on the occasion of the wedding feast durin...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Студії мистецтвознавчі
Date:2008
Main Author: Пшибишевська-Ярмінська, Б.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України 2008
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/43562
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш? / Б. Пшибишевська-Ярмінська // Студії мистецтвознавчі. — К.: ІМФЕ НАН України, 2008. — № 3(23). — С. 56-62. — Бібліогр.: 34 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1860186458441121792
author Пшибишевська-Ярмінська, Б.
author_facet Пшибишевська-Ярмінська, Б.
citation_txt Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш? / Б. Пшибишевська-Ярмінська // Студії мистецтвознавчі. — К.: ІМФЕ НАН України, 2008. — № 3(23). — С. 56-62. — Бібліогр.: 34 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Студії мистецтвознавчі
description The article analyses two texts from the period: 1. An anonymous poem from the 1620s– 1630s Description of the Music Presented as Gift to Master Stefan Przypkowski at His Wedding Feast, preserved in manuscript at the Kórnik Library (shelf number 95), written on the occasion of the wedding feast during which, contrary to general custom, there was no music, which the author aimed to compensate for with his poem, enumerating 38 different instruments (belonging to high western culture, folk and oriental instruments and even a comb) playing for the newly weds. 2. Exorbitanciae, or On Things Harmful in Every Kingdom […] by Piotr Widawski Wężyk (Cracow 1603), reprinted in 1640 and 1649 and propagated in anonymous copies particularly during the Chmielnicki Rebellion; this criticised the lifestyle of the wealthier groups of Polish society, particularly the gentry trying to imitate the magnates and wasting resources which could be used for the defence of the Commonwealth on the splendour, also music. The author suggests a need to introduce a special tax on luxury, this also including a band and particular instrumentalists.
first_indexed 2025-12-07T18:04:39Z
format Article
fulltext Музика при дворах речі посполитої хVіі ст. потреба чи розкіш? Барбара Пшибишевська-Ярмінська У  джерелах  першої  половини  ХVІІ ст.  (мемуарах,  повідомленнях  і  листах  меш- канців  Речі  Посполитої  та  іноземних  гос- тей) ми знаходимо багато  інформації, яка  свідчить  про  високий  рівень  музичного  мистецтва,  що  підтримувалося  завдяки  поль ській  королівської  династії  Ваза  та  світ ським  і  духовним  магнатам.  З  кінця  ХVІ  ст.  видозмінювали  раніше  існуючі  та  створювали нові вокально-інструментальні  капели. Це відбувалося з огляду на зміну  стилю  виконуваної  музики  й  відповідало  актуальним тогочасним тенденціям в Італії,  що  дуже  впливала  на  музичну  Європу.  Зрештою, цей процес стосувався не лише  шляхетських дворів, а й римо-католицьких  костьолів та лютеранських кірх. Двірські  (тобто  при  дворах  світських  і  духовних магнатів) музичні ансамблі наза- гал  мали  універсальний  характер  1.  Вони  виступали скрізь, де була потрібна музика.  У  повному  складі  або  у  вибраних,  залеж- но від обставин, менших групах вони гра- ли й співали у церкві чи палацовій каплиці,  у театральних, бальних  і бенкетних залах  серед  багатьох  гостей,  у  домашніх  умо- вах для господаря та його родини, на полі  бою, під час урочистого виїзду чи проходу  королівського  або  магнатського  кортежу,  наприклад,  з  нагоди  відкриття  сейму,  ко- ронації або похорону, святкування воєнних  перемог та приймання посольств, а також  у гуляннях, влаштованих на відкритому по- вітрі (у дворах, палацах та садах) 2. Однак  слід додати, що у відомих нам свідченнях  інформації  про  музику  в  імпрезах  просто  неба відносно небагато 3. Утримання  ансамблів,  що  складалися  з добре освічених, часом іноземних (особ- ливо  італійських)  музикантів,  вимагало  знач них  коштів.  Це  виснажувало  королів- ську  скарбницю  і  серйозно  обтяжувало  навіть найбагатших магнатів, які у періоди  скорочення  своїх  прибутків  були  змуше- ні  зменшувати чи розпускати свої  капели.  Іноземці,  які  гостювали  в Польщі,  з  одно- го  боку,  захоплювалися  рівнем  викону- ваної  музики,  а  з  другого  –  вважали,  що  видатки,  пов’язані  з  двірцевим  музичним  життям,  надмірні.  У  випадку  королівської  капели на початковому етапі її реорганіза- ціїї це питання порушив Зигмунд ІІІ Вазою  нунцій  Джерманіко  Маласпіна.  На  його  думку, гроші, надані для працевлаштуван- ня  понад  двадцяти  італійських  музикан- тів,  запрошених  двома  групами  з  Риму  в  1595 році під керуванням надзвичайно ви- сокооплачуваного  відомого  композитора  Луки Маренціо, можна було би  витратити  краще, наприклад, на заходи щодо рекато- лизації Швеції 4. За часів Владислава ІV за- хоплення французів, які приїхали разом із  його другою дружиною Людовікою-Марією  Гонзагою, Жана де Лабурера та П’єра Де  Нуайє  –  вони  вважали  польську  королів- ську  капелу однією  з  найкращих  у Європі  та у світі – супроводжувалося усвідомлен- ням вартості  імпрез, що організовувалися  при дворі Владислава (особливо постано- вок «drammi per musica» 5).  Перебуваючи тривалий час у Речi Пос  по- литiй, вже за Яна-Казимира і пiсля шведської  навали, Де Нуайє багато разiв висловлював  переконання,  що  це  польське  захоплення  музикою, танцем i бенкетуван ням не лише  занадто коштовне, а й може стати згубним 6.  Аналогiчно негативну думку мали й поляки  щодо забав та балетiв, органiзованих Яном- Казимиром  i  Людо вiкою-Марiєю  Гонзагою  ще перед «пото пом», у перiод майже постiй- ної  вiйни  початку  50–х  років  XVII ст.,  та  Мiхалом-Корибутом  Вишневецьким  i  коро- левою Елеонорою-Марiєю пiд час турецької  війни у 70-х роках XVII ст. 7 Думки  щодо  необхідності  утримувати   капели  та  музично  виховувати  магнат- ських  і шляхетських синiв роздiлилися й у   пер шiй половинi XVII ст., у вiдносно спокiй- ний для Речi Посполитої  час. Однi,  спові- дуючи  захiдну  модель  двірського  вихо- 56 БарБара ПшиБишевська-Ярмінська. музика… 57 вання,  наказували  своїм  синам навчатися  спiву  i  гри  на  iнструментi,  найчастiше  на  лютнi  (наприклад,  син  великого  канцлера  Яна  Замойського  Томаш  i  молодий  Єжи  Оссолiнський).  Однак  інші  стверджували,  що музика є заняттям, негідним шляхтича,  і залишали його професійним музикантам,  які походили з нижчих верств. Такої думки  був Кшиштоф ІІ Радзівілл, котрий у наста- нові до сина Януша, який виїжджав навча- тися за кордон, чітко зазначив, що не хотів  би, щоб той вчився танців чи гри на лютні.  Подібне писав Якуб Собеський у виховній  настанові синам, зокрема майбутньому ко- ролю Янові ІІІ, називаючи навчання гри на  інструменті «блазнюванням», на що шкода  часу у вихованні молодого шляхтича 8. Але  з усією впевненістю можна сказати, що не  шкодував ні часу, ні грошей на музичне ви- ховання  синів  Зигмунд  ІІІ  Ваза.  Його  діти  залучалися  до  музики  й  музичних  інстру- ментів буквально від колиски. На ранньому  портреті Владислава ІV той, однорічною ди- тиною, тримає в ручці дерев’яне ведмежа,  яке грає на волинці. Кількарічним хлопчиком  він грався м’ячем, зброєю, фехтував із кар- ликами та бив у барабани (за повідомлен- ням нунція Клаудіо Рангоне 9). Про музичне  навчання Владислава нічого не відомо. Про  музичну освіту Яна-Казимира можна лише  здогадуватися спираючись на факт, що се- ред  його  вчителів  був  відомий  музикант  і  єзуїт Шимон  Берент.  Натомість  збережені  королівські  рахунки  свідчать  про  молод- ших синів Зигмунда ІІІ. У 1628 році вчите- лем  королевичів  (напевно,  Яна-Альберта,  Кароля-Фердинанда й Александра-Кароля)  був добре оплачуваний італійський органіст  Анджело Сімонеллі 10.  Безумовно,  музиканти  при  дворах  Речі  Посполитої ХVІІ ст. були необхідні. Чи по- стійно  утримувані  чи  наймані  зі  спеціаль- них  нагод,  вони  мусили  супроводжувати  деякі урочистості. Відомо нам і про критику  польської любові до бенкетів, танців та ін- ших імпрез у цей час, яка стосується не са- мої музики, а надаванню їй завеликої ваги  у період державної кризи, коли гроші мали  призначатися на її захист, а не на розваги. Таку  позицію  засвідчують  два  вибрані   нами  тексти  першої  половини  ХVІІ ст.,  з  яких  один  з’явився,  найімовірніше,  напри- кінці 20-х або на початку 30-х років, а дру- гий,  виданий  уперше  1603 р.,  особливе  зацікавлення  читачів  здобув  у  40-х  роках  XVII ст, надто у тяжкі часи козацьких воєн.  Перший зберігся в рукописному вигляді, а  другий  відомий  з  тогочасних  друкованих  джерел і списків. Однак через хибне визна- чення  авторства  та  помилкове  датування  ці тексти інтерпретувалися неправильно.  Перший  текст  –  «принагідна»  поема  «Opisanie  muzyki  Jegomości  Panu  Stefa- nowi  Przypkowskiemu  na  weselu  jego  w  upominku  dane»  («Опис  музики,  поданий  на  згадку  Його  милості  Пану  Стефанові  Пшипковському на його весіллі»), що похо- дить з аріанського середовища; вона збе- реглася у рукописі № 95 Курніцької бібліо- теки. Людвік Камиковський, вважаючи, що у  назві твору йдеться про аріанина Стефана  Пшипковського,  сина  Кшиштофа  і  внука  Міколая, чоловіка Ельжбети Морштин, се- стри  Збігнева,  висловив  обережне  припу- щення, що саме Збігнев Морштин міг бути  автором  поеми 11.  Цю  гіпотезу  підтримав  Ян Дюр-Дурський, публікуючи поему серед  творів  цього  поета  12.  Але  його  авторство  заперечили  рецензенти  видання  Лешек  Кукульський 13 і Адам Ярош 14, а потім Мері  Ванда  Стівен 15,  яка  завдяки  екзегезі  ві- рша  і  безсумнівним  історичним  джерелам  відкинула  підтриману  Дюр-Дурським  гіпо- тезу,  доводячи,  що  героєм  поеми  був  ін- ший  Стефан  Пшипковський,  син  Міколая  від  другого  шлюбу,  рідний  брат  Самуеля  Пшипковського,  чоловік  Анни,  дочки  арі- анського  письменника  Яна  Стоїнського  (1590–1654),  останнього  ректора Академії  в  Ракові.  Цей  шлюб,  як  свідчать  джере- ла,  наведені  Стівен,  відбувся  не  пізніше  1635  року,  коли  Збігнев  Морштин  був  ще  дитиною, а тому не міг написати цю поему. Інше, але не підкріплене жодними аргу- ментами,  авторство  поеми  визначив  Здзі- слав Шульц, який умістив текст «Опису му- зики...» в «Каталозі музичних інструментів»  («Katalog  instrumentów  muzycznych») 16,  вка зуючи на Александра Обродзінського як  автора поеми. Ця гіпотеза, здається, зали- шилася непоміченою. Не звернулася до неї  навіть  Барбара  Шидловська-Цегльова 17,  ісТОріЯ 58 яка користувалася саме цим виданням по- еми у своїй праці, присвяченій старополь- ським назвам музичних  інструментів,  і яка  також  жодного  разу  не  згадала  прізвище  Обродзінського.  Тому  «Опис  музики...»  досi  невiдомого  ав тора  з’явився  з  нагоди  урочистості,  що,  за  звичаєм,  мали  супроводжуватися  музи- кою, але, ймовірно, музичного ансамблю не  було.  Поетичний  твiр,  який  був  для  моло- дих своєрiдною компенсацiєю i вiдтворював  фiктивну  картину  шлюбу  й  весiлля,  –  що  вiдбулося в якомусь iз маєткiв Пшипковських  на Карпатському пiдгiр’ї  (напевно, у Бжанi,  Буковцi або Фальковiй) 18, – розпочинається  такими словами:  Nie ma kto zagrać Przypkowski kochany, A tak zabawić te zacne ziemiany, Którzy weselny fest twój ozdobili I ochotnie się na ten plac stawili, Więc ci ja zagram wierszami swoimi, Prostymić słowy, ale życzliwymi, Wszytkie muzyki oraz tu przywiodę. Naganisz, jeśli tego nie dowiodę. З  iнструментологiчного  погляду  поема  спорiднена з текстом розповіді сьомої пан- ни  з  твору  Ієронiма  Морштина  «Światowa  rozkosz. Z ochmistrzem swoim i ze dwunastą  swych  służebnych  panien»  («Розкiш  свiту.  З  моїм  дворецьким  і  з  дванадцятьма  пан- нами-служницями»),  вперше  надрукова- ному 1606 року. 19 Ієронім  Морштин,  описуючи  приємність  від музики,  називає  інструменти, що нале- жать  до  високої  культури,  та  військові  ін- струменти, а також ті, якими користувалися  студенти й сільські музиканти: цитри, лютнi,  фуяри, корнети, «пузани»  (тромбони), бан- дури,  шторти,  мути,  шаламаї,  флейти,  по- морти,  малi  органи,  скрипки,  орган  (вели- кий),  труби,  бубни,  кози,  серби,  дримби,  сопiлки,  мультанки,  сурми,  гайдки,  кобзи,  арфи,  «поганськi»  дзинги,  цимбали  i  дуди  (волинки); додамо також двовірш: I po grzebieniuć – słyszę – komu jest wesoło, może się dobromyślne tańcem zagrzać czoło. Загалом, враховуючи гребінь, поет нази- ває 29 інструментів 20.  Невідомий автор «Опису музики...» зга- дав у своєму творі 28  інструментів з  іден- тичними назвами (він не назвав скрипку), а  також додав ще 10 інших, зокрема належ- них до високої культури вiолу, клавiцимбал  (клавесин), клавiкорд, квiнтарiaн 21, басане- лі 22, а також народнi iнструменти й iнстру- менти схiдного походження – козацьку до- мру, сiльську колiсну лipy, пiдгiрську скрип- ку,  кресовi  кийовi  дудки  та  якicь  китайськi  мiднi  сопiлки.  Як  і  в  Морштина,  в  «Описі  музики...» теж не обійшлося без... гребеня: A jeśli się kto na te nie zdobędzie Proste muzyki, niech z drumlą usiędzie I tą wesołą myśl sobie uczyni, I na grzebieniu grając nie przewini, Owszem, okaże, że pana miłuje, Gdy, jako może, szczęścia mu winszuje. Окрім  багатої  номенклатури  інструмен- тів,  твір  містить  інформацію  про  обстави- ни, за яких вони могли використовуватися  під час аріанського шлюбу й весілля, а та- кож вказує місця, де зазвичай відбувають- ся чергові етапи цих урочистостей: церква  (лише за участю великого й малого органів),  бенкетна зала (лютня, кімвал, вioли, шторт,  бандура, цитра, пузани (тромбони), цимба- ли,  серби,  фуяри,  арфа,  торбан,  флейти,  мути, шаламаї, корнет, басанелi, поморти,  кобза,  домра,  арiйськi  дзинги,  квiнтарiан,  клавiкорд), зрештою: Toż niech na dworze zagrzmią odmiennymi Trąby i bębny głosy ogromnymi. Niechaj i surma po nich następuje, A przeraźliwie tegoż im winszuje. Co drudzy z wielką ochotą czynili i tak życzliwość swoję oświadczyli. Więc i z partesów na głosy śpiewajcie, Wszytkie po drugich słowa powtarzajcie Zebrawszy w kupę, aby co słyszeli Dźwięk tylko brzmiący, słowa rozumieli. Зауваження, наведені у поемі щодо му- зикування  просто  неба,  засвідчують  той  факт, що автор принаймні мав досвід слу- хання музики за таких умов. Адже стосовно  інструментальної музики він пише, що вона  повинна виконуватися на інструментах, які  характеризуються  сильною  звучністю.  Як  можна зрозуміти з опису вокальної музики,  що  утримувалася  в  імітаційній  фактурі  й  виконувалася з партесних поголосникових  книг, то автор радить, щоб співаки ставали  близько  до  глядача,  бо  лише  тоді  можна  зрозуміти слова твору.  БарБара ПшиБишевська-Ярмінська. музика… 59 Другий  текст,  про  який  варто  згадува- ти,  –  це  моралістично-політичний  трактат  «Exorbitanciae,  albo  O  rzeczach  w  każdym  królestwie  [...]  szkodliwych»  («Екзорбiтанцie  або про речi, у кожному королiвствi... шкiд- ливi») Пйотра Відавського Венжика, виданий  у Кракові 1603 року; він викликав зацікавлен- ня й багато десятиліть потому. Під назвою  «Lekarstwo  na  uzdrowienie  Rzeczypospolitej  z uniwersałem poborowym na zbytki,  intraty  i  niepotrzebne  wystawy  domowe»  («Ліки  для  оздоровлення Речі Посполитої з податковим  універсалом на розкіш, прибутки й непотрібні  домашні вистави») цей твір було перевида- но у Кракові у 1640 і 1649 роках, також його  розповсюджували в анонімних списках, осо- бливо під час війни Б. Хмельницького, після  чого передрукували ще у ХVІІІ ст. фрагмент  цього тексту під назвою «Leges sumptuariae  albo  uniwersał  poborowy  na  zbytki,  intraty  i  niepotrzebne  wystawy»  («Легес  сумптуаріе  або  податковий  універсал  на  розкіш,  при- бутки  та  непотрібні  витрати»)  опублікував  Казімеж  Несьоловський  в  «Otia  publica  vix  domestica,  próżnoty  różne,  publiczne,  domowe,  dawne,  późniejsze,  teraźniejsze...»  («Оця  публіка  вікс  доместіка,  різні  марно- ти, публічні, домашні, давні, пізніші, ниніш- ні»)  у Пінську  1743  року. Останнє  видання  (без дати написання твору) було наведене  Юзефом Райсом 23, який, найімовірніше, не  знав тексту оригіналу  і  вважав його харак- терним для ХVІІІ ст. прикладом закону про- ти розкоші 24.  Твiр мiстить критику стилю життя багатих  верств польського суспiльства, а особливо  спроб шляхти наслiдувати магнатiв, витра- чати на розкiш, зокрема на музику, кошти,  що  можна  було  би  спрямувати  на  захист  Речi Посполитої. Вiн мiстить низку дидактич- них постулатiв: щоб жити згiдно зi станом,  слiд не видiляти грошей на розкiш, не «по- лювати» на придане, не наслiдувати piзну  iноземну моду тощо. У межах опису i крити- ки двірських розваг автор описує також тi,  що пов’язанi з музикою, наприклад (за ви- данням 1603  р.,  с.  9):  «Muzyka, maszkary,  triumphy,  turnieje,  sług  niepotrzebnych  roty,  co  jedno siedzą a piją, a za  to  im płacą;  im  kto lepiej za zdrowie Pańskie pije, ten więcej  wysługuje»  («Музика, маска ради,  трiумфи,  турнiри, роти непотрiбних слуг, якi лише си- дять i п’ють, а за це їм платять; хто краще  вип’є за здоров’я господаря, той бiльше за- служить»). Шукаючи  лiки  вiд  хвороби,  що  пiдточує  поль ське  суспiльство,  автор  запропонував  уста новити податки на розкiш. До неї вiн зара- хував, зокрема: зловживання питвом i їжею,  дорогi  столовi  сервізи  й  вбрання,  а  також  танцi  й  утримання  музики.  У  пропонованiй  податковії таксацiї вiн жартома пише (с. 28):  Хто танцює, а не вмiє, – десять грошiв. Бо краще б кинув. Хто лише на одну ногу стрибає, – 10 злотих. Єпископ, який би танцював, з кожного танця – тридцять злотих 25. Абат – двадцять злотих. Kаноник – десять злотих. Пробощ – шiсть злотих. Плебан – два злотi. Вiкарiй – один злотий. Бо цi повиннi всiлякої покори давати приклад. Пан, який утримує музику, повинен давати на рiк триста злотих податку, бо замiсть неї краще гармашів утримувати. З малого органу десять злотих. З iнструмента 26 шiсть злотих. З пузана (тромбона) один злотий. Зі скрипок два злотих. Зі шторта, що бекає, п’ять злотих. З цитри десять грошiв. З лютнi двадцять грошiв. Волинку буде дозволено зберігати, хоча з’їсть за двох собак, а вип'є за десятьох волів, бо обкладено її меншим митом, ніж органіста. Бо волинка не така дорога, коли цап по смерті верещить, а кучер його дразнить. Перелічивши податкові ставки, автор до- дав прикінцевий коментар:  Ми вважаємо усі ці пункти потрібними для Речі Посполитої як з огляду на вгаму- вання потягу до розкошів і непристойних речей, так і користі для суспільної скарбни- ці та заради суспільного блага. Ця  і  подібна  критика  у  другій  половині  ХVІІ  ст.,  як  показують  вже  наведені  думки  про  польську  любов  до  розваг,  не  вплину- ла на зміну способу життя при магнатських  та  шляхетських  дворах  Речі  Посполитої.  І  надалі  улюбленою  розвагою  залишалося  багато годинне сидіння за бенкетним столом,  ісТОріЯ 60 урізно манітнене  музикою і танцями. Багато  разів  про  такі  бенкети  згадує  Альбрихт  Станіслав Радзівілл у своїх мемуарах 27, при  чому частота цих згадок у перших частинах  мемуарів  (початок  30-х  років)  і  в  останніх  (до  середини  50-х  років)  не  відрізняється.  На жаль,  інформації щодо бенкетів узагалі  Радзівілл записував дуже мало і рідко уточ- нював місце, де відбувалася та чи інша подія.  Він жодного разу не  згадав про виконання  музики при таких заходах у саду, хоча явно  був  захоплений щойно  закладеними  сада- ми,  особливо  те рас ним  садом  у  Підгірцях  Станіслава  Конец польського  (зрештою,  це  захоплення  поділяли  й  іноземці,  зокрема  гості з Франції – згаданий П’єр де Нуайє і се- кретар Марії  Казимири Собеської Франсуа  Полен  Далерак  28).  Також  привертав  увагу  сад, що саме закладався коло варшавського  палацу Конецпольського, неподалік від саду  при Вілла Реджа (Казимирівському палаці).  Ми  вважаємо,  що  Альбрихт  Станіслав  Радзівілл, хоча він точно про це не пише,  у  тяжких  50-х  рр.  брав  участь  у  садових  музично-кулінарних розвагах. Їх організову- вали магнати, які переконалися в тому, що і  під час воєн двірська музика необхідна.  Улітку 1653 року автор мемуарів, занеду- жавши, перебував на лікуванні у Болькові в  Опольській Сілезії (Śląsku Opolskim). 5 лип- ня він занотував: Я залишив курорт i приїхав до Ниси, де застав королевича Кароля, який прийняв мене дуже люб’язно. Вiн вислав по мене за мiсто власну карету; пiд звуки труб в оточеннi бокової гвардiї мене вiдвели до господи двоє перших слуг з його дво- ру. Наступного дня я мав дуже приємну аудiєнцiю. Третього дня мене запросили на бенкет i всix моїх якнайсердечнiше при- гощали; лише пiд вечiр я залишив сад, де мешкав королевич 29.  Безсумнiвно,  що  музичний  супровiд  при  вшановувані Радзiвiлла не обмежився ескор- том трубачiв. Адже Кароль Фердинанд Ваза  (як  свiдчать  згаданi  «avvisi»)  мав  досвiд  в  органiзацiї прийомiв у садах 30, а в його звичаї пiд  час вiдвiдин своїх єпископств – чи то плоцького  чи, як у цьому випадку, вроцлавського – було   брати з собою капелу. Вiдмовляючи свого часу  Лукашевi  Опалiнському  в  наймi  музи кантiв,  вiн аргументував це таким чином:  …нас до цього сама слушнiсть i потре- ба кличе, щоб ми для окраси Костьолу Божого мали музику [...], завжди присутню при нашому дворi 31. Тож Кароль Фердинанд мав при собi капе- лу пiд час попереднього тривалого перебу- вання в Силезiї (навеснi та влiтку 1650 р.) 32,  а також у 1653 роцi, зазначеному в мемуа- рах. Це  був  чудовий  колектив.  Королевич- єпископ,  спадково  «обтяжений  інтересом»  до музики,  створював його  зi  знанням:  ви- наймав,  зокрема,  найбiльш  запитаних  на  той час iталiйських співаків, у тому числі за- прошених  із  найвідоміших  римських  хорів  Маркантонio  Ферруччi  (бас,  упродовж  ба- гатьох рокiв пов’язаний iз Капелою Джулiа)  та Джованнi Ваннареллi  (сопранicт  iз Сан- Джованнi-iн-Латерано) 33;  доручив  керувати   капелою Марцiновi Мельчевському, найвiдо- мiшому польському композиторовi у Європi  XVII  ст.  (на  його  твори,  якi  переписували  органiсти  й  капельмейстери  церковних  i  двірських  колективів  у  римо-католицьких  i  лютеранських  общинах  рiзних  країн ще  за  його життя i навiть упродовж кiлькох десяткiв  рокiв пiсля смерті  (1651), посилався у сво- єму  трактатi  «Граматика  мусiкiйська»  ви- значний український композитор  i  теоретик  Микола Дилецький 34.  Єпископський  ансамбль  виступав  у  кос- тьо лi,  а  також  на  рiзних  двірських  iмпрезах.  Виконував, залежно вiд обставин, релiгiйнi чи   свiтськi композицiї. Адже у доробку М. Мель- чевського, який вiн повнiстю заповiв Каролю  Фердинанду, були не лише вокально-iнструмен- тальнi  духовнi  концерти,  мотети  й  меси,  а  й  численнi  iнструментальнi  канцони, арiї  та  со- нати. Вони могли чудово розважити за бенкет- ним  столом  або  в  саду.  Тому  не  виключено,  що  коли  Альбрихта  Станiслава  Радзiвiлла  i  його придворних пригощали у ниському саду  Кароля Фердинанда, бенкет супроводжувався  колективом  музи кантiв  королевича-єпископа,  якi  грали  iнстру  ментальнi твори, написанi не- щодавно померлим Марціном Мельчевським. 1 У  великих  ансамблях  виділяли  окрему  групу   репрезентативних музикантів, насамперед трубачів,  сурмачів, довбишів (литавристів) і волинкарів, а на- прикінці ХVІІ ст. з цією метою створювали військові  яничарські капели. БарБара ПшиБишевська-Ярмінська. музика… 61 2 Przybyszewska-Jarmińska В.  Historia  muzyki  polskiej.  –   Warszawa,  2006.  –  Т.  III:  Barok.  –  Сz. 1:  1595–1696. – S. 55–94. 3 Наприклад, у збережених «avvisi»  (повідомлен- нях),  надісланих  до  Риму  з  канцелярії  нунціїв  у  Польщі – Гонораціо Вісконті та Маріо Філонарді – у  1633–1643 роках (Biblioteca Apostolica Vaticana –  далі  BAV – Barb. Lat. 6598) увагу італійського спостерігача  привернув концерт (у виконанні двох груп інструмен- тів – скрипок і якихось інших неназваних інструментів  та дванадцять труб – розташованих із протилежних  боків), що відбувся на галеоні (весельно-вітрильному  кораблі),  подарованому  гданьчанами  Владиславу  та  його  дружині Цецилії  Ренаті  на  їхнє  весілля. Ця  подія  відбулася  у  травні  1638  року  ввечері  у  день  Вознесіння Господнього (avvisi: «Varsavia XV Maggio  1638»),  коли  королівська  пара  вирішила  провести  ніч на Віслі: «La sera dell’ascensione Sua Maestà con  Serenissima Regina andò a dormire nella galeotta, che  ha sopra questo fiume Vistola, donatali da Danzica al suo  matrimonio reale; fu all’imbarco salutato da un concerto  de violini con altri  instrumenti musicali, ch’erano da un  lato, e dall’altro da un concerto di 12 trombette eseguito»  (BAV, Barb. Lat. 6598, fol. 73). Згодом, імпрези на Віслі  організовували частіше, зокрема у серпні 1640 року,  коли після урочистостей в єзуїтському костьолі уве- чері там відбулися «allegrezze» («веселощі»), а в їх- ніх межах – «concerto de tamburri e trombe» (концерт  для барабана і труби) (BAV, Barb. Lat. 6598, fol. 272:  «Varsavia XI Agosto 1640»). 4 У листі до Чінці Альдобрандіні, надісланому до  Риму з Кракова 1 березня 1596 року, коли щойно на- йнятий ансамбль італійських музикантів виїздив ра- зом із двором на сейм до Варшави, нунцій описував  події у Швеції, де протестантські солдати спаплюжи- ли  католицький монастир. При  цьому  він  висловив  переконання, що до цього б не дійшло, якби король  ті  гроші, що він виділяє на музикантів, витратив на  потреби Швеції; див. цитату з рукопису архіву Doria– Landi–Pamphili  в  Римі  (Fondo Aldobrandini,  busta  3,  fol.  353)  у  виданні:  Przybyszewska-Jarmińska B.  W  poszukiwaniu  dawnej  świetności.  Glosy  do  książki  Anny  i  Zygmunta  Szweykowskich  «Włosi  w  kapeli  królewskiej  polskich  Wazów»  //  Muzyka.  –  1998.  –  Nr 2. – S. 100. 5 Пор. фрагмент  із  кн.: Labourer J. de. Histoire et  relation  du  voyage  de  la  Reine  de  Pologne.  –  Paris,  1655.– Рart  I.  – Р.  155,  цитований  у  праці: Targosz- Kretowa K. Teatr dworski Władysława IV (1635–1648). –  Kraków, 1965 – S. 267. 6 Targosz K. Polsko-francuskie powiązania teatralne  w XVII wieku // Pamiętnik Teatralny. – 1971. – Z. 1. – S. 18. 7 Пор. лист до Александра Конецпольського від 3  лютого 1655 року, цитований у виданні: Wasilewski T.  Ostatni Waza  na  polskim  tronie.  –  Katowice,  1984.  –  S.  151,  152.  Див.  також:  Targosz K.  Dwór  królowej  Marysieńki  Sobieskiej  ogniskiem  recepcji  teatru  francuskiego // Barok. – II/1 (3). – 1995. – S. 58. 8 Див.:  Kowalczyk J., Roszkowska W.  Teatr  Jana  Zamoyskiego  «Sobiepana»  //  Pamiętnik  Teatralny.  –  1964. – Z. 3. – S. 264; Ossoliński J. Pamiętnik. – Warszawa,  1976. – S. 41; Danysz A. Instrukcje wychowawcze Jakuba  Sobieskiego. – Poznań, 1899. – S. 30; Augustyniak U.  Dwór  i  klientela  Krzysztofa  Radziwiłła  (1585–1640).  Mechanizmy  patronatu.  –  Warszawa,  2001.  –  S.  354;  Chaniecki Z.  Muzyka  w  Europie  w  relacjach  polskich  podróżników. – Warszawa, 2005. – S. 51–54.  9 Пop.:  Fabiani B.  Życie  codzienne  na  zamku  królewskim  w  epoce  Wazów.  –  Warszawa,  1996.  –  S. 61, 64, 65. 10 Пop.: Przybyszewska-Jarmińska B. Muzyka i finan- se. Nieznane źródła do dziejów życia muzycznego na  dworze królewskim polskich Wazów. Cz. 1 // Muzyka. –  1999. – XLIV. – Nr 1. – S. 94. 11 Kamykowski L.  Stanisław  Samuel  Szemiot  //  Pamiętnik Lubelski. – 1938. – III. – S. 104. 12 Morsztyn Z. Muza Domowa / Opr. J. Dürr-Durski. –   Warszawa, 1954. – T. 1. – S. 228–232.  13 Kukulski L. Рецензія на: Zbigniew Morsztyn. Muza  Domowa  /  Opr.  J.  Dürr-Durski.  –  Warszawa,  1954  //  Pamiętnik Literacki. – 1956. – XLVII. – S. 248–251. 14 Jarosz A. Рецензія на те саме видання // Pamiętnik  Literacki. – 1959. – L. – Z. 2. – S. 651, 652. 15 Stephen M. W. Do biografii i twórczości Zbigniewa  Morsztyna // Pamiętnik Literacki. – 1963. – LIV. – Z. 4. –  S. 414.  Гіпотезу  про  авторство  Збігнева  Морштина  відкинув  також Єжи Пельц  у  праці: Pelc J.  Zbigniew  Morsztyn. Arianin i poeta. – Wrocław–Warszawa–Kraków,  1966. – S. 11; див. також: Pelc J. Zbigniew Morsztyn na  tle poezji polskiej XVII w. – Warszawa, 1973. 16 Muzeum  Wielkopolskie.  Katalog  instrumentów  muzycznych // Opr. Z. Szulc. – Poznań, 1949. – S. 9–12. 17 Szydłowska-Ceglowa B. Staropolskie nazewnictwo  instrumentów  muzycznych.  –  Wrocław–Warszawa– Kraków–Gdańsk, 1977. 18 Див.: Chmaj L.  Samuel  Przypkowski.  –  Kraków,  1927. – S. 14; Urban W. Przypkowski Mikołaj  // Polski  Słownik Biograficzny. – T. XXIX. – Wrocław, 1986. – S. 225. 19 Нове  видання:  Karpiński A.  Biblioteka  Pisarzy  Staropolskich. – Warszawa, 1995. – Т. 1. 20 Варто  додати,  що  для  історії  танцю  в  Речі  Посполитій чимале значення має також восьма кар- тина «Світової розкоші» – «Сальтарелла». Адже вона  дає інформацію про відомі у тогочасній Польщі  іно- земні танці, такі як сальтарелла, павана, гальярда, і  зокрема про польські танці, які вже на початку XVII ст.  виходили  з  ужитку  («музиканти  не  знають, щó  гра- ти, бо старі (танці) вже давно забулися», – як писав  Збігнев Морштин). До них належали танці «Мацей»  і «Конрад». Інформація про існування другого танця  дозволила точно  інтерпретувати проблемний напис  «Conradus», який двічі фігурував при записах танців  в «Органній табулатурі Яна з Любліна» («Tabulatura  organowa Jana z Lublina») 1540 pоку Див. на цю тему:  Reiss J.  Książki  o muzyce w Bibliotece  Jagiellońskiej,  część trzecia: od wieku XVI do wieku XVIII. – Kraków,  1938. – S. 6. 21 Гітара з 4–5 подвійними струнами, що викорис- товувалася для акомпанементу при співі.  22 Язичковий аерофон – особливо цікавий інстру- мент, винайдений бл. 1600 року у Венеції (його вина- хідником вважають Джованні Бассано).  23 Reiss J. Там само. – S. 9. Передрук  із видання   Несьоловського (Tygodnik Wileński. – 1818. – Nr 125. –  ісТОріЯ 62 S. 241–254 фрагменти, що стосуються танців й му- зики – S. 249, 250). 24  Автора  тексту  і  назву  першодруку  правильно  вказав Зигмунд М. Швейковський: Szweykowski Z. M.  Rozkwit wielogłosowości w XVI wieku // Z dziejów polskiej  kultury muzycznej  / Red. Zygmunt M. Szweykowski. –  Kraków, 1958. – Т. 1: Kultura staropolska. – S. 156. 25 У виданні 1649 року цей фрагмент тексту пропу- щено, а в списку, що походить із цього ж періоду і міс- титься у «Varia historico-politica et poetica» (Biblioteka  Narodowa, Biblioteka Ordynacji Zamoyskich 934, s. 93),  плату за кожен танець єпископа піднято до шістдеся- ти злотих.  26 Найімовірніше, мається на увазі спінет, настіль- ки популярний у  той час, що його називали просто  інструментом. 27 Radziwiłł A. S.  Pamiętnik  o  dziejach  w  Polsce  /  Tłum.  i  oprac. A. Przyboś  i R. Żelewski.  – Warszawa,  1980. – Т. 1–3. 28 Radziwiłł A. S. Там само. – Т. 2. – S. 217; Targosz K.  Uczony  dwór  Ludwiki  Marii  Gonzagi  (1646–1667).  Z dziejów polsko-francuskich stosunków naukowych. –  Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, 1975. – S. 148,  149; Podhorodecki L. Stanisław, Koniecpolski ok. 1592– 1646. – Warszawa, 1978. – S. 367. 29 Radziwiłł A. S. Там само. – Т. 3. – S. 393. 30 У  повідомленні  з  Варшави  (від  11  серпня  1640 ро ку) йдеться мова про бенкет, що він влашту- вав  у  королівському  саду на  восьмий день  урочис- тостей пам’яті св.  Ігнація  («In quel giorno  fece  il suo  banchetto  nel  giardino  regio  il  Serenissimo  Principe  Carlo» – BAV, Barb. Lat. 6598, fol. 172v). 31 Цитата з рукопису Бібліотеки ПАН у Курніку (sygn.  1128,  fol.  76v).  Див.:  Przybyszewska-Jarmińska B.  Marcin  Mielczewski  –  Życie  i  dorobek  //  Marcin  Miel- czewski. Studia  / Red. Z. M. Szweykowski.  – Kraków,  1999. – S. 20. 32 Інформацію про казарми, що готувалися в Нисі  для учасників єпископської капели, та про участь му- зикантів, зокрема капельмейстера, в урочистій про- цесії, яка відбулася у Вроцлаві 8 травня 1650 року,  див. у виданні: Kastner A. Geschichte der Stadt Neis- se. – Neisse, 1854. – Т. 2. – S. 476, 537, 538. 33 Див.: Przybyszewska-Jarmińska В. Muzycy z Cap- pella Giulia i z innych rzymskich zespolów muzyc znych  w Rzeczypospolitej czasów Wazów // Muzyka. – XLIX. –  2004. – S. 47, 48, 51. 34 З останніх праць на цю тему в польськомовній  літературі  див.: Kazem-Bek J. Marcin Mielczewski  w  «Gramatyce muzycznej» Mikołaja Dyleckiego // Marcin  Mielczewski.  Studia…  /  Red.  Z. M.  Szweykowski.  –  Kraków, 1999. – S. 177–186. Sources from the 1st half of the 17th century  often speak of a high quality of music kept at the  courts of the Polish-Lithuanian Commonwealth  and  of  high  costs  that  this  entailed;  they  also  witness criticism of excessive extravagance of  the kings, magnates, and nobility in this respect,  specially when the State was in danger.  The  article  analyses  two  texts  from  the  period: 1. An anonymous poem from the 1620s– 1630s  Description of the Music Presented as Gift to Master Stefan Przypkowski at His Wedding Feast, preserved in manuscript at the  Kórnik Library (shelf number 95), written on the  occasion  of  the  wedding  feast  during  which,  contrary to general custom, there was no music,  which the author aimed to compensate for with  his poem, enumerating 38 different instruments  (belonging  to  high  western  culture,  folk  and  oriental instruments and even a comb) playing for  the newly weds. 2. Exorbitanciae, or On Things Harmful in Every Kingdom […] by Piotr Widawski  Wężyk  (Cracow  1603),  reprinted  in  1640  and  1649  and  propagated  in  anonymous  copies  particularly  during  the  Chmielnicki  Rebellion;  this criticised the lifestyle of the wealthier groups  of Polish society, particularly the gentry trying to  imitate  the  magnates  and  wasting  resources  which  could  be  used  for  the  defence  of  the  Commonwealth  on  the  splendour,  also music.  The  author  sug gests  a  need  to  introduce  a  special tax on luxury, this also including a band  and particular instrumentalists.  In the article’s conclusions the Author recalls  Albrycht Stanisław Radziwiłł Diaries with frequent  mentions of feasts with music showing that even  during  the  wars  at  the  end  of  the  1640s  and  the  beginning  of  1650s,  neither  the  magnates  nor  the  gentry modified  their  ways;  one  of  the  entries speaks of Radziwiłł’s visit of 1653 to Nysa  in  Silesia  and  the  residence  of  Prince-Bishop  Charles Ferdi nand Vasa who received him in the  garden, no doubt with the music of a band headed  by Marcin Mielczewski until his death in 1651, the  latter being the author of compositions described  both in the western and eastern worlds (fragments  of his music were quoted, among others, by the  famous  Ukrainian  theoretician  and  composer  Nikolai Diletsky in his Musical Grammar). Summary
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-43562
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1728–6875
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T18:04:39Z
publishDate 2008
publisher Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
record_format dspace
spelling Пшибишевська-Ярмінська, Б.
2013-05-01T05:43:46Z
2013-05-01T05:43:46Z
2008
Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш? / Б. Пшибишевська-Ярмінська // Студії мистецтвознавчі. — К.: ІМФЕ НАН України, 2008. — № 3(23). — С. 56-62. — Бібліогр.: 34 назв. — укр.
1728–6875
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/43562
The article analyses two texts from the period: 1. An anonymous poem from the 1620s– 1630s Description of the Music Presented as Gift to Master Stefan Przypkowski at His Wedding Feast, preserved in manuscript at the Kórnik Library (shelf number 95), written on the occasion of the wedding feast during which, contrary to general custom, there was no music, which the author aimed to compensate for with his poem, enumerating 38 different instruments (belonging to high western culture, folk and oriental instruments and even a comb) playing for the newly weds. 2. Exorbitanciae, or On Things Harmful in Every Kingdom […] by Piotr Widawski Wężyk (Cracow 1603), reprinted in 1640 and 1649 and propagated in anonymous copies particularly during the Chmielnicki Rebellion; this criticised the lifestyle of the wealthier groups of Polish society, particularly the gentry trying to imitate the magnates and wasting resources which could be used for the defence of the Commonwealth on the splendour, also music. The author suggests a need to introduce a special tax on luxury, this also including a band and particular instrumentalists.
uk
Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
Студії мистецтвознавчі
Історія
Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?
Music at the 17th Century Courts of the Polish-Lithuanian Commonwealth. A Need or Luxury?
Article
published earlier
spellingShingle Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?
Пшибишевська-Ярмінська, Б.
Історія
title Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?
title_alt Music at the 17th Century Courts of the Polish-Lithuanian Commonwealth. A Need or Luxury?
title_full Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?
title_fullStr Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?
title_full_unstemmed Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?
title_short Музика при дворах Речі Посполитої ХVІІ ст. Потреба чи розкіш?
title_sort музика при дворах речі посполитої хvіі ст. потреба чи розкіш?
topic Історія
topic_facet Історія
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/43562
work_keys_str_mv AT pšibiševsʹkaârmínsʹkab muzikapridvorahrečípospolitoíhvíístpotrebačirozkíš
AT pšibiševsʹkaârmínsʹkab musicatthe17thcenturycourtsofthepolishlithuaniancommonwealthaneedorluxury