Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"

Данная статья представляет собой исследование, в котором подводится основа для дальнейшего изучения моральной концептуальной системы в лингвокультурологической плоскости. Она содержит лингвистический анализ лексем morals – immorality, morality – amorality, рассматриваемых в качестве ключевых средств...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи
Дата:2012
Автор: Королёва, Н.Л.
Формат: Стаття
Мова:Російська
Опубліковано: Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України 2012
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/43706
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность" / Н.Л. Королёва // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — К.: Логос, 2012. — С. 179-185. — Бібліогр.: 21 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1860013443377004544
author Королёва, Н.Л.
author_facet Королёва, Н.Л.
citation_txt Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность" / Н.Л. Королёва // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — К.: Логос, 2012. — С. 179-185. — Бібліогр.: 21 назв. — рос.
collection DSpace DC
container_title Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи
description Данная статья представляет собой исследование, в котором подводится основа для дальнейшего изучения моральной концептуальной системы в лингвокультурологической плоскости. Она содержит лингвистический анализ лексем morals – immorality, morality – amorality, рассматриваемых в качестве ключевых средств обозначения концептуальной оппозиции Мораль/Аморальность. Пропонована стаття становить собою дослідження, в якому підводиться підґрунтя для подальшого вивчення моральної концептуальної системи в лінгвокультурологічній площині. Вона в лінгвістичному аналізі лексем morals – immorality, morality – amorality, досліджуваних в якості ключових засобів позначення концептуальної опозиції Мораль/Аморальність. The article deals with the problems which description will be able to lay down the foundations of studying Moral Conceptual System from this perspective of lingvoculturology. It focuses on the lingustic analysis of the lexemes morals – immorality, morality – amorality, which are treated as key means of designating the conceptual opposition Morality/Imorality.
first_indexed 2025-12-07T16:43:15Z
format Article
fulltext Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи 179 УДК 81'42 Королёва Н.Л. ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ЭТИЧЕСКОЙ ОППОЗИЦИИ "МОРАЛЬ VS АМОРАЛЬНОСТЬ" The article deals with the problems which description will be able to lay down the foundations of studying Moral Conceptual System from this perspective of lingvoculturology. It focuses on the lingustic analysis of the lexemes morals – immorality, morality – amorality, which are treated as key means of designating the conceptual opposition Morality/Imorality. Key words: concept, conceptual sphere, conceptual system, conceptual opposition, lexeme, lexico-semantic macrofield. Данная статья представляет собой исследование, в котором подводится основа для дальнейшего изучения моральной концептуальной системы в лингвокультурологической плоскости. Она содержит лингвистический анализ лексем morals – immorality, morality – amorality, рассматриваемых в качестве ключевых средств обозначения концептуальной оппозиции Мораль/Аморальность. Ключевые слова: концепт, концептосфера, концептуальная система, конептуальная оппозиция, лексема, лексико-семантическое макрополе. Пропонована стаття становить собою дослідження, в якому підводиться підґрунтя для подальшого вивчення моральної концептуальної системи в лінгвокультурологічній площині. Вона в лінгвістичному аналізі лексем morals – immorality, morality – amorality, досліджуваних в якості ключових засобів позначення концептуальної опозиції Мораль/Аморальність. Ключові слова: концепт, концептосфера, концептуальна система, концептуальна опозиція, лексема, лексико-семантичне макрополе. Стержневой и наиболее "влиятельной" частью любой этнической концептосферы, определяемой как совокупность национально маркированных ментальных единиц лингвокультуры, упорядоченных по принципу системности, множественности, целостности, связи и структурированности [9; 13; 14 и др.], являются этические понятия и представления, объединённые в концептуальную систему Мораль (Moral Conceptual System). Отношения, что складываются между составляющими эту систему компонентами, объядиняют их в различные подструктуры – своеобразные концептуальные объединения. Те концептуальные объединения, в которых превалируют отношения противопоставления, представляют собой оппозиции, среди которых главенствует антиномия Мораль/Аморальность, обладающая специфическими содержательными и структурными особенностями языкового воплощения в английской лингвокультуре. Основной целью, поставленной в нашем исследовании, является уточнение характеристик концептуальной оппозиции Мораль/Аморальность как референтной области языка этики (наивной этики), её границ и языковых свойств. От полученного результата зависит отбор языкового/речевого материала, на основании которого можно делать выводы о характере отношений указанных двух концептов в английской концептуальной картине © Королёва Н.Л., 2012 Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи 180 мира. В нашей статье концепты Мораль/Аморальность описываются в тех характеристиках, которые выявлены в рамках теоретической этики, культурологии, общефилологических исследований и современной философии языка. По отношению к модели, выстраиваемой в нашей работе, это те ориентиры, от которых можно отталкиваться при описании собственно языковой/речевой материи, иначе говоря – это дедуктивная модель морали, которую мы исследуем путем индуктивного описания языка/речи. Сразу следует оговорить, что понятию морали кореферентно понятие "наивная этика", используемое в лингвистических описаниях наряду с такими обозначениями, как "наивная анатомия", "наивная философия" и др. [8]. Внутренняя форма термина "наивная этика" указывает на сферу обыденной жизни, в том числе обыденного морального сознания. Точнее было бы говорить о наивной морали, поскольку этика, согласно общепринятой трактовке термина, – это теория морали. Однако именно термин наивная этика достаточно удобен в качестве обозначения фрагмента собственно языковой (наивной) картины мира как языкового образа реального мира, отражающего концептуальную картину. Тогда как стержневой частью концептуальной картины, как уже было указано, является мораль, т. е. базисная часть человеческой психики (сфера идеального), и разнообразных ситуаций взаимоотношений человека с другими людьми и обществом (сфера социального). Существенно, впрочем, что в любой ситуации мораль не проявляется непосредственно, "не лежит на поверхности": рефлексирующий индивидуум извлекает ее из того или иного положения дел. Основанием и одновременно инструментом данной операции является все то же моральное сознание индивидуума. Тем не менее язык морали референциально обращен и к "миру идей", и к "миру людей", а разнообразные человеческие деяния, получающие моральную квалификацию, соответственно вовлекаются в смысловое поле концептуального объединения Мораль/Аморальность. Как в теоретических концепциях, так и в наивной картине мира Мораль и Аморальность – понятия с нечеткими границами: "Определить мораль... значит отграничить моральное одобрение от любого иного, то есть указать критерий специфически моральной модальности" (выделение наше – Н. К.) [10, с. 30]. На наш взгляд, единственного критерия не существует. Мы предполагаем, что сфера морали маркирована в языке, анализ которого поможет уточнить искомые критерии. Пока же сконструируем модель морального сознания, опираясь на положения теоретической этики, поскольку последнюю, хотя и с оговорками, рассматривают как "высший, развитый слой нравственного (морального – Н. К.) сознания" [4, с. 24]. Дихотомическая оппозиция Морали и Аморальности, лежащая в основе первичной категоризации морального сознания, предстает в классических этических концепциях как оппозиция ценности (value) и антиценности (antivalue), нормы (standard, norm) и антинормы (antinorm), а также как оппозиция персонифицированных объектов одобрения (approval) либо осуждения (disapproval): исходя из своих представлений о добре и зле, человек оценивает другого человека. В данном перечне перечислены основополагающие Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи 181 категории двух извечно конкурирующих подсистем – моральной, предполагающей соблюдение общечеловеческих социальных принципов и норм, и аморальной, характеризуемой пренебрежением ими (см. об этом: [5, с. 316–320]). В философской традиции существует представление о двухуровневом устройстве морали: это, "с одной стороны, относительно самостоятельное царство морального сознания" [4, c. 18] – Morality, а с другой – "мир моральных отношений", или то же самое, что нравственная практика, представление о стандартах поведения [12; 5; 16] – Morals. Разграничение "формы сознания" и "правил поведения" находим также в лингвистических исследованиях этики [6, с. 9], что вполне согласуется с идеей рассматриваемой концептуальной оппозиции, вербализируемой в английской лингвокультуре двумя лексическими оппозициями Morality/Immorality и Morals/Ammorality. В определении понятия "оппозиция" мы разделяем точку зрения на неё, как на объединение двух различных объектов, "связанных... таким образом, что мысль не может представить один из них, не представив другой" [11, с. 136]. Единство оппозитивных членов всегда формируется при помощи понятия, "имплицитно содержащего оба противочлена и разлагающегося на эксплицитную оппозицию, когда оно относится к конкретной действительности" [там же, с. 136] и когда налицо оказывается "отношение между двумя единицами, которые характеризуются общим интегральным (выделение наше – Н. К.) признаком и для различения которых достаточно одной дистинкции" [1, с. 188]. Возможные отношения между членами оппозиции классифициются как отношения тождества, включения, пересечения или исключения [11, с. 203]. Таким образом, наличие в структуре двух концептов общих и дифференциальных характеристик даёт основание выделять их как оппозицию. Концептуальные оппозиции – это такие объединения концептов, которые построены на антонимичности наиболее общих и частных содержательных признаков и средств их выражения (при обязательном наличии общего семантического интегрального компонента), например: "Свой – Чужой", "Жизнь – Смерть", "Свет – Тьма", "Правда – Ложь" и т. д. Существенно, что все эти категории присущи моральному сознанию и объективированы в английском варианте языка этики. При лингвистическом анализе ценностных оппозиционных концептов Мораль/Аморальность должен учитываться характер их лингвокультурологического противопоставления и детализация семантических характеристик тематических наименований, вербализирующих рассматриваемые явления. Мораль, определяется нами как "специфический тип регуляции отношений людей, направленный на их гуманизацию, совокупность принятых в том или ином социальном организме норм поведения, общения и взаимоотношений" [7, с. 647]. Понятия морали и морального сознания (нравственности) не всегда четко разграничиваются. Моральное сознание (сферу "мира идей") мы рассматриваем как часть человеческой ментальности – единую концептуальную систему Moral conceptual system. Латинский корень лексемы moral – mos-/mor- (custom, мн.ч. mores – manners, character) сохранился во всех индоевропейских языках, что Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи 182 подтверждает хотя бы частичную общность концепта Мораль в соответствующих культурах, источником которых явилась или на формирование которых во многом повлияла античная эпоха с её языками, её философией и системой ценностей. В римском праве и философии, и одновременно в языке появилась идея о морали и слово, обозначающее её в виде производного от существительного mōs, ((нрав, обыкновение, обычай); pl. mōris (нравы, характер, образ жизни, поведение, закон, правило, предписание)) – прилагательного mōrālis, которое было использовано Цицероном для перевода греческого слова "этический" ("ēthos" – ήθος) и позже стало употребляться у других авторов поздней античности и раннего средневековья [21]. Явившись гнездом диахронической деривационной цепочки, именно прилагательное mōrālis было заимствовано древнефранцузским языком, и уже от французского morale в английском появилось moral и было зафиксировано в исторических памятниках, в том числе в текстах Чосера – создателя литературного английского языка, положив начало употреблению английской лексемы moral (adjective, concerned with the principles of right and wrond behaviour [17]). Как существительное данная лексема используется в корреляции с концептом Мораль только в форме множественного числа и переводится на русский как нравы; мораль; моральные устои [18], а в форме единственного числа – со значением, находящемся на переферии соответствующего лексико- семантического поля Мораль: a lesson about right or wrong that can be learned from a story or experience [17]. Лексема morality не является прямым дериватом английского слова moral – его проникновение в лексическую систему английского языка проходило параллельно. От прилагательного mōrālis в позднелатинском образуется существительное mōrālitas, перешедшее в древнефранцузский в виде moralité, а из французского, в свою очередь, уже в своей окончательной форме morality обосновалось в английском. Лексема morality к позднему среднеанглийскому периоду (1449) использовалась сразу с несколькими значениями: как наука (это значение зафиксировано исключительно в среднеанглийском) и как моральные качества, моральный дискурс, моральные инструкции, моральные принципы и правила (1680) [19]. Современный контекст толкования лексемы morality встречается уже в произведениях Шекспира "As You Like It", "Measure for Measure". В широкий обиход слово morality вошло только в первой половине XIX века [21], хотя в соответствии с данными исторических документов и литературных памятников, обращение к словам с таким корнем в английской культуре проходило одноврено со становлением литературного языка. Анализ употребления изучаемой лексемы, позволяет утверждать, что как минимум к XIX веку у неё существовали три ведущих, сохранившиеся поныне содержательных признака: правила (принципы) – principles (standards), поведение – conduct (behavior) и оппозиция правильно/неправильно (хорошо/плохо) – right/wrong (good/bad) [20]. В современном английском языке указанные семы входят в интенсионал определения первого лексико-семантического варианта (ЛСВ) morality. Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи 183 Обобщая лексикографические дефиниции morality, отобранные из английских толковых словарей и выявляя постоянные, присутствующие во всех определениях признаки, ядро лексического значения morality можно представить как: principles or standards of conduct (behavior), based on right and wrong. Семы conduct (behavior) и principles or standards выступают архисемами лексем morals и morality, а также их производных: morale – моральное состояние; moralization – морализаторство; moralism – моральное учение; amoralism – аморализм, отрицание всякой морали; immorality – безнравственность; amorality – аморальность. Данное положение подтверждает идею теоретической этики, в которой система морали в её общепринятом понимании представляет собой специфический способ восприятия и понимания действительности, совокупность установок, манеру чувствовать и думать, при этом в последнем случае объектами "специфического восприятия и понимания" всегда является поведение человека и его соответствие норме [2; 3; 7; 15]. Лексико-семантическое макрополе Moral conceptual system, соответствующее одноимённой концептуальной системе, в пределах которой, как уже было указано, формируется бинарная оппозиция и полюсы которой представлены концептами Мораль и Аморальность, может быть представлена графически: Moral conceptual system I II III Morality Morality – Immorality Morals – Amorality ЛСВ morality, не включаемая в оппозицию, определяется как 1. a system or sphere of moral conduct; 2. a particular system of values [17], т. е. совокуность образцов; то, что соответствует требованиям морали; нравственное. В словаре "The New Penguin English Dictionary" [22] хорошей иллюстрацией подобной системы служит пример Christian morality. В таком значении слово morality не имеет антонима. Первый противочлен в оппозиции morals/amorality описывается как совокупность стандартов поведения (standards of behavior, or principles of right and wrong [17]; standards of behavior [22]), и соответственно его антноним – пренебрежение такими стандартами – Amorality (дериват прилагательного amoral, трактуемого в академической лексикографической практике как "without morals" [17]). ЛСВ Morality в оппозиции morality/immorality описыватся через универсальные аксиологические категории культуры морально-этического порядка – "right" и "wrong" [17; 22]: principles concerning the distinction between right and wrong or good and bad behavior [17]. В свою очередь immorality, Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи 184 являясь лексическим антонимом Morality, образует с ним привативную оппозицию, исключая сему "right" и сохраняя "wrong". Противопоставление инваринтных признаков "right" и "wrong" является дифференциальной семой в определениях номинаций данной бинарной оппозиции в пределах лексико-семантического макрополя Moral conceptual system. В свою очередь, "right" и "wrong", являются гиперонимами частных антонимически сопряженных концептов – "virtues" – "vices", "honour – dishonour", "honesty – dishonesty", "modesty – pride" и пр. Таким образом, национально-культурное своеобразие любой морально- этической концептосферы состоит в специфичности набора ее ценностных доминант, особенностей их структуры и иерархии и может быть выявлено посредством анализа фактов языковой объективации концептов. Языковая репрезентация концептуальной оппозиции Мораль/Аморальность является важнейшим структурным компонентом наивной этики. В основе концептуальной системы Morality лежит представление о совокупности норм поведения (standards), системе правил, принятых в обществе и в той или иной мере разделяемых его представителями. Мораль и Аморальность представляют собой копнцептуальную подсистему, вербализируемую в английском языке лексическими оппозициями morals/amorality и morality/immorality. В перспективе задачей наших исследований является описание принципов вербализации моральных качеств человека применительно к указанной проблематике, которые конкретизируются в следующих основных направлениях научных изысканий: языковой образ морального/аморального человека как часть образа "внутреннего человека" в наивной этической картине мира. Литература 1. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Татьяна Вячеславовна Булыгина, Алексей Дмитриевич Шмелев. – М.: Языки русской культуры, 1997. – 576 с. 2. Гачев Г.Д. Ментальности народов мира / Георгий Дмитриевич Гачев. – М.: Алгоритм, Эксмо, 2008. – 544 с. 3. Гусев С.С., Пукшанский Б.Я. Обыденное мировоззрение: структура и способы организации / Станислав Сергеевич Гусев, Борис Яковлевич Пукшанский. – СПб.: Изд-во СПб. гос. ун-та, 1994. – 86 с. 4. Гусейнов А.А. Введение в этику / Гусейнов Абдусалам Абдулкеримович. – М.: Книжный дом "Либроком", 2011. – 208 с. 5. Дробницкий О.Г. Моральная философия / Олег Григорьевич Дробницкий. – М.: Гардарики, 2002. – 523 с. 6. Жданова В.И. Категория этической оценки / Валентина Ивановна Жданова // Актуальные проблемы современной филологии. Языкознание: Сборник статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции. – Киров, 2003. – Ч. 1. – С. 7–13. 7. Лаптенок С.Д. Мораль // Новейший философский словарь / Сергей Данилович Латенок. – Минск: Современный литератор, 2001. – С. 647–648. 8. Ли В.С. Русская наивная этика и проблематика учения о языковой картине мира [Электронный ресурс] / Валентина Сергеевна Ли. – Режим доступа: http://sibac.info/index.php/2009– 07–01–10–21–16/2262–2012–04–25–12–41–55. 9. Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка / Дмитрий Сергеевич Лихачёв // ИРАН. – Сер. лит. и языка. – 1993. – Т. 52. – № 1. – С. 3–9. 10. Максимов Л.В. О дефинициях добра: логико-методологический анализ / Лев Владимирович Максимов // Логический анализ языка. Языки этики. – М.: Языки русской культуры, 2000. – С. 17–30. 11. Новиков Л.А. Семантика русского языка / Лев Алексеевич Новиков. – М.: URSS, 2002. – 272 с. 12. Попов Л.А. Этика. Курс лекций / Леонид Александрович Попов. – М.: Центр, 1998. – 160 с. Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи 185 13. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике / Зинаида Даниловна Попова, Иосиф Абрамович Стернин. – Воронеж, 2002. – 191 с. 14. Селiванова О.О. Сучасна лiнгвiстика: термiнологiчна енциклопедiя / Олена Олександрівна Селіванова. – Полтава: Довкiлля – К, 2006. – 716 с. 15. Norton D.L. Moral Minimalism and the Development of Moral Character / D.L. Norton // Moral Philosophy. – Indianapolis/Cambridge: Hackett Publishing Company, Inc., 1993. – P. 232–243. 16. Pojman L. Introduction. What is Moral Philosophy? // Moral Philosophy. – Indianapolis/ Cambridge: Hackett Publishing Company, Inc., 1993. – P. XI–XVI. 17. Compact Oxford English Dictionary of Current English. – Oxfprd: Oxford Univercity Press, 2005. – 1210 p. 18. Partridge E. Origins. A Short Etymological Dictionary of Modern English / E. Partridge. – London: Greenwich House, 1983. – 972 p. 19. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases. – New York, Avenel: Gramercy Books, 1979. – 800 p. 20. Skeat W.W. An Etymological Dictionary of the English Language. – Mineola, New York: Dover Publications, Inc., 2005. – 920 p. 21. The New Penguin English Dictionary. – London: Penguin Books, 2001. – 1642 p. References 1. Bulygina T.V., Shmelyov A.D. Jazykovaya konceptualizatciya mira (na materiale russkoj grammatiki) / Tatjana Vyatsheslavovna Bulygina, Aleksej Dmitrievich Shmelyov. – М.: Jaziky russkoi kultury, 1997. – 576 s. 2. Gachev G.D. Mentalnosti narodov mira / Georgij Dmitrievich Gachev. – M.: Algoritm, Eksmo, 2008. – 544 s. 3. Gusev S.S., Pykshanskij B.Ja. Obydennoje mirovozzrenie: structura i sposoby organizatsiji / Stanislav Sergejevich Gusev, Boris Jakovlevich Pykshanskij. – SPb: Izd-vo SPb. gos. un-ta, 1994. – 86 s. 4. Gusejnov A.A. Vvedenije v etiku / Abdusalam Abdylkerimovich. – M.: Knizhnyj dom "Librokom", 2011. – 208 s. 5. Drobnitskij O.G. Moralnaya filisofia / Oleg Grigorjevich Drobnitskij. – М.: Gardariki, 2002. – 523 s. 6. Zhdanova V.I. Kategoriya eticheskoj otsenki / Valentina Ivanovna Zhdanova // Aktual'nye problemy sovremennoj filologii. Yazykoznanie: Sbornik statej po materialam Vserossijskoj nauchno- prakticheskoj konferentsii. – Kirov, 2003. – Ch.1. – S. 7–13. 7. Laptenok S.D. Moral' // Novejshij filosofskij slovar' / Sergej Danilovich Latenok. – Minsk: Sovremennyj literator, 2001. – S. 647–648. 8. Li V.S. Russkaya naivnaya etika i problematika ucheniya o yazykovoj kartine mira [Elektronnyj resurs] / Valentina Sergeevna Li. – Rezhim dostupa: http://sibac.info/index.php/2009–07–01–10–21– 16/2262–2012–04–25–12–41–55. 9. Lihachyov D.S. Kontseptosfera russkogo yazyka / Dmitrij Sergeevich Lihachyov // IRAN. – Ser. lit. i yazyka. – 1993. – T. 52. – № 1. – S. 3–9. 10. Maksimov L.V. O definitsiyah dobra: logiko-metodologicheskij analiz / Lev Vladimirovich Maksimov // Logicheskij analiz yazyka. Yazyki etiki. – M.: Yazyki russkoj kul'tury, 2000. – S. 17–30. 11. Novikov L.A. Semantika russkogo yazyka / Lev Alekseevich Novikov. – M.: URSS, 2002. – 272 s. 12. Popov L.A. Etika. Kurs lektsij / Leonid Aleksandrovich Popov. – M.: Tsentr, 1998. – 160 s. 13. Popova Z.D., Sternin I.A. Ocherki po kognitivnoj lingvistike / Zinaida Danilovna Popova, Iosif Abramovich Sternin. – Voronezh, 2002. – 191 s. 14. Selivanova O.O. Suchasna lingvistyka: terminologichna entsyklopedija / Olena Oleksandrivna Selivanova. – Poltava: Dovkilla – K, 2006. – 716 s. 15. Norton D.L. Moral Minimalism and the Development of Moral Character / D.L. Norton // Moral Philosophy. – Indianapolis/Cambridge: Hackett Publishing Company, Inc., 1993. – P. 232–243. 16. Pojman L. Introduction. What is Moral Philosophy? // Moral Philosophy. – Indianapolis/ Cambridge: Hackett Publishing Company, Inc., 1993. – P. XI–XVI. 17. Compact Oxford English Dictionary of Current English. – Oxfprd: Oxford Univercity Press, 2005. – 1210 p. 18. Partridge E. Origins. A Short Etymological Dictionary of Modern English / E. Partridge. – London: Greenwich House, 1983. – 972 p. 19. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases. – New York, Avenel: Gramercy Books, 1979. – 800 p. 20. Skeat W.W. An Etymological Dictionary of the English Language. – Mineola, New York: Dover Publications, Inc., 2005. – 920 p. 21. The New Penguin English Dictionary. – London: Penguin Books, 2001. – 1642 p.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-43706
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn ХХХХ-0006
language Russian
last_indexed 2025-12-07T16:43:15Z
publishDate 2012
publisher Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України
record_format dspace
spelling Королёва, Н.Л.
2013-05-14T19:51:01Z
2013-05-14T19:51:01Z
2012
Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность" / Н.Л. Королёва // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — К.: Логос, 2012. — С. 179-185. — Бібліогр.: 21 назв. — рос.
ХХХХ-0006
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/43706
81'42
Данная статья представляет собой исследование, в котором подводится основа для дальнейшего изучения моральной концептуальной системы в лингвокультурологической плоскости. Она содержит лингвистический анализ лексем morals – immorality, morality – amorality, рассматриваемых в качестве ключевых средств обозначения концептуальной оппозиции Мораль/Аморальность.
Пропонована стаття становить собою дослідження, в якому підводиться підґрунтя для подальшого вивчення моральної концептуальної системи в лінгвокультурологічній площині. Вона в лінгвістичному аналізі лексем morals – immorality, morality – amorality, досліджуваних в якості ключових засобів позначення концептуальної опозиції Мораль/Аморальність.
The article deals with the problems which description will be able to lay down the foundations of studying Moral Conceptual System from this perspective of lingvoculturology. It focuses on the lingustic analysis of the lexemes morals – immorality, morality – amorality, which are treated as key means of designating the conceptual opposition Morality/Imorality.
ru
Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України
Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи
Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
Лінгвістичний опис етичної опозиції "мораль vs аморальність"
Article
published earlier
spellingShingle Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
Королёва, Н.Л.
title Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
title_alt Лінгвістичний опис етичної опозиції "мораль vs аморальність"
title_full Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
title_fullStr Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
title_full_unstemmed Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
title_short Лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
title_sort лингвистическое описание этической оппозиции "мораль vs аморальность"
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/43706
work_keys_str_mv AT korolevanl lingvističeskoeopisanieétičeskoioppoziciimoralʹvsamoralʹnostʹ
AT korolevanl língvístičniiopisetičnoíopozicíímoralʹvsamoralʹnístʹ