Муза Роксоланська
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Сiверянський лiтопис |
|---|---|
| Дата: | 2007 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Українська |
| Опубліковано: |
Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України
2007
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/48603 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Муза Роксоланська / I. Орновський // Сiверянський лiтопис. — 2007. — № 6. — С. 60-85. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1859612406854975488 |
|---|---|
| author | Орновський, І. |
| author_facet | Орновський, І. |
| citation_txt | Муза Роксоланська / I. Орновський // Сiверянський лiтопис. — 2007. — № 6. — С. 60-85. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Сiверянський лiтопис |
| first_indexed | 2025-11-28T15:02:42Z |
| format | Article |
| fulltext |
60 Сіверянський літопис
2. Уривки із “Скарбниці дорогого каміння” в українському перекладі див. Антологія
української поезії. – Т.І. – К., 1984.� С. 220�224; Марсове поле. – Кн. 2. – К., 1989.� С. 140�145.
3. Шевчук В. Просвічений володар. – К., 2006.
4. Панегіричні поеми П.Орлика надруковано у вид. Орлик П. Вибрані твори. –К., 2006.
5. Там само. – С. 580.
6. Там само. – С. 571.
7. Запаско Я. Ісаєвич Я. Каталог стародруків, виданих на Україні. – Кн. ІІ. – Ч. 1. (1701 –
1764). – Львів, 1984. – С. 22. № 817.
8. П. Терлецький написав панегірика Б.Шереметьєву. Див. Уривки в українському перекладі:
Марсове поле. – Кн. 2. – С. 149�157.
9. Антологія української поезії. Т. І. – С. 223�224.
10. Уривки з “Багатого саду”, зокрема вірш “Образ” див. Там само С. 224�227; також Марсове
поле. – Кн.2. – С. 143�148.
11. Докладніше див. Шевчук В. Мисленне дерево. – К., 1989, розділ “Де була Троя?” – С.
15�42.
12. Марсове поле. – Кн. 2. – С. 137�138, 171�174.
13. Антологія української поезії. – Т. І. – С. 275.
14. Мазепа. Збірник. – Т. І. Варшава, 1938. – С. 53�63.
15. Там само. – С. 60.
16. Там само. – С. 62.
17. Там само.
18. Там само. – С. 57.
19. Там само. – С. 62.
20. Києво�Могилянська академія в іменах ХVІІ – ХVІІІ ст. – К., 2001. – С. 343.
МУЗА РОКСОЛАНСЬКА
����������������
���������������
��������,������'
��������)��
�
&�
������
������� �����
ІВАНА МАЗЕПИ
����������&
���0����
��*��
���
�
���
�����
�����
�����B�����,����
+�
����
����������
����� �����)����������
���������
��������
������
�*�?
������
������
4���,���&��)��
��
��
�������� ����
���
�
����
�������������
���%����
=����,���
��0���
��;�
������
������
������������������������
���,
���
���
��4����
��� ������������
�'��&�$��0*���&
N����
���& �-.88��������
ЯСНОВЕЛЬМОЖНОМУ ЙОГО МИЛОСТІ ПАНОВІ ІВАНУ МАЗЕПІ ГЕТЬМАНУ
ЇХНЬОГО ЦАРСЬКОГО ПРЕСВІТЛОГО МАЄСТАТУ ВІЙСЬК ЗАПОРОЗЬКИХ**
������
��������������� ���
'
���������=��
����
������,����,�� �+��������)������
��'��&�,���������&������?�
��0����������,����
��������������*�����
���
��!�%�0
������)��
�����
���������' ������,�������������������& �,�����
�?��������?��
�
����,�
�
��������%�����,�,���
����������
����������
*����������
��
���� ����������
��
* Omen – знака (лат.)
**Передмову написано т. зв. макоронічною мовою, навпереміш польською та латинською. Переклала Ольга
Циганок. Латинські вирази в подальшому тексті також подано в її перекладі.
Сіверянський літопис 61
�����
���0������ ���
���������������,������,����� ��������%�����������,�
��)���0
�����!�%�0�������)��
�� �,����
�����?�
�������������,�������&��,�,��������������%���
�����
�� ������� ����
���� � ���� B�0���� �'��������+����,���?�������
�����!�%�0
������)��
�� �����&������
����
�����
C:6 !N@R" �6SJ�"S@ :$S!SJ��56N �;N$R"56N�G�6R ; �L5=:R( ;
�=N:!�$@ ; �"5O:$5$A�!�J:R(�B5� = BR(S����3@5; #�J6S(AQ�!,'��&��,
��������
������ ��������&���
��������&�� ����
����������
�������!�%�0�������)��
��
+���)�����'
����
������
��������������
������������'�����,���
��3���
�������
��0�
������� ��������������������&�����
�'�����&'
��%���������� �������
�����������
������ �+�������������,���
�����������:�����
���
��
����� �+�����������%��,�
''�
���&��%���������� 7���� �+����
����������������
'������%� ���)��� �+����)�����
�����9
�����
'���������
������������?+������
��;�������� ��6��
�
����,�,�������
��*'
����������������
��&����
��
��������
�������!�����)��
���!�%�0 ����+���,��
�������%�
�
����?�� �,���+�����
�����������&'
��%���
���������������� �����
������
���������
����&��B�����&��������,
�
��0�
�����!�%�0�������)��
���:��� �,���
�����&'
��%�����������
��,�������
����������
�� ���������&������������������'�!�%�0�������)��
��<�������
,�����?�%����? �'������
��������������,���������
�������0���,��������
������
���
���������������
������6����
�
������
�������������
���'�����
��0���������&�%�'�����&
������ � ,�����&����������������
�������
������ � ��������&�������������������
���*������0������
����:���%�
������������&'
��%�����
�&
������������� �
�������&%��
�������0����%��� �+����00������
�������,���'�)���'������%��������������������&��+�
��
������"�����
�0�����������
�����&����������'��������D����������������������������'�
��
����0���������
��������������
6���
����'�������� �'�+�����
�������
'�,������Q
5��
���������
�����������������������������)��
���!�%�0 ����,��������?���
��������� �������������,�����
��& ��������������� �������F���������������������,�����
����
���������� ���,�
������������������������������
�
����������
� ��������������
��
���0�!����,�� ������
��%������������������������0)�)������
�� '�����������
��
�����
��������� � ��)������������������������������������������ �����
��
��
��&'
��%�����
�&
���������������3����)�
������������&���������
���������'
������)��
���!�%�0 �,���'�����
���� �����������������
�������',�� ������������
���
�
��������������
����:��?�
�����)����� �+����*���,���� �������
%�������'������
�'��
�
���
�� ���������������,�'��
��"�
'*'�����
�'���������
��,���������'��������
���
�
"�
'*'�7������& �M������ �,���%���'����0����*'���Q9�,�
'��������&
������
�����
�����
�
�������
������"��
�����������!�%�0�������)��
��������
���,�������'�����
�������%�����
��������������
�������������
�?,�� �'��&�,�����
��0���
���
���,�����
�,�
�����?�
�������)������,������������������'�!�%�0�������)��
�� �'��������
�
,�����'��?�� � ������
�� ��� ������ ��
������� ��������'�� ��
����
����� %�'���
������
� �+������������,
������0�
������$�� � ,���%������� �,� ,���,������������
��
����� �'�� �,�����
' �������,���������,�
�����
�� �����&�
�����
�������'�%���
'����
��
��������
��������!�%�0�������)��
�� ����
��
���?���
��0���%��,�����������
��)�'����&��������
���'�����
������&�������!�%�0�������)��
������������
�����
����
�
��������&�M�����������������,����������*? �������&���������� �$��'��� ��������� ���
�
��)��% ��������
������������,��������������
�����
���0�������'�������)��
���!�%�0
�����,����,�����'��������&
���0�����
��� ��
�����%��&�
����,����'�
�����������(�������� �
������������
���� �+��������,������,��?�
���0�����'�������&��%��
�������������
'
������������
����������
��
�����������)��
���!�%�0 ���,���������
�'�����
��0&�!����,��
���������
�����
6���&�
������
'���� �'��,�����
'�
!�����)��
���!�%�0 ������&��������'���
�
��&�������%�&�
��
�
����� ����
���&�
* Квінт Горацій Флак. Епістолії. І, 17, ст. 35
36.
** Вергілій Марон. Енеїда, 7. – С. 260.
62 Сіверянський літопис
C
��������)�����&�
������
�������
��������!56A�"5BN��
������������&
���0����
��
�����
�����
����
B�����,����
��
�������������&����������������������
��
+���
��&�,������
��
��
��������������������
��������������� �*���������'�������������0�
����
��������������,
��������,��������
����
�������� ������?�����������������
�����,�����
�
#�������
��%�����,����������?
"�0�(����� ����������&�
�������Q
T�'��������+�������
�������)��%
"���������� �����
������������
$������
��������������� ���
����
I�����������*�����)���������������
$������3����
���
���������� ���������
6������
����
������������%�%�L�������� �
��
�������
���%����������4������,�����
����N�
����� ��������&�#���&�����
����&
I��
���������'��������������O�����
!�
���
���������� ���+��"��
����&��������&�� �
J��%���;�������� ��������&��0������
#�&%���,���')�������
�
���� ���)�
�����
!������%�
�������$��,������� ����
�
6��(�������
���
��
���,��
%��
���
�
���
!)��
�����
���������������������,��
$���������������������
����������
I����
�����
�������������,��
����,��
�
A���������&�
���������������������0��
#����;��������
� ��������?�������,�
3�������
����%���������0<������
�
"���������"��
���$��0���������*����
B�&%����,����'���������
��,����&�
4�
����,������������)��
���!�%�& ���������������������
��������&�������%�&�
��
�
����� ����
���&
*Примітка на полі: “Карадин у турків те саме, що Чорне море”.
** Струги – кораблі, великі човни.
*** Примітка на полі: “Військовий союз”.
Сіверянський літопис 63
ГОЛОС САРМАТІЇ
������
���
���������������
�� �'��&
)���
���'��������
���0����������
��
�&
���
����,
������
��"��
�
,�)���
��?������&�������������������?
����'�
������,��������)�������������
���
����
!����,���,��
����������������%�,��
���������
6��)������*����������������
�����&�����
����
���&%�� �'�����%�������������
��������������
;���� �,�������������������������%��������
4�������
�
���
������������������
������?��
C�������
���
������������������������?���
B���� ������������������������+�
�'������
6��,���?���� �,������������
���?�������
:��%�����������������������$��������������
B��
��������
�������������,��+�
�'���������
5�'����
���������������M���������������
�,���?�����
�� ����������������������,�
����
��'��3������
� ��������������������,����
�
�����6�'��
� �������������)��?�
���
��� ��
!�
���,���������� ��������������������
����%
='���������������������������������,����%�
�������
�����&�������������+�
�'��������
#�'������������������������������������K
A���������=����������������
��
����,������
'
B�6�����
� �����)������������
'����
�����
'�
;������&�����������������������
'�
���'�
O����� ����������������'�������������
6�,�����%��F�� ����������������'�� ��
������
#���������
���������������*�����������
"��'�,������%� �����������������?���%����
U����� �����������������������
�������� ��
C������������ ���������������������������
������?���������������
���'����
�����
5�����
� �)��
��� ������������,'�%�
����
����
!�
����
�������
�
�������������
��0���
������
=�����N�������
� ������������������' �+��,�����
T���� ��������
�������������������?�,��������
"�����
�����'��������������
���
����
�����'� �
��
����������� ����������������&�����,���<
3���������)���������������
��
��0�
����� ��
�������
�����)���������������������,��������
:�
���
�����
���&������������,���'������
�
;���������)� ������������,�"����&���
�
�
!���
����
����'��������������������������
�
A�,���0���)��������������,�&����������
��
!����
����"����
������������������&���$������� �
�,���,��
����������������
�
���������
'��
:��������
�� �����������,����
��������������
B����)������
��'�
����������������,�����,������
* Юрати – тут турки.
** Примітка на полі: “Турки”.
*** Примітка на полі: “Універсали”.
64 Сіверянський літопис
$����!������*�������������������������,�
5����������������������(�������� ��������,�K
5���������;������
�������������
�%���
��������
!���)�0�
��%�����������������������������K
��'����������
���������������������0�
����
J���������*�"��
������������,�����?���������
��)������)���������������������)�����
!�
�&����������������������
���*���0�
������� �
#����������������� �����������������,�
������
�
!�������,����������������������
������������
"���������&
������������������,����3�������� ���
���������)������������������
��*??���,�
���
@�������
����� ������������B�
����0����
����
A����& ���)� �����������(����,�������
�����&
A�
��*����
�%�������������������'�������
I������,��������& �������������������
����
����&K
4�
����������
� ������������)��,�
������,���?
O�������?��� ����������)����&�@����
�$��?� �
������������ �������������(
�������������
(���'���,�����0 ��������������'�� �����%�����
����
�(����
��
��������������������,�����
"���:*�������� ����������������)��
�����'�
6�������,���
'������������L������,�������
(���������
� ��������������������
�����?� �� �
B���')
�����?�������������������
�����
���
@�%�������
��������������
��*��,�'��'���
$��0�������� ��������������0�(����
���
=��
��'���� �����������,������4�
������
$��������������� �����������
��������%���'
�������%���
���������������'�4�
�����Q�
����
��*����
�F���������������'����������
=���&���,��&���������������
� ���
���?�����
#��
�������������������������
����
'���
����
!���0����
?�� �������������
����)������
"�
�� ��������������������������������?��
����������'������������+����������?���
6���������,������������������)�����������
�����'��
���������������,�
���0�������
3���(���'��*����&���������������%���,�������&�� �
��������'�� �����������,������
����
������
=���3�)�&��,'�%������������)��
��������������
(������������������������������������&�����
6���������)��
����������������
�F���,������&
$�&�:�������� ��������������,��������������
��
�� ��������
��&�������������%��
'��������
$���� ������%������������,����*'�
��0�
�����
3�
���
����J���%�� ��������������������
������
����
B�'��� �,������
�����������������&�
������������&�
$�)������������������������������?������D
$��'�
����� ��'�� �������������(���'�*'�
������
A�������������������������������
���&����&�������&
* Примітка на полі: “Сусіди”.
** Примітка на полі: “Palicas victoria dextras exigit; Lucan, I, 7” – “Перемога – протягуючи руку, проганяти”.
Сіверянський літопис 65
6�,
�&�����
��*��������������
������ ������&�
5��'��+������������������,�����������%����K��
������'������������������������*�������������
B��) ���
�����D�����������,�������������
�
I�����
������
� ����������������
���������
�
:����*���D������?��������������
����
���������
���
�
C��=����,�
��� �����������,����(�����������
�� �
5����������������������,�'����
���������
!���0�����
�� ��������������0���)��,����
��
�����
����& �����������
������%����
���
!)��,�
��,�����������������#��������&�������
�,�
������,��
%��������������&��?�A���������� �
!��%���
��,���
����������������
����
������'�
:��������'�������������������������
���
�������&�
���
�����������+�����
���
�����
"�����
������
���&�������������������)��,�����
L�������D������������������+�����
��������
B�)��?�6������ �����������'��
�����,������
$�������)����������������������0�����
�����
:�����
����
�
���& �������������
�&<���������
���� ��������'?����������������������������
����'������� �������������,�������������
#��
������
���������������������;�& ��������&
'
B��
�� �����,�Q�������������
�'�� �'�������
'
:�������
�����'���������������
?����������
��
;��������
�����������������
���,��
��0����
��
������"��
���& ����������������
�
����
����
"�
�����
����������������
�������&�'���
:������O�����Q�����������$��
*����)���
��
#�'���� ���)F�������������7
������������
��Q9
����������
������������������?���������
!�)��������%�������������������?�����&�����
#�����%�'����������������7��,��
���
������Q9
!�
���&���%���
������������
������������
����
��0�������������������,�
���0����0��
!���)�&�,���,�������������$����,����N�
�����
�
6���������������& ������������������������?�����
A����F������*��������������#�������������
(���?�� ����'�������������,���')
��������*�
�
5��������%����������������&
���0�
���
�
73���Q9 ���������&������������,'���
�����������D
#���
� �!������ �����������O
���� �=�������&
=���� �(��� �����)��������������&�(��
���������&�� �
5����
���& �����
��������������������������&�
�
I��,������
'���=���,���������0�� ��
�������������
��������������*�
��
���& �'��,���� �
��
�����=������������������ ����������
6��!��������)��
� ���������������)����5�,����� �
$������
��
������������@������� �=���,����
6����&
��������������������������"����������� �
(������
�����) ���"����%��������� ��
$�&�*����������� �����������?
��*'��*�&�
������� �
* Грот гострий – вістря стріл та списів.
** Примітка на полі: “Рік 1684”.
*** Статор – охоронець.
66 Сіверянський літопис
��
����� �J���%�����������,������������
����
!����0��,���')
���� �����������'
��&�!��������
���%����������&�����������"������������
@��� �
��������%� �����������'����,�����
:��0�
����;����% �����������M�������
�,
���
$�������,
������3������,�������� �
$������+�
�'����������������??���+�
�'
3��� �������� �����������������������
��
'�
$������
������& � ���������������
��
���F�������
5�*��,��,������
�
���������������������
��� �
6�
������&���
��*����������������,������&����
J�
�F���������+������������,�=���,�������������
3����&�,�"���
�� � �������������)���������,����D
����'�,�������������������������������(����
�
B�������������
��Q�����������!����&F����������
6���?�
��������������������)���'������������
7�������N���� � 9 �����������
��*'�,���������0��
@?�
��������������������������%��
����
6������3�
�����������������,�����������
�,�(��
�� � �������������������
�������,����
��
:������,����������������
����������������
:�����������:*���� ������������
������������,����Q
����"�
'*����VVV �����������&���,���
�������
�
$���������
��0������������������������&�
���
�&
:��0& �,���')
�����������������
��0��+�
�'��������
�������������������������:�����
���0�
���� �
6���������&�)�����������������
������,����&
�;�������Q�����������:������,��
�,������
���
������,����� �����������������,������
' ��
B������"��
�+�
�' �������������)���
��������
'
M��������!���������������������%���������
:���'������
���������������,���%���������
��"��
������)�������������������&F�����%���D
(�
�
������%��� �������������
�
������,)������
L��'�����N����� D�����������������������
��?��
!�������������������������������,���'?���
���&���������,��������������
D�,������ �+������
�
6������ ��
���������������6���,��� � �
�����
!�&
����O��������������������%���������������
3������������ � �������������������������
������
6��,��%��3�)�&������������������
��������
:����� ������������������������ �����&�
$��0��;�������� �������������&��&�
��������
�����������& ��������������0�����0��
�����
I��,��,,?�����������������������&������
3�)����,�����������������������
������������
@����M��������������������,��,�����3������
#����
����
����������������������
�������
*Кола – колеса.
** Примітка на полі: “Хотів Венгри опанувати, в яких знак – золоте яблуко”.
*** Примітка на полі: “Турецькі”.
**** Примітка на полі: “Продовжує битися турок”.
Сіверянський літопис 67
5��������������������������:���%���
�
4��0��,�
�&��� �����������,���')*�����%�
�����
B���,�������� ���
������������������F���
��0�����
!�������������
�����������������)�����,������K
5����������
���������������&������*� �����,����
@���?��������������������,���')
������
���
A��N��,�&
������ ������������$����+� ����������
$��������)��������������������
*���������
M������������������������B���')��&������,�����
B���� ���'
�����������������*�������
���& �
3����,���')*��������������,����� �+��,����
(�����M���������������������,������
��,������
:'���������'F�� �������������%�
����������)��&
$������
���%� ���������������
�������������)��&
!�
��0��
��������� �������������������������
#�������4����������������,�
�����,�������
�
#���������,����������������������B������?
,�����
�����������������
���
� �����?
�������,���')
�������������������������������
$��������)�����������������������O������
6���&���
������������������&
�����)����������
B�:������������
�������������%�?�� �
������&
A�������N�
��������������
������
�����'
$�� �+������?����������������
���
���
���'�
#��6��������)�������������:�����������,�VV
3����
�,����&��������������)��������,�
=�%� ���
��
��� �����������������&%���
�����
����������Q�����������G,��*����%�����
������ �
���
�?%�� �����
���& �����������,�+��������������
!������
�������
����������������
�����;��
���
:������ �����������������0,���"�������
6���������������������������
����F�����
�����
6��
��������)�������������#��������'������
#��#���������������������?�'�����*��������
#�����#�����������&���������������,����,'��,�����
6������������*����������������������������
B����? ������ ������������������,�������'
:����&�
�������������������������������
��'
B�����%��������
�� �����������;����
�����������*��&
��������,'�������������%���� ������������&
;�������
�����������������!�L�
��
���&�������
!�
��,�������� �����������������������
�������������������������������
��,��&�����
�'�
;�������
���%�����������������3�
���
�������,����'� �
$���@�� �+���������������������)�����,���' �
J����� ������
��������������,������5�������� �
#������������������������
����������
������
* Вінець купресовий – смертний.
** Примітка на полі: “Військові колегіянти відомі: монархи московські, знак яких рицар на коні”.
*** Примітка на полі: “Найясніший Ян, король польський, чий знак Тереза”.
**** Примітка на полі: “Городки турецькі понад Дніпром”.
***** Примітка на полі: “Найясніший цезар християнський, якого держави знак Чорний Орел”.
****** Примітка на полі: “Шведські держави, яких знак – Лев”.
******* Примітка на полі: “Венеція”.
68 Сіверянський літопис
(������5���'� �������������
��0���������������� �
$����������*���� �������������
��������0�%�
�
J��� ������� ����������������� �,������%�
�
$�
� �,��:���� �������������
��������)�
(����&�
������������������������*�
�����')��
����=�
���&�"��
���%��������������
�������,'���� �
6��������&�
����?��������������������� ������*���
6��,������
'�������������,���')����,�����
@������������
���������������������4����������� �
5���*�������*�������,�
��
�
������%� ���
���
��������*�
��
A�(�������&�����������&�� ���)�������
�
"�)����������& �����������'����0� �+��
���
�& �
#��
��������������������������������������
:����,��,���� �����������'��
��
�������
#��������%���*����������������&
������,������
L��;���������
�& �����������5
��������
����&�� �
5�'�������������������������������'��������
6�������&���
���&������������������
'F���
����
3��(��� ����������������������
�����������,
���
$��
���� ����'
%����������������,����������
��
�
��������������������
��,��;��������
�
5�����
��&
����������������
:��������
������������������,�������������
6�����������������������
�����������������
:�����*�D
�!56�"5BN�5�#�@R6SJ�����������O�;N$R"56�A�3 U
(5$ 6 �5�4S�@�(A=;A:�� �����������" $ =6SJ�!�:� ( U
(=S"�B6�:TS �"N4N"�B3S!TS�����������!��S:��3A:A="56S
!�6�;=NLR(S� �=S":R(S��!�:@5!������������:$5!�!SIN�;N$R"56�!�
( (@N:5�=S" �5�:�5=$5�����������@N 6�#5�� �B6 :S$R
$N3N �(5"�@@5�:! ; �����������=A:R�65T5�B; @ :S$R�
!���&���
�
�����������������������,�����3�
�����
��������������������������,��%����,������
��
�������)���������������������,������
:����?�� �
�
�������������������,������,����
����&���������������������������,������
3��&���
�
�����'���&�������������:������? ������&
!�����:����������������������B�����0�
�
����������,����������������������;������ ���0�
@?������,
�����������������������&�������
��������&�����������������)��'
��
����������
!�O������
���������������������
�����������
!��������
���������������=�
����%���������
A����
� �,���
���������������%���
'�
����
I����
������������������,��&%�������!56��
$�������� �J������������������������+����,�
B����%�
���%��&����������������,�(�����"���,�
5����������'������������������
����,��
���
* Дзянети – порода коней.
** Примітка на полі: “Знак військ Запорозьких піхотинець з мушкетом, призначено є запорожцям володіти
Чорним морем”.
*** Примітка на полі: “Nudos bella pavent viros. Sarb.lil. I. Liri. (Простого бою жахається отруйний.”
Сар[бевський], кн.. І. Лірика. (лат.).
Сіверянський літопис 69
B���')�*�����F�����������������������
���
����
:�������������� �����������������&�+������
�
3����)�����������������)�����,��������
�
!�������%����������������������
������
�������,
���
5��������������������,�
��?��
'������
ВІЧНІСТЬ СЛАВИ, ЗА ПРОТЕКЦІЄЮ ЛАСКАВОЇ
ФОРТУНИ EX VIRTUTIS VETO* ГЕТЬМАНСЬКОМУ ГОНОРОВІ
МУЗА РОКСОЛАНСЬКА ОБІЦЯЄ
B�����
' ���
����?����'������������'���
' �����
���������'?���3�
���M�������
5��
�K���������
����������� �����>F& ���,���
�
PF����)��
�����������������&��������
'
6�
�����������,������������ ����?�
���������������������������
@���� �E����
�VV�
:����
����)�������������$��&F������'
�M������Q
J�
�F���5��'��� �����������,������������������
6��,�����������'
�� �����������+���,��
��������,����
�
"�*��&���&�������+�
�'�������������,�������%������������
B��������*��,�����B�������������������
�� �+��
�����'�
O�
������*�����,���� �������������
��F��������
5����,���'�������������������
�����
����?��
(������
���F������������������������
��,�
��?���
6����������
%�����������������5�������� ��'
���
5��)��?�����+�
�'�������������������������
$�)����������������'��������������(
���
����� ���&����
!���;�����
�����&
�������������������F��,
�&�����
(������������M�����������������������������������
$��,���, �+��,�����?���������������� ������
����K
#������ ����)�+�
�'�����������
������,��%��
������%��
����� �+�
�'���������������������������
6���������&
���������� �����������
����%����
���
6�����%�� ���)��+�
�'���������������,��������������
��%������
��������������������,�N�������������
!���� �������&����,�(��,�� ��������������
��� �
������
(�
�����������+�
�' ���������������� ���
���
A�'������M�������� �����������,��������
���������
��������&�� ��������,�������������M���������������
(����
������������� ��������������,�
�����,��������
��'������*�������)���������������'����'�M������
#��)���,�*��'�����,�����������������
������������������
3���(���������$������
�������������
������&�,����
��
�,����
��?�#���&
� ��������������
������������
��
�,�"������*��
� �� �����������!���������*��"��������
6�����
�����'
��������� ����������������������'��
#��������������*' �������������������
��������
#�
'������'�������������������������,���'���
5
���? ���������) � ������������������*����������
B����)�������������� �����������,�
����������+�����
* Через мужню обітницю (лат.)
** Цитати подано в перекладі з латини. Документація: M. Annaei Lucani Bellum civile, liber 2. V. 12
13.
70 Сіверянський літопис
B�������������
��
����������������������������
�
:���������
�������)��������������&�*�����00������
6��������������+�
�? ������������&�
����
���,�����D
6������ ���������
����������������
������)���,������
:��'��&���
������
�
�������������)�%�������������
'
3�����%
' ����,�����&�����������������?���������
'
I�����00�
������*� �����������������������,����
���
������������
��&��
�� ����������������� ����������
6��������� �+����?����&������������%�������������
;����0�)���������������������
���������������V �
$��
�����
�
�����'���������������,�������
����
6����
������������� ���������������������,������
@?�
���������& ���)��������������
����������������
���
=��������� �+������������������������������00����
����
L�������%������� �����������*��0&�,������
�������
M�������)�����
���?���������������������F��������
J���+�
�'�,��*����?D�����������*�����+�
�'���'����
L�������+�
�����+�
�'������������!�����,������������
3�,�*������������*��� ��������������������,�����
�
@�%��
������M�����������������&�������� �����
�
A����������
��������������M��������������
(����0����������������������*�����
��������
L�����
�����+�
�'�������������,�
������
��
;������*���M������ �����������*�����)���������
����
����
���
��5�*��� �����������*����������,��*�'�
���������
������,������������������+�
�'�������
L����������������������������'�����������?
����"��
����������
'�� �����������3������?���?
;N$R"56N�!N@N" �6SJQ����������� ��)�,����������
L�������+�
�'����
����������������
�����������
���� �! �#N�,��������& �������������?�����,������
5�������)���������������������M���������*�����
#���,�*����? �+�
�'��������������
�������,����
$���$�,�����
� �,�,���
���������������'�����,�%�������
3� ���&���������������������������&
���������������
� �
M����*'����
���������������������������
�����
6����� �(������ �
���)��������������������������
���
3��M���
�
� �������,�����<�����������,���')
��� �'��,��
��
�,��������'����
��������������'����C,���
B�"����?
�'�����',�������������,���%���
'�������
!����&���;�
�������
� �������������,
����
��
����
���������&�
����������������������'+��������
(��,���������;������
F��������������
����)��,�����
!���
����;�
����&
����������������������
'��
���
��'������,����
������������������
�����*�������
B�'�����;�������
��������������
���
��5�������
� �
6��
���)��������
��
��� ���������������
������&���,
����&
6��5�
�
�+��
�����& �������������������0������
$�����%�����,�������������������,������������)�
B�
������
�����,����� ������������
�����%�������)�
* Канар – цукор.
** Примітка на полі: “Гетьмана”.
Сіверянський літопис 71
4��� �*�����)����7&�+�
�'9�����������������������0��
'
M��������
'���,����������������*���������0��
'�
:���)�
����
���
���0������������������% �
�������
B���������������
����������������,������&�
�����
B����&�,�
�����,�'�%��������������������&���
���
!�������������? �����
�
����������*����F
����) �������
$��)��������
:��������������������*� ��������������! �#N �"��
���&
L�������,��*����������������������0������&�,�����)�
3���F���
�
�����
��������������������?��
��&�
��
����
L���� �,������
������������������%�����&�
�����
����&
A�����'�����'�
����������������)���������+�����
����*���������'����������������,������
������+�����
#����*�����������������������*?�,������������
��+�
�'������'����������������&���'����
����
I���������
����%�
���������������������������
�
�������?�M��������������������)�����������
�
B�������������&�)�������������
��������������������
!���F������������������������,�����?��������
����*���
�������
���� ���������������0&����
�'���%�
$���
���� ���������*�������������������������������%��
5����� ���������%�
������������������0�������
6������'�������������
����������������������,����D
�$S�:@5!S��5@5L�������������L6 $S�$S�"NT(566C
$! OG��5"�C$R�!�465������������LN�:�=5!S �;N$R"56N�
4N=NB�(�= !N �6N= 6 !N
#! =S�� B@ $6� ������������!�C(S��� @R $6SJ
�N=A6�! ;6N"�3= G$R�
�5@5L�;N$R"56:R(SJ��������������6N3 ��= � #S$R
C(N�B�(=ST$5@U�
�
����������( B#= 4 �!S! #S$R�
:! O�$A$�4 @ �
�
����������"�:CLR �!�( @
$A$�;N@SLC������������B@ $ @SLC���
!�!�46SJ��= "�6R�:$= G$R��
A����*�����0& �! �#N ��������������% �+����,�������&
O���������
����� ������������,�
�����������'
A���
�������+�
�' ������������������*�����
�������
3��
���������
�0������������*�������������������
!�)�' �+�������& ����*'��������������'��
�������������'�
$�)���,����������������������������������&����'�
���
'
�?����+�
�'������������*�&�%�?��,������'�
#��
���?����*�������
�
������������
���� ��=�,��'��'�
#�������������,���� �����������������������,��')�
73��+�
�'�
�&������'��������������
����&�����)�9
#�
���
��
�� �'�������*�����������������
���������
��������='�������,��������������
�&���� ����
���
3��������M������ ����������������������������
B��%��%� �������������������������%��������,������
=�����������+�
�'����������������������,
���
!��%���<��������
�����������������������
������
(����������?��+�
�'������������
�������
��������
$��������������%�������������������&�����������
* Походня – смолоскип.
** Коздроч – слово неясне.
*** Примітка на полі: “Місяць і зірка є між знаками, що визначають володаря”.
**** Примітка на полі: “Лехіяс із Перемишля”.
72 Сіверянський літопис
6���&��
�0�
����������������������0&�7�������
������
;������
������ 9��������
���������������� �*�����,�
����Q
!������ �������������*'������������������&�������)�%
;�����������$�����������������������
���F�����)�%
B�����% ��������,����&������������,��
�%������
����
5�
����% ����5�������
������������,�����%�
�������
:��,���*� ���M��������������������
����
��'��
�
��
����������0� �!�)�� ������������
��)�������*'��
!���
��*'���������'� �������������������%�'
��
�
$�����
���
� �������&������������,���+�
�'��
��
��
����*�&�,������&�
���)���������������+��:����,�������&���
J����������� ���
�����)��D�����������������*����,������&
=����&�����
�'
��0����������������������
��
N������ �%������%�����������������*������������?��
�,���0�
�����6�������� �������������"���%���������
I��
������0���
������������������������%�����
L�������+�
�'���
���������������������������)�
��������,����� ��������������������� �����������)���
������)���������+�
�'<�����������������
��'���%�
T����������'�
������������������������,����%���
ВІЧНІСТЬ СЛАВИ EX BELLICE GESTIS*
МУЗА РОКСОЛАНСЬКА ОБІЦЯЄ
!
'���
��
���'���������:�����������
���0��3�)�������&�;�������
-F&���� �
4���,�������+���������������
���������������
'������,����'���,
���%�����
�����
:���& �/F������
� �
#����,
������0�
������������������)��&�%�'���������
'
$��)�����,��������
����� ����������������0��
'�������
'�
4���,�,����0�+��
���%������� �
(��,���������������������
T������
���� ���)������&
:�����*��
����� �����������������?�����,��������� �
�,�������
���������� � �������������������?�������?��
$� ���������"��
�������������������������?��
�������6����
�? �+����,��)��
#�&��%�
����<������)�����&
(�������� �����
���
$��"��
������
��� ����������������&�;������+�,�����
A
�����'������
����<�� �����������������,������
!������
���� � ����������������
��0�
����
B�
�'���������� �,�'��0������
��
=�
�� �
������������,��?��
(����������?����'�,�
���?��
A�����,������ �����������
��?���?���,�����
���
* Через військову радість (лат.)
** Обидва епіграфи латинською мовою. Документація першого: I. Annaei Senecae Hercules Furens, actus 1, V. 342.
*** Документація: T.C. Silii Italici Punica, liber 4, V. 605.
Сіверянський літопис 73
J���%� ������
��
��� ������������������&�����
�����
I��
����������F����������������
����,�������
#�
���� �,
�����%��
����?��"���
(����*'��
��������������
!���
�����������
�����+��,������
L�����,�� �,�����������������
�������������
��
!��������������*����� ��������������������������
5���#�'���*������
� ��������������,���������������
L�'%�
�������� �
�
����
��
�
$�����&����*�� ����������������&
:����&�����
���
�����
����&
������
���� ���������������������������
��
#�����
�������5��
������� � �����������,����
�������,�����
=�,����,�������� ����������������F��
��,����
!��������������
���
��*'�
(�����������������,����
#������������� ������
$������������&������������
��������������*'�
:������
������
����� �����������
������������
����
"�������� �,��,����� ��������������������������
����
����,�������%�����
��������������
(����)��������)�'�
�����
�������
���
��'���
'�
����
:���������)��������������,�����*�������������
��&������;���� ����� ��������������&������������������
�
O�)��������)��
�
������������
��0&����������' �
����
����"��
��� ���&��������
B��,���� �����,�������������&
��������
��� ����
�����
������
:������������� �����������,����������?�������
����'�����)���
���� � ����������������&����������
(��������,������ �����������
������������'�
!������
������ ���������������'�����
�����
�������)���'�,
���
����� ���
��������������
B���
��������&��������������
���N��,���&�
C
��?�������
������� ������������������;��������)��&
I��(����
�������)��������������5�������)��&��� �
3��0��'�
�������&���%������
$�����F���@������� �������
�����
����� ���
���������
"��
�����
��� � �����������,�
�������&�������
������
�������! �#U �
������ ��������������
�������������
J���������������������������,������
��������
#����0�
������$��0����������
* Роля – рілля.
74 Сіверянський літопис
I����'�
���������������
��
!
������������
�%�,�����
!�)����%�'���F���� ��������������?��
'�*�����
6�������*�������
����
��D������������,�������0�
����
:��0��
��������+����,'�������&���������F�����D
#����,
����'����*'����
��
A�������
�������������
��,������
�����%������
��������'�*������� �������������)�������'
���
$��,������������
���0� �����������'
���%��������
6����
�'� �+�������������������������
����
����
B���
'���������&���
����
C���
����������������
"����%���������
����
6�+����������������������
������������&�
�����
��*��
��� ���!�&
���*������� � �����������������
�������0�*����
#���������� ���)� �������������&���
��������,����&
5�����,
�����+���������������
5�'������
�������;����0��
:������������%���'�%�0
B������������������� ��������������
���
��������������� �
$������*'���
������� � �����������+�����
?���
����
B
������������ ��������������)���������
�����
(����,�������������+�����
7!����&F�����)������
������
�����&���&�;�������������&9
T�'������&��%������� ����������������,
����'�
������
ВІЧНІСТЬ СЛАВИ, EX ADIUNCTIS* МИРУ
МУЗА РОКСОЛАНСЬКА
ОБІЦЯЄ
6���������"��
���& � �����������3�������,������
"���������?��� �����������%�'�������&��������
$����������%�'�� ������������������
�����
������
���������
�����
�������������������������������,�����������
'
�,������?�"��
�K� �����������I�������������
'D
!���&�� ��,'�%�� �����������)���'���,��������
!���������,����
���������,��%� ���������������
��������*?�
3����
����&��� �����������������
����
!��*'���������
���� ����������������
���������
:�����?���
������
5�������������� �����������������������0������
* Через прихід (лат.)
Сіверянський літопис 75
L�����,����
%� ���������������
�����������
�����
$�)����������'������������7����������9�������
A�������
�����
������������ ������������,�����% �'����3������
3�,������"��
�� ������������������,�
����D
A�����,���')���������������
��*' ����������
B���'
���,'����������
B��
�������
%�� ���������������
����������?
6�)�����
��*'�������������������������
����?
!,'���
�����$����)��������������������
��)����
$���������������
5����� �!�)�? � �����������
���%��%�,���,��
:��*' �(����,���������������'���%�
�����
��,����
����
����!���
*�������������������������%
3�
����
������%�
=������
����������������������%�,�����*?
�
$�)���&%�����%������������������%�������������
:����&��������������������,�����7��)��
����9
B���%���������
��������������� ��������������� ����
���
�
:����,���')��� � �����������*������%��,�����
�
5��)�����'���� �����������������������������
A,'����$�
������� �
6�&���%����
�����������������������������
��&��
����������,������� �������������������
��&��
A����� �����������������������(����&��
���������&��
6������
�����
"����&���%�! �#U ������������3������������*?
6�����'���������������"�������
� ���%����'
B�����? ������
������������3������������)�'
$��&�����������)���
B������%�,���?� ����������������,
����������'
!����� ��������������������������
�����������������
��M��������� �����������,�&���*�
�� �
����&
���&��%����&�*���&�
�����������
��� �����������+�������������,���
���������������� ���������������
��5������
$�����)������ ������������������
�����
����
$��0��*����
������
76 Сіверянський літопис
ГОНОР, ЩО ЯСНІЄ ГЕТЬМАНСЬКИМИ БУЛАВАМИ,
В ДОМІ ЇХНІХ МИЛОСТЕЙ П[АНІВ], ПАНІВ МАЗЕПІВ
AB ANTIQUO*
МУЗА РОКСОЛАНСЬКА
ПРОГОЛОШУЄ
6�����%�&�������&����������������������0������ �������
;������
������������ ��������������!�)�����,�(�����
�,�����+��&�����������
!���M��������,�����
�
76���������"����,����
� �
O�
��
����'���
����*���
��
I��
������
�������������������������
���������������
$��,���
����������*' ������������
������
���0�
�����
#����������&������������
$�&����� �+����N�
����
������
$��
�������,�
��0�$�������
:�������"�,������
����%�
C�����������
������
���� ����������������?������&����
!�,���������,�����?�����������
������� �����,����&
��,���,������0&����
���
6�
'�����
������3������
������
����������
B����'���N��
�
� �������������&�
���������,���5�����
�
� � �����������)���'����������
�����
���������
����� ��������������������
��)�
�����
:�������"�,�����
����
����+�������&�A���0��
I����0���&�����������
$�
����
��������)���������
����5�
�
����B�
������ � ���������������$������
�'���
� �
!����������&�
�������
� �����������&���������
������
����
C���,������'
��?��
�,�@��� �,�����'������
6�
��'��
'�,���?��
6����%���'��������������
3���?����
��)�������
'��� ����������������������
�����
$��&�
�������
����
��� �������������
������
�����
A������
���������
'��
5������)����,������
����
T�'�����������������
��
@�)��� �
�����)�����������
��+���)�������%�D�� �������������������
����� �,��?
B� ���������
������
� �� ����������������&�����,�
��?��
��*�����
�&�����
N�����*��
� ������&�
����
4�
����"�,������������
����'
��&������)���'�,�'��'?���
* Незмінно (лат.)
Сіверянський літопис 77
D.O.M.*
$���%�'�������"�,������ �����������5����������,���
������
��,������
���� �� �����������������?���0������
$�����,�����&�����������������������������,������
6����������
������ ������������������������������
B���%��%���������� �� �������������,��?����������'
#��
����
�������'���� �������������������������'
3�������,�������*������ ���������������
�������,����
$��)�����*�����
����� ������������
�������
�������
�������
�����*�����)��� �� ��������������
�����
�����'�
!���"��,����
���
�������� ���������������
�������������
����&�����
�"�,����� �����������������������
����
:����������*������
������
���� ��� �����������*������������&�,������
$����,����������*��� �����������������%�������
�����
L��3�������0����%����� �����������'��,���
���������
@���������� �
����,���
�Q�� �����������6���������������%
$� �)���'��,'�%� �
������ ������������������&����%����%
"�,���,������ ����
������ �����������'��M����
��� ��'���
:����
����?���,�
������ �������������������
������
���������*� �
��)�F��D�� �����������)��������� ������?��
5���0�����������' �� �����������(�������
�������?���
REGUM BENEFICIA** ЗАСЛУЖЕНОМУ ДОМОВІ
ЇХНІХ МИЛОСТЕЙ П[АНІВ], ПАНІВ МАЗЕПІВ НАДАНУ,
МУЗА РОКСОЛАНСЬКА
ЗГОЛОШУЄ
�
O�+�
�'��;������ �����������,�������,����������
5���5��,����� �� �����������+�����������
���&
:��0����������������������������%����
$�&�"���
�,������� �����������
�����+������������
(���
����&�
�������� �����������"����*������ ������
=�,
���%� �
����'���������������
��������,'���%����
(������,������'��������������
��0������������'��
6��
������������ �������������������'����������
��
6��
�������������� �����������!
��(��,����,������
6�����M���������� ������������,'�������
�������
���
#������@������ �� �����������
��%�������
���
5���*����?� �������������������
�������'����
��
A,'����������� �����������������+�
�'�
����&�
#�,����������%��� �����������
���������������
��
=����������������������������%����
�����
#��������*������������������
�������,���������
���
M��������������� ����������������!����
������ �
"�����������+� ����������������������&�"�,����
6��
�������
���� ����������������'�����
����
* Скорочення: “Deo Optimo Maximo” – “Богові найліпшому” – так писали на храмах і гробках.
** Королівську милість (лат.)
78 Сіверянський літопис
@����?������� � ���������������
����?������&�
4�
������������� ����������������)�������������
�����'�����
����� ��������������������
����
"5BN�5" ���������������������)�
�����,��
�'?��
$�)�3����L������
� �
����������&������*����?�� �
��
L��������
������������������"5BN��!�,������
����
������� �����������������'��,�
��
�
��*������������� ����������������%�
���,'��
O�
���� ��B������)�
� �
����������
��
���%�F���*�
�
M������ �0������������������,����������
�'��
#�������
����'����������������
� �!�)�?��:���
�
B�����;��������
����� ���������������������
������
3������������������� �������������������
������������
ВИСОКИЙ РІЗНИХ ЦНОТ МУДРОСТІ ТАЛАНТ
ГІДНИЙ ШЛЯХЕТНОГО PARANTELI REQUISIRA***
ВИСЛУЖЕНИЙ IN REGUM PENETRALIS HONOR****
МУЗА РОКСОЛАНСЬКА
ЗГОЛОШУЄ
:�����������������)��
�����&�����������������&�
����������������"����
���
B�����
����������������
����������� ����
��
�����������?��
'�����
���'��(�����'���
���������:������ �
#��%�����0�����&�������������������%�'��
������
!������%�'������ �� ����������������
���� ��������
$�&�����
����
��&��& � ���������������)��*'��������&
�'
���%�������& �� ����������������)����@?*���
:����������?%�����������������+��,���',���
#����)���
���
���� �������������
������
�����
$����,��%��&�,����
���� �� �������������%�����%�;�'������ �
@��������
'����� �������������������� �&�
����
!�+��
�����
�������� ������������,������&
����
�����
B��������
������ �������������������
��,���
��
(�
���������� �������������
������@?*������
:�����&����������%��� �������������������������� �
4�����
��������,�
��� �� �����������%�'��������*����
#��������
��&�� �� �����������%�'���
�������������
���%�&F���
������ �����������,�������
��������
B��,�������'� ��������������&�������,�������
���%������������������������
������������
�
M����?�*���������������������
�����&�,�������
6���
����%��������� ���������������������)���'�
! �#U��������& �� ����������������������,���
=�,
�����%��"�
'*� �� �����������@?*������������'�
* Примітка на полі: “Батькові, яснов[ельможного] Й[ого] м[илості] п[ана] геть[мана] теперішнього”.
** Примітка на полі: “Scil[ice] (ясна річ), цнота”.
*** Батьківського спочинку (лат.)
**** В королівському глибокому гонорі (лат.)
***** Обидва епіграфи латинською мовою. Документація другого: C. Claudiani Laus Serenae, V. 34
35.
Сіверянський літопис 79
$��?�����������
�����������������*��������������
$�� �����������
����� �����������*�������
����,���%
6������������ �� �������������
��������������%�
#�������)���������'�� �����������������������,������
L�����O��� ����? �����������������0��������
;����
�� ������,�������������������F���
����
!���
���� ���������*������ �����������,�����&�
�������
;���������F��� �����������������
'��,�����%�
B����0�,����'���������������%�'��������������
4�
����������������������������������%�'�����
;����
���%�'���
��� �����������������
����������
����
;���� �%�'���
��������������������������������
:������ ������������������������������������
3����%�'�������� �����������*����
����)�'������
;����
�'��
������ �����������
�����) �'���,�����
$�����,��������������������������������
���������
U�� �����
�������������������������
������
B��
�����#��������������� ������������%�'���������,����
:����������� �� ���������������������������
!��
������
'
�������������������,��������������
:�����,�
�������� ����������������
����
���*�����
"�,� �������&� �����������������������,�
����
L��
��;N$R"565 ��������������������
�������&
��
��� �,������������ �������������,
������?�
����
C����
���
������
�����
�� ��������������&%��%���������&
����
���
��
���%��������������J���%�����
����
!���;����������� �� �����������������
��������������
B�����
� �������� �!�)�� �� ������������,�����,��������&K
$��)�����������&�� ������������������
�������� �,����
@��������
���F�����
����� �����������"��������������'
5�,��������+���?� ������������&%���)���
���
�������
�
:���
����
����� ������������������ ���
�����
6���(�
����&
������ �� �������������������
' ������
(�0�
���&�,�)���0�
������ ����������������
�����
�����
'
5�������,���������� �����������
����
�������,�������� �
!���
'���&��������
*��� ����������������
��&��,'�
'
=�,�������M���� �������������,����*���L�������
�������'��&
����� ����������������������
�
����� �
���,���������� ��������������
���%����������,��
���
���������)��&�
�,�� �
� �
���������������
������������&
;����
�?�
���%�����������������&�+�
�'����������
�������,
����'�� ���������������
��,����������
@����������'�� ��������������������
������������
$������������� ����������������������
�������
(����?��&����%��
� �
�������������������
����VV �� �
* Гази – тканина флер.
** Примітка на полі: “Освітній аудитор за р[ектора] п[ана] Ясинського, родового знаку Сас.” (лат.)
80 Сіверянський літопис
;������������,������<�� ����������������,��%��������
I��,�������� ��������������������
���*����
"������������
��� ��,������� �������������
�����������
I���������� ��������
���� �����������7���
�����������%�,����9
�,�������������� �������������,������
�����
'
��%������'�� ����������������'��,��������
'�
3�
�����'�����%�������D�������������������������������
:��)�%�������'��� �����������������������
���
�
A�(�,����� �� ���������������%����'
���%
!�����+� ���(����� �� �����������������������
�
M������������ �� ������������������
'
���%�D
6�����������
��������������������������������%��
B�����&�����*� �%�%��F���� �����������,���,��&������
�����
(������
���0 � ��������������
�����&������?
3�������)��&����������� �� �������������+�
�����������
6�
�
���������,���� �������������
���
�����
��0��� �
3��%��N��'�� �����������5����������������
�
@������
������� � ������������%����������,�����
I�
�'�
������*'�� �����������,������%�
�������
5������������ ����������������0��������
!���&���
����,�
��
��������������������'���
������
6����������� �� ���������������� �
������������
��)�
������*'�� �����������&����0�
������*����
�������%%'�
����
� �
���������������������,����& �
B�,�����0���)������
��� �������������������'��������
;������������
����� �����������,
�
������)���'�
:���� �+������,
������ �� �����������
����%����������
!�,�����������
'�� ������������������
������'���
=����������������������������
�'
����������
�,�;��������� �����������"��
�����
��������&�
4�
����������������&�� �����������
������&�'
����
A��������
������� �����������*��������
��,��������
#����&�;���� �+��%�������������������'
��&�,����
��������
B��
����*������������ ������������������
���,�������
W�������
����������� ���������������)���?�;����
��
!�������
������'��� ������������
���'�&����? �
������
$��
��
��*' ���! �#U ����������������������
'�
����
#������� ������� ������������,��������?�������
6����
�����������,��� ��������������
�����
����
"�
*'���
����
���� �����������������������������
������ ������&�� ���������������������������D
6�������
���� �� �����������
������������
���
;������,���
� � ��������������� ������
�?��
B�
������ ����������� �������������
�����
���������
!�����F�����)����������������������,�����'?��
6���
��
������ �����������
����
�����&�
������
;����������
��������������X�����������������
!����
���,��?����?�������������������������������
* Примітка на полі: “Підчашим чернігівським учинений од короля Казимира”.
Сіверянський літопис 81
;���
���
��,
�������� ��������������0&�������&�����
!���&
������'� �������� ���������������������F�����
������������
�������� ���������������,�����������
$������ ��������
��� ������������������&���������&�
B��'����
��������� ���������������,�������
�������
!�����0�
������ ������������������
��
������
��
"�)�'�������
�����������&�� ��������������� ������??��
$������,���')���� ����������������)���������
"����
�����������
���������������������������??���
!�������3�
����
����
� �
�����������������'���
������ �
�����)����������� �������������������3������
��&����0��*����,����� ������������
����'�5��������
�
“ЧЕСНОТА – НАЙЧУДОВІША З УСІХ РЕЧЕЙ”
������ � �����������
���
�
3�
��
���������� �� �������������
��&��
�����)��
;����� ������ �� ����������������� �������
��+���?�
���&�,���� ���������������������
�����)��&
M����� �+������� �� �����������
����������������
B
�
����'������ ����������������������
���)��&
J������ ���
����+��� �������������,����������
6��,����%����*���� �� �������������
������%�����?��
5�
�'��*���
'��&�� ������������)����������*���
�
��&�;��
��� �����
������� ����������������������������
'
5������,�����&�� ������������,����'������
�����
A�,���������
���� �����������;���
���� �,�
�����
'�
��&�N�����&
����� ��������������+������
����������
A�����*'������ � ������������������
� ��)��������
'�
#��,���� �������� �������������������'������
!����������*�������� ��������������'�
��������
��
C
����������������������M����������
����
�
����
� ������
�� � ������������)���'���,���
���
����'� �
����
��� ��������������
�����,���)����
4�
������������ ���������������� �+������%���
@?�������?�'� �� �����������*�����
���
�����)��
��������+�
�'� �������������������*�
��������
@�
����
�� ��?�
���
�� �� �����������������������)��
$���������*��������������������0 ���;N$R"56N��
;���
����
������ ���������������������
������
$�������*�������
�% �� �������������
�
������
��&
4��,�����?����������� �����������M�����������
��
��&
6���������0����� �� ���������������������������
�
M��
����,�N�������� ���)��� �������������
���
���0����
'���
4���������
�
�� ��
��%�� ����������������������������&
* Примітка на полі: “Бессарабія – поля біля Криму”.
** Епіграф в оригіналі латинською мовою.
82 Сіверянський літопис
(��������������
��
����������������������"��������
B���
����������������<�� ��������������,������������
;������������������ �������������
���%�������
���������'��&�����?K���������������������,��
����
4�
�����)����
����;�
������ �� ���������������
'*�F���
����
(�)� ���,���'�����%���� �����������6���&���,��
����
������ ���������0�� ����������������� �;�������
����,���� ���&����&
�������������������?+����� ���)���
�����
��������(��������
�� ��������������������������
5�
��������
�����
� �
����������,����%����������?,� �
!
�������F�������'���� �����������=��
����
������,��
� �!��"��#��$%&����!��;������ �
ПРИМІТКИ:
Передмову до поеми написано т. зв. макаронічною мовою: суміш латини з польщизною;
решта тексту – польською мовою із латинськими вкрапленнями. Переклад здійснено за виданням
1688 р.
1. Зоїл – давньогрецький поет, заздросник Гомера, вживається як називне ім’я.
2. Про це історичних даних нема. Відомо лишень, що дід гетьмана Федір був козацьким
полковником, брав участь у повстанні К.Косинського та С.Наливайка, за що страчений у Варшаві
поляками.
3. Сармацький світ – так поети називали Річ Посполиту, а оскільки в неї входила й Україна,
називали так часом і її, але в основному – поляків.
4. Гелікон – гора в Греції, де жили музи, поетичний образ наук та культурного осередку.
5. Східні монархи – московські царі.
6. Питання про походження роду Мазеп від волинських князів не вивчене. Це може бути
фальшива генеалогія, що не раз у тих часах траплялося, а може, бути гербова спорідненість – тут
мають сказати своє слово геральдисти – історики, що вивчають шляхетські герби. Див. передмову.
7. Місяць – компонент герба Мазепів.
8. Троян (Траян) – (53 – 117 рр.) – римський імператор. Тут може бути обігрування з
Трояном – персонажем української мітології.
9. Кіммерійська ніч – від кіммерів, стародавніх племен, які VІІІ – VІІ ст. до н.е. населяли
Північне Причорномор’я, пізніше відтіснені скитами. Поети називали кіммерійцями татар, або ж
германські племена, які згодом посіли ту ж територію; отже, кіммерійська ніч – неволя від бусурман.
10. Клеанф – атенський філософ�стоїк з ІІІ ст. до н.е. Світильник тут – учення.
11. Харити – музи, загалом Харита – богиня краси.
12. Бакчисар – Бакчисарай, столиця кримського ханства.
13. Циклопи – ковалі бога вогню та ковальства Вулкана, велетні, скували блискавку Зевсу.
14. Чорні води – Чорне море, грецька назва – Евскин, Понт Евскинський.
15. Марс твій кривавий – воєнна потуга, мистецтво. Марс – бог війни.
16. Ганібал – картагенський воєноначальник, воював із Римом.
17. Пегас – мітичний крилатий кінь, жив на Парнасі, горі, де мали поселення музи.
18. Тразімена – озеро в Етрурії, де в 217 р. до н.е. Ганібал розбив римлян.
19. Йдеться про подію походу гетьмана І.Самойловича та московського війська на чолі з
В.Голіциним у 1687 р., в якому І.Мазепа брав участь.
20. Гіпербор (Гіперборей) – казкова земля, де жив вічно юний народ.
21. Військовий союз – антитурецька ліга Австрії (Священної Риської імперії), Польщі, Московії,
Венеції, Швеції.
22. Віки залізні – воєнні; в поезії бароко виступали супротивно до Золотих віків, мирних.
23. Бібліда (Бібліс) – дочка критянина Мілета, сина Аполлона, перетворена в джерело.
24. Наяди – німфи джерел, річок та озер.
25. Нерон Клавдій Тіберій – (27 – 68 рр.) – римський імператор.
26. Девкаліон – син Прометея, який з дружиною Піррою врятувався від потопу і став
родоначальником нового людського роду.
27. Алекто – одна із ериній, богинь�месниць.
28. Евменіди – еринії, богині помсти.
29. Градив – епітет Марса; Морфей – бог сновидінь.
30. Істр – Дунай; Маворс – епітет Марса; Траки – Тракія – тут Туреччина.
* Клюзи – темниця, тюрма.
** Очевидно: “При великій правителя славі, який є добродійником; переможний великим Гонором” (лат.)
Сіверянський літопис 83
31. Кіпріда – епітет Афродіти, богині любові.
32. Гебр – головна ріка Тракії.
33. Гетицькі стріли – стріли гетів, переносно – тракійські, турецькі.
34. Беллона – богиня війни.
35. Загони лауреканські – поетична означка римського загону, в даному контексті – Священної
Римської імперії (Австрії).
36. Лелопс (Лелегес) – народ, що посідав до еллінів Грецію та Малу Азію – поетичне означення
малоазійців (турків). Троя – місто в Малій Азії, поетичне означення України.
37. Ілліум (Іллій) – епітет м. Трої.
38. Ксантові води – Ксант – епітет р. Скамандр у Малій Азії. Поблизу її гирла було місто
Ксант.
39. Картага – Картаген.
40. Сципіон Публій Молодший (бл. 185 – 129 рр. до н.е.) – римський воєначальник, який
зруйнував Картаген.
41. Паліки – мітичні близнята, сини Юпітера та німфи Талії, або ж жителі м. Паліки.
42. Йдеться про загибель від турків столиці Козацької держави – Чигирина.
43. Кам’янець�Подільський упав після облоги в 1672 р., 28 серпня.
44. Соліман – турецький султан, очолював турецьке військо.
45. Бістонський – тракійський, мусульманський; Йовиш – Зевс.
46. Канни другі – під Каннами в Італії Ганібал у 216 р. до н.е. розбив римлян.
47. Умань було здобуто в 1673 р.
48. Ніоба – дочка Тантала, дружина тебанського володаря Амфіона, мала 12 дітей, що їх
повбивали Аполлон та Артеміда. Ніоба, важко оплакуючи дітей, перетворилась у камінь.
49. Трапезунт – місто й порт у Туреччині на березі Чорного моря (Евскини).
50. Діомеда коні – цар бістонів Діомед (Тракія) годував своїх коней людським м’ясом.
51. Край Константиновий – територія колишньої Візантії.
52. Берег Індовий – порубіжжя Індії.
53. Ракузький край – слов’янська назва Австрійських земель.
54. Авзони (Авзонія) – Італія.
55. Лукул Луцій (106 – 56 рр. до н.е.) – римський полководець, відзначився у війні супроти
царя Мітрідата.
56. Мітридат – понтійський цар, воював із римлянами.
57. Каміл Марк Фурій (бл. 447 – 364 рр. до н.е.) – полководець, п’ятиразовий диктатор Риму,
прозваний “другим Ремулом”; Маріуш – Марій Гай (бл. 157 – 86 рр. до н.е.) – римський
воєначальник, семиразовий консул.
58. Цимври – кіммери. Див. Прим. 9.
59. Фаетон – син бога Сонця Геліоса; Беот (Боот) – північні країни.
60. Тантал – син Зевса, лідійський цар, покараний богами, в підземному царстві мучився від
вічного голоду.
61. Мідас (Мід) – цар Фригії в Малій Азії, мав здатність перетворювати в золото все, до чого
торкався.
62. Клото – старша з трьох парок, богиня долі.
63. Ереб – підземне царство.
64. Крес (Крез) – (595 – 546 до н.е.) – останній лідійський цар, уславився своїм багатством.
65. Сцилла – скеля, також мітична потвора, яка підстерігала мореплавців.
66. Евріп – протока між о. Евбея (Греція) та європейським материком.
67. Немезіда – богиня людської долі, уособлення кари богів.
68. Пропонтида – Мармурове море.
69. Сабушеве – власне, сабінети, плем’я в гористій області на північний схід од Риму.
70. Харон – перевізник душ у підземному царстві.
71. Елізейський сад – рай.
72. Септемтріон – очевидно, Семигород (Трансільванія).
73. Йдеться про польського короля Яна ІІІ Собеського, що правив у 1674 – 1693 рр.
74. Персей – давньогрецький герой, який убив горгону (страховище) Медузу.
75. Арктура – сузір’я Великої Ведмедиці, а ще північна країна, тут – українські землі під
турецьким пануванням.
76. Адрія – Адріятичне море.
77. Оріон – беотійський велетень, син Посейдона, ходив у блискучому одязі з мідною булавою
у руці.
78. Гектор, Агамемнон – герой Троянської війни.
79. Гадитани – місто в Іспанії (Гадес).
80. Катон Марк Порцій (234 – 149 рр. до н.е.) – римський політичний діяч, відзначався
суворістю; Лікург – атенський державний діяч та оратор. Жив у ІV ст. до н.е.
81. Коклес Горацій – римський національний герой, який захищав супроти етруської армії
Парсени свайного моста; Леонід – цар Спарти, захисник Термопіл від перського царя Ксеркса.
84 Сіверянський літопис
82. Сатурна віки Золотії – легендарні часи в історії людства, коли не було воєн.
83. Герм – ріка в Лідії (Мала Азія).
84. Атлант – титан, що тримав на плечах небесний звід.
85. Ксеркс – перський цар у 486 – 465 рр. до н.е., здійснив похід на Грецію, який закінчився
його поразкою.
86. Ірус (Ір) – прізвисько жебрака в домі Одіссея в Ітаці.
87. Фенеллі – можливо, йдеться про Тенеса, якому віддавали шану на о. Тенед як божеству.
Його вкинули у море, яке й прибило до цього острова.
88. Протей – морське божество з о. Фарос біля Єгипту, мав здатність до метаморфоз і
віщував.
89. Кир ІІ Великий – перший цар Персидської держави в VІ ст. до н.е., загинув у битві зі
скитами, царицею яких була Томира.
90. Дарій – (522 – 486 рр. до н.е.) – перський цар.
91. Македонець – це Александр Македонський.
92. Дарданова фортеця – Троя; Дардан – родоначальник троянців; мирмилонський –
гальський.
93. Тизифона – одна з трьох ериній, богиня помсти.
94. Плутон – бог підземного царства.
95. Фрикс – мітичний персонаж, урятувався на золоторунному барані від мачухи Іно, досягши
Колхіди – так тут опинилося золоте руно, за яким рушили аргонавти на чолі з Язоном.
96. Медея – дочка колхідського володаря, допомогла Язону здобути золоте руно.
97. Геспериди – дочки Атланта, які стерегли золоті яблука вічної молодості.
98. Гіппоменес (Гіппомен) – чоловік беотянки Аталанти; обох їх Кібела перетворила на
левів.
99. Аргус – стоокий велетень, якому Юнона звеліла стерегти перетворену в корову Іо.
100. Гелиця – дочка аркадського царя Лікайна Калісто, яку покохав Зевс, Гера з ревнощів
перетворила її на ведмедицю, яку Зевс виніс на небо як сузір’я Великої Ведмедиці.
101. Річ підскарбна – підскарбій – завідувач державного скарбу, за І.Мазепи ним завідував
сам гетьман.
102. Аверн – озеро в Італії, тут Гомер начебто зійшов у підземелля.
103. Сирт зрадливий – мілина, дві затоки з мілинами на північнім узбережжі Африки між
Картагеном та Киреною (тепер Сидра і Кабес).
104. Харибда – небезпечний вир біля Сицілії, також мітична потвора, що поглинала кораблі.
105. Еол – бог вітрів.
106. Нептун – бог морів.
107. Гробштина – Пантеон, як усипальниця видатних людей.
108. Прозерпіна – богиня Підземного царства.
109. Діярбецькі – вірменські.
110. Ареський – від Аресу, синонім Марса.
111. Мінери – золоті копальні.
112. Герми... плинуть Пактолі – золотоносні ріки.
113. Кодрус – останній атенський цар; Ахілл – герой Троянської війни.
114. Лерна – озеро, ріка й болото в Арголіді, де жила багатоголова Гідра, вбита Геркулесом.
115. Тобто Запорозьких військ.
116. Гарпії – богині вихору, зображали їх крилатими потворами.
117. Тесальські кентаври – мітичні коні�люди, які пробували в горах Тесалії.
118. Тигран – (396 – 50 чи 55 рр. до н.е.) – цар Вірменії, переможений Лукулом та Помпеєм.
119. Коттій – лігурійський цар, сучасник і приятель римського імператора Августа.
120. Мінерва – богиня мудрості, так само й Паллас (Паллада), яка згадується далі.
121. Мнемозина – богиня пам’яті.
122. Тритони – синонім Атени (Паллади, Мінерви), богині мудрості.
123. Еліс – Елізей. Див. прим. 71.
124. Атропо – одна із парок, богинь долі, урізувала нитку життя.
125. Сигизмунд ІІ Август – правив у 1548 – 1572 рр. – польський король; Сигизмунд ІІІ
правив у 1587 – 1636 рр.
126. Твого діда – Див. прим. 2.
127. Орфей – легендарний співак та поет, його спів заворожував усе живе; Прозерпіна –
богиня підземного світу.
128. Еврідіка – дружина Орфея, померла від укусу змії; Орфей спустився за нею в підземне
царство, але не зумів її вивести.
129. Мавзоль – перський цар, якому в ІV ст. до н.е. дружина спорудила гробівця, який відтоді
називався Мавзолеєм.
130. Лібитина – богиня смерті, мертвих і поховань.
131. Фенікс – мітичний птах, що згоряв і відроджувався зі свого попелу.
Сіверянський літопис 85
о. Юрій Мицик
�
ВІРШОВАНА ХРОНІКА (1682 Р.) ПРО ПОХІД НА
СІВЕРЩИНУ КОРОЛЯ ЯНА=КАЗИМИРА У 1663=1664 рр.
Нині навіть із шкільних підручників відомо про похід військ Речі Посполитої
на Лівобічну Гетьманщину у 1663�1664 рр. Метою цього походу було відновлення
на цих землях влади Речі Посполитої, після чого планувалося вдарити на Москву.
Однак поза кількома рядками з підручника маємо тільки уривчасті відомості про
ці трагічні і водночас героїчні події історії України, які особливо стосуються
Чернігівщини. Причина такого явища лежить на поверхні: в радянські часи період
Руїни був фактично під забороною для дослідників, а ситуація у дореволюційній
історіографії була ненабагато кращою. Тому варто хоча б стисло змалювати
основну канву подій тих часів.
132. Камени – музи.
133. Акезин – ріка в Італії.
134. Меотицькі льоди – замерзле Азовське море.
135. Ліда – країна Лідія.
136. Рука Владислава – польського короля Владислава Третього, правив у 1434 – 1444 рр.,
загинув у битві під Варною.
137. Гіярб – король Гетулії.
138. Люцина – одне з наймень Юнони, верховної римської богині, дружини Юпітера.
139. Струг підчаства – тобто корабель чину підчашого чернігівського І.Мазепи. Спершу цього
чина носив батько гетьмана Степан Адам у 1662 – 1665 рр., а після його смерті перейняв Іван.
140. Ганімед – служка�виночерпець у Зевса. Тут обігрується: підчаший – виночерпець.
Насправді І.Мазепа був покойовим польського короля Яна Казимира – з 1662 р., відколи був
посланий до Варшави з листами від гетьмана І.Виговського.
141. Тобто на той час І.Мазепа навчався в класі поетики Київської академії.
142. Очевидно, йдеться про смерть батька І.Мазепи в 1665 р., відтоді майбутній гетьман
почав жити самостійно.
143. Тобто вчився далі у Варшавському єзуїтському колегіумі. Кастальські води – струмок
Касталь біля підніжжя Парнасу.
144. Свідчення, що навчаючись у класі поетики Київської академії, Мазепа не тільки писав
вірші, але й грав на музичному інструменті.
145. Свідчення, що І.Мазепа продовжив навчання в Польщі.
146. Вартісне подання: І.Мазепа міг навчатись у В.Ясинського, який став професором Київської
академії в 1661 р., але ректором тоді ще не був – став ним у 1665 р. Отож постає питання: чи не
повернувся І.Мазепа до навчання в 1665 р., а вже потому ректор В.Ясинський послав здібного
студента навчатися за кордон? Про те, що В.Ясинський посилав на навчання за кордоном, є
документ: скарга вчителів академії на В.Ясинського (“Тисяча років української суспільно�
політичної думки”. – Т. ІІІ. – Кн. 2. – К., 2001).
147. При дворі польського короля І.Мазепа був у 1662 – 1663 рр., а в кінці 1663 р. з військом
Яна Казимира прибув до Білої Церкви. Батько тоді хворів, і він відпросився із служби.
148. І.Мазепа в Яна Казимира виконував дипломатичні доручення.
149. Ахат був приятелем Енея.
150. Летіум слави – вершина слави. Від Летії, провінції з центром у Римі і сам Рим.
151. Поетичне обігрування: підчаший збагатився від чари.
152. Амфіон – давньогрецький музика.
153. Ганг – ріка в Індії.
154. Гідасп – грецька назва р. Джемам із п’ятиріччя Панджабу.
155. Флегон із Етоном – коні у сонячній колісниці.
156. Парасис – вершник на перегонах.
157. Геспер – бог вечірньої зорі.
158. Ідейський плющ – прикраса богів. Іди – гори в Греції, одна з них – Олімп.
159. Каліопа – найстарша з муз, покровителька епічної поезії та науки.
� ������ �! �"�" ��# � � ��# ��$%�� $
���"��& ���'(�
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-48603 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | XXXX-0055 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-28T15:02:42Z |
| publishDate | 2007 |
| publisher | Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Орновський, І. 2013-08-24T19:28:47Z 2013-08-24T19:28:47Z 2007 Муза Роксоланська / I. Орновський // Сiверянський лiтопис. — 2007. — № 6. — С. 60-85. — укр. XXXX-0055 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/48603 uk Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України Сiверянський лiтопис З літературної спадщини Муза Роксоланська Article published earlier |
| spellingShingle | Муза Роксоланська Орновський, І. З літературної спадщини |
| title | Муза Роксоланська |
| title_full | Муза Роксоланська |
| title_fullStr | Муза Роксоланська |
| title_full_unstemmed | Муза Роксоланська |
| title_short | Муза Роксоланська |
| title_sort | муза роксоланська |
| topic | З літературної спадщини |
| topic_facet | З літературної спадщини |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/48603 |
| work_keys_str_mv | AT ornovsʹkiií muzaroksolansʹka |