Сьогодення українського термінознавства

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Термінологічний вісник
Datum:2011
1. Verfasser: Гриценко, П.Ю.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Інститут української мови НАН України 2011
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/51156
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Сьогодення українського термінознавства / П.Ю. Гриценко // Термінологічний вісник : Зб. наук. пр. — К.: ІУМ НАНУ, 2011.— Вип 1. — С. 5-6. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859825541162467328
author Гриценко, П.Ю.
author_facet Гриценко, П.Ю.
citation_txt Сьогодення українського термінознавства / П.Ю. Гриценко // Термінологічний вісник : Зб. наук. пр. — К.: ІУМ НАНУ, 2011.— Вип 1. — С. 5-6. — укр.
collection DSpace DC
container_title Термінологічний вісник
first_indexed 2025-12-07T15:28:36Z
format Article
fulltext 5Термінологічний вісник. 2011, № 1 До Читачів нового видання Стрімкий розвиток сучасної науки в Україні і світі, динамічна техно- кратизація щоденного життя засвідчили загальну інтелектуалізацію суспіль- ства, наближення епохи знань. Загальна інформатизація суттєво вплинула на мовлення — поточне щоденне, особливо ж — на мову спеціальних науко- вих видань. Окреслилася тенденція до розмивання, зневиразнення меж функціонування багатьох спеціальних наукових понять та відповідних термінів, їх ширше використання сьогодні в інших, позанаукових стилях мови. Проте “термінологізація” побутового мовлення не руйнує цілісних усталених терміносистем окремих наук, не підважує їхнього виокремлен- ня в межах мови як складної макроструктури. Зауважимо, що в останні десятиліття сформувалися нові галузі знань, відчутних змін зазнали багато напрямків усталених напрямів науки. Тому з кінця ХХ ст. в українському термінознавстві набула особливої гостроти про- блема термінологічного забезпечення нових галузей знань і сфер інтелекту- альної діяльності, а також термінологічного посилення тих традиційних сфер, які раніше винятково чи переважно були представлені російською мовою, відповідно — російськими термінозасобами. Зміни від поч. 80-х ро- ків ХХ ст. мовних пріоритетів українського суспільства, насамперед поси- лення ролі української мови, актуалізували необхідність створення відпо- відних українськомовних термі но логічних систем — для одних сфер — та удосконалення, розширення наявних (недосформованих через недостатнє їх практичне використання) — для інших сфер. Укладання й видання термінологічних словників в Україні, що відчутно інтенсифікувалося в кінці ХХ — на початку ХХІ століть, ще не розв’язало загальної проблеми належного лексикографічного забезпечення сучасної науки, оскільки чимало сегментів українського макрополя наукової сфери й надалі залишаються термінографічно не представленими. Водночас термі- нографічний рух останніх десятиліть виявив низку проблем вивчення галу- зевих термінологічних систем і практики створення словників. Насамперед відзначимо, що деякі нові словники, особливо тих наук та окремих напря- мів, які досі не були забезпечені українськомовними термінологічними словниками, нерідко укладено без належного поперед нього вивчення прак- тики терміновживання у спеціальних наукових текстах (тому вони не спов- на відтворюють відповідний поняттєвий простір), без опори на досвід укла- дання словників інших мов із відповідних галузей знань. Як наслідок СЬОГОДЕННЯ УКРАЇНСЬКОГО ТЕРМІНОЗНАВСТВА 6 Термінологічний вісник. 2011, № 1 Сьогодення українського термінознавства такого спрощеного підходу до створення словників чимало з таких нових лек сикографічних праць не забезпечують належного термінологічного су- проводу динамізованого сьогодні дослідницького процесу. Тому централь- ною проблемою сучасного термінознавства залишається упорядкування термінологій різних галузей знань із постійною увагою до точних визначень наукових понять та зв’язків між ними, що має знаходити відтворення у від- повідних термінопозначеннях. Невпорядкованість, варіантність спостері- гаємо у словотворенні, наголошуванні, правописі термінів; нерідко те саме поняття у різних словниках представлене з різними обсягами значень. Та- кий стан зумовлений, з-поміж іншого, і тим, що багато пропонованих тер- мінологічних інновацій без унормування й кодифікації потрапляє до різно- манітних видань, усталюється практикою в різних формах і з неоднаковими значеннями. Тому саме у ділянці систематизації й кодифікації нових термі- нів залишається багато нерозв’язаних практичних питань. Важливою проблемою, що вимагає постійної уваги у процесі форму- вання й кодифікації терміносистем, залишається співвідношення питомих та іншомовних елементів, стан українськомовного освоєння запозичень. Вирішення базового завдання — збереження балансу між національним та інтернаціональним в українській термінології — актуалізує проблему тво- рення українськомовних еквівалентів до нових іншомовних термінів, особ- ливо тих, які структурно (фонемним, морфемним складом) віддалені від типових українських. Останнє спонукає до уважного осмислення україн- ської термінотворчої спадщини 20-х — початку 30-х років ХХ ст., до ви- вчення надбань авторської термінології; цей термінологічний національ- ний запас сьогодні виявився цінним і придатним у пошуках відповідників чужомовним термінам. Темпи оновлення української термінології та термінографії вимагають поглиблення теорії термінознавства, вивільнення від задавнених стерео- типів щодо визначальних ознак термінів: адже термін як складний мовний феномен відкриває для дослідника нові грані, особливо за умови посилен- ня уваги до його функціонування. На розв’язання теоретичних питань термінознавства та виформування засад, прийомів і технологій укладання термінологічних словників різних типів спрямоване нове видання Інституту української мови Національної академії наук України; водночас це видання покликане сприяти інтеграції різних шкіл термінознавців. Павло ГРИЦЕНКО
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-51156
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 2221-8807
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T15:28:36Z
publishDate 2011
publisher Інститут української мови НАН України
record_format dspace
spelling Гриценко, П.Ю.
2013-11-18T22:30:19Z
2013-11-18T22:30:19Z
2011
Сьогодення українського термінознавства / П.Ю. Гриценко // Термінологічний вісник : Зб. наук. пр. — К.: ІУМ НАНУ, 2011.— Вип 1. — С. 5-6. — укр.
2221-8807
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/51156
uk
Інститут української мови НАН України
Термінологічний вісник
Сьогодення українського термінознавства
Article
published earlier
spellingShingle Сьогодення українського термінознавства
Гриценко, П.Ю.
title Сьогодення українського термінознавства
title_full Сьогодення українського термінознавства
title_fullStr Сьогодення українського термінознавства
title_full_unstemmed Сьогодення українського термінознавства
title_short Сьогодення українського термінознавства
title_sort сьогодення українського термінознавства
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/51156
work_keys_str_mv AT gricenkopû sʹogodennâukraínsʹkogotermínoznavstva