Аналізи текстів Віленського договору 1656 року в історіографії

У статті представлено проблему видання Віленської угоди від 3 листопада 1656 р. в історичних працях з середини XVII ст. до нашого часу. У результаті гострих дискусії між польсько-литовськими та московськими послами на засіданнях комісії було вироблено багато чернеток угоди. Деякі з них представлял...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Історіографічні дослідження в Україні
Дата:2011
Автор: Федорук, Я.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут історії України НАН України 2011
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54696
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Аналізи текстів Віленського договору 1656 року в історіографії. / Я. Федорук // Історіографічні дослідження в Україні: Зб. наук. пр. — 2011. — Вип. 21. — С. 190-210. — Бібліогр.: 52 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:У статті представлено проблему видання Віленської угоди від 3 листопада 1656 р. в історичних працях з середини XVII ст. до нашого часу. У результаті гострих дискусії між польсько-литовськими та московськими послами на засіданнях комісії було вироблено багато чернеток угоди. Деякі з них представлялися в історіографії як оригінали. Автор приділяє велику увагу публікаціям самого договору та його чернеток з російського, ватиканського, польського і австрійського архівів. Подано також оцінку цього дипломатичного акту польськими та українськими хроністами Веспасіаном Коховським, Самійлом Величком і Лаврентієм Яном Рудавським. The article presents a problem of the editing of the Treaty of Vilnius on 3 November 1656 in historical writings from the mid-17th century till the present day. Many drafts of the treaty were created by the result of the strong discussions between the Polish-Lithuanian and Muscovite envoys on the proceedings of the commission. Some of them were presented as originals in historical writings. The author pays much attention to the publications of the treaty itself and its drafts from the archives of Russia, Vatican, Poland, and Austria. He also gives assessment of this diplomatic act by the Polish and Ukrainian chronicles of Wezpazjan Kochowski, Samiilo Velychko, and Wawrzyniec Jan Rudawski.
ISSN:XXXX-0023