Перевод президентских речей как социальное действие

Работа посвящена социокультурному контексту производства англоязычных переводов речей украинских президентов. Внимание акцентируется на
 влиянии социокультурных факторов на качество перевода. Робота присвячена соціокультурному контексту перекладу промов українських президентів англійською мо...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Культура народов Причерноморья
Дата:2007
Автор: Калужская, Л.О.
Формат: Стаття
Мова:Російська
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2007
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54816
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Перевод президентских речей как социальное действие/ Л.О. Калужская // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 231-233. — Бібліогр.: 9 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862538692875255808
author Калужская, Л.О.
author_facet Калужская, Л.О.
citation_txt Перевод президентских речей как социальное действие/ Л.О. Калужская // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 231-233. — Бібліогр.: 9 назв. — рос.
collection DSpace DC
container_title Культура народов Причерноморья
description Работа посвящена социокультурному контексту производства англоязычных переводов речей украинских президентов. Внимание акцентируется на
 влиянии социокультурных факторов на качество перевода. Робота присвячена соціокультурному контексту перекладу промов українських президентів англійською мовою та його впливу на якість перекладу. The paper deals with sociocultural context of translation of the speeches of
 Ukrainian presidents into English and its influence on the quality of translation.
first_indexed 2025-11-24T15:12:49Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-54816
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Russian
last_indexed 2025-11-24T15:12:49Z
publishDate 2007
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
record_format dspace
spelling Калужская, Л.О.
2014-02-04T18:16:24Z
2014-02-04T18:16:24Z
2007
Перевод президентских речей как социальное действие/ Л.О. Калужская // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 231-233. — Бібліогр.: 9 назв. — рос.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54816
Работа посвящена социокультурному контексту производства англоязычных переводов речей украинских президентов. Внимание акцентируется на
 влиянии социокультурных факторов на качество перевода.
Робота присвячена соціокультурному контексту перекладу промов українських президентів англійською мовою та його впливу на якість перекладу.
The paper deals with sociocultural context of translation of the speeches of
 Ukrainian presidents into English and its influence on the quality of translation.
ru
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
Перевод президентских речей как социальное действие
Article
published earlier
spellingShingle Перевод президентских речей как социальное действие
Калужская, Л.О.
title Перевод президентских речей как социальное действие
title_full Перевод президентских речей как социальное действие
title_fullStr Перевод президентских речей как социальное действие
title_full_unstemmed Перевод президентских речей как социальное действие
title_short Перевод президентских речей как социальное действие
title_sort перевод президентских речей как социальное действие
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54816
work_keys_str_mv AT kalužskaâlo perevodprezidentskihrečeikaksocialʹnoedeistvie