Навчальний посібник з англійської мови як засіб професійної підготовки магістрів та ад'юнктів

Для тех, кто изучает иностранный язык, важно знать особенности функционирования юридической лексики в научной юридической литературе в тех или иных ситуациях. Поэтому необходимо способствовать развитию у студентов и адъюнктов (аспирантов) навыков аналитической и критической работы с текстами, разв...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Культура народов Причерноморья
Datum:2007
1. Verfasser: Зеленська, О.П.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2007
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54840
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Навчальний посібник з англійської мови як засіб професійної підготовки магістрів та ад'юнктів/ О.П. Зеленська // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 200-203. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Beschreibung
Zusammenfassung:Для тех, кто изучает иностранный язык, важно знать особенности функционирования юридической лексики в научной юридической литературе в тех или иных ситуациях. Поэтому необходимо способствовать развитию у студентов и адъюнктов (аспирантов) навыков аналитической и критической работы с текстами, развивать у них чувство языка и стиля, без чего невозможно квалифицированное понимание текста (информации) оригинала и его перевод на украинский язык. Для тих, хто навчається іноземної мови, важливо знання особливостей функціонування юридичної лексики в науковій юридичній літературі в тих чи інших ситуаціях. Тому необхідно сприяти виробленню у студентів чи ад'юнктів (аспірантів) навичок аналітичної та критичної роботи над текстом, розвивати в них почуття мови та стилю, без чого неможливі кваліфіковане розуміння тексту (інформації) оригіналу та його переклад українською мовою. Those who study a foreign language must know the peculiarities of functioning the legal vocabulary in the scientific legal literature in this or that situation. That is why it is necessary to develop the masters' and postgraduates' habits of the analytical and critical work on the text, their feeling of the language and the style, without which the qualified understanding of an original text (information) and its translation into Ukrainian are impossible.
ISSN:1562-0808