Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов

В настоящей статье впервые в филологической науке русский поэт А.А.
 Дельвиг представлен как языковая личность, органично впитавшая лучшие
 традиции немецкой культуры. Показано использование поэтом лексики, обозначающей и характеризующей культурные реалии Германии и образы немецкого...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Культура народов Причерноморья
Datum:2007
1. Verfasser: Жаткин, Д.Н.
Format: Artikel
Sprache:Russisch
Veröffentlicht: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2007
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54866
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов/ Д.Н. Жаткин // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 182-184. — Бібліогр.: 18 назв. — рос.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862709550097891328
author Жаткин, Д.Н.
author_facet Жаткин, Д.Н.
citation_txt Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов/ Д.Н. Жаткин // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 182-184. — Бібліогр.: 18 назв. — рос.
collection DSpace DC
container_title Культура народов Причерноморья
description В настоящей статье впервые в филологической науке русский поэт А.А.
 Дельвиг представлен как языковая личность, органично впитавшая лучшие
 традиции немецкой культуры. Показано использование поэтом лексики, обозначающей и характеризующей культурные реалии Германии и образы немецкого мира. Раскрыты конкретные факты лексического, грамматического и стилистического влияния художественного наследия немецких предшественников
 на становление творческой индивидуальности русского поэта. В цій статті вперше в філологічній науці російський поет А.А. Дельвіг постає
 як мовна особистість, що органічно засвоїла найкращі традиції німецької культури. Показано використання поетом лексіки, яка визначає й характеризує
 культурні реалії Німетчини й образи німецького світу. Розкриті безпосередні
 факти лексичного, граматичного й стилістичного впливу художньої спадщини
 німецьких попередників на становлення творчої особистості російського поета. In present article poet Delvig was for first time in philological science introduced
 as language personality deeply understanding the best traditions of German culture.
 The use of vocabulary denoting and characterizing the present-day culture and images
 of the German world are shown. Specific facts of lexical, grammatical and
 stylistical influence of German predecessors' artistic heritage on formation of creative
 personality of Russian poet are revealed.
first_indexed 2025-12-07T17:18:27Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-54866
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Russian
last_indexed 2025-12-07T17:18:27Z
publishDate 2007
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
record_format dspace
spelling Жаткин, Д.Н.
2014-02-04T20:11:58Z
2014-02-04T20:11:58Z
2007
Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов/ Д.Н. Жаткин // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 182-184. — Бібліогр.: 18 назв. — рос.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54866
В настоящей статье впервые в филологической науке русский поэт А.А.
 Дельвиг представлен как языковая личность, органично впитавшая лучшие
 традиции немецкой культуры. Показано использование поэтом лексики, обозначающей и характеризующей культурные реалии Германии и образы немецкого мира. Раскрыты конкретные факты лексического, грамматического и стилистического влияния художественного наследия немецких предшественников
 на становление творческой индивидуальности русского поэта.
В цій статті вперше в філологічній науці російський поет А.А. Дельвіг постає
 як мовна особистість, що органічно засвоїла найкращі традиції німецької культури. Показано використання поетом лексіки, яка визначає й характеризує
 культурні реалії Німетчини й образи німецького світу. Розкриті безпосередні
 факти лексичного, граматичного й стилістичного впливу художньої спадщини
 німецьких попередників на становлення творчої особистості російського поета.
In present article poet Delvig was for first time in philological science introduced
 as language personality deeply understanding the best traditions of German culture.
 The use of vocabulary denoting and characterizing the present-day culture and images
 of the German world are shown. Specific facts of lexical, grammatical and
 stylistical influence of German predecessors' artistic heritage on formation of creative
 personality of Russian poet are revealed.
ru
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
Article
published earlier
spellingShingle Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
Жаткин, Д.Н.
title Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
title_full Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
title_fullStr Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
title_full_unstemmed Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
title_short Языковая личность А.А. Дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
title_sort языковая личность а.а. дельвига в контексте русско-немецких межкультурных контактов
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/54866
work_keys_str_mv AT žatkindn âzykovaâličnostʹaadelʹvigavkonteksterusskonemeckihmežkulʹturnyhkontaktov