Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці
В статье проанализировано высказывание с отношением тождества в широком понимании этого значения, выяснено, что предложение с отношением
 идентификации близки к предложениям с отношением тождества: оба компонента принадлежат к конкретному объекту. Доказано, что необходимым условием реализаци...
Saved in:
| Published in: | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Date: | 2007 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2007
|
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/55087 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці / Я.В. Майстренко // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 2. — С. 17-20. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1862716671460900864 |
|---|---|
| author | Майстренко, Я.В. |
| author_facet | Майстренко, Я.В. |
| citation_txt | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці / Я.В. Майстренко // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 2. — С. 17-20. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Культура народов Причерноморья |
| description | В статье проанализировано высказывание с отношением тождества в широком понимании этого значения, выяснено, что предложение с отношением
идентификации близки к предложениям с отношением тождества: оба компонента принадлежат к конкретному объекту. Доказано, что необходимым условием реализации отношения идентификации является выделение определенного объекта из ряда подобных, а отношения тождества – указание на то, что
именные показатели касаются одного и того же объекта.
У статті проаналізовано висловлення з відношенням тотожності у широкому
розумінні цього значення, з'ясовано, що речення з відношенням ідентифікації
близькі до речень із відношенням тотожності: обидва компонента належать до
конкретного об'єкта. Доведено, що необхідною умовою реалізації відношення
ідентифікації є виділення певного об'єкта з ряду подібних, а відношення тотожності – вказівка на те, що іменні показники стосуються одного й того ж об'єкта.
The author examines the expressions with the relation of identity in the wide understanding
of this meaning, it is found out, that sentences with the relation of identification
similar to the sentences with the relation of identity: both components belong
to the concrete object. It is proved, that the selection of definite object from the row
of similar is the necessary condition of realization of relation of identification, but relation
of identity – pointing on that nominal indexes of the same object.
|
| first_indexed | 2025-12-07T18:06:43Z |
| format | Article |
| fulltext | |
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-55087 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 1562-0808 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-12-07T18:06:43Z |
| publishDate | 2007 |
| publisher | Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Майстренко, Я.В. 2014-02-05T16:41:57Z 2014-02-05T16:41:57Z 2007 Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці / Я.В. Майстренко // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 2. — С. 17-20. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. 1562-0808 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/55087 В статье проанализировано высказывание с отношением тождества в широком понимании этого значения, выяснено, что предложение с отношением
 идентификации близки к предложениям с отношением тождества: оба компонента принадлежат к конкретному объекту. Доказано, что необходимым условием реализации отношения идентификации является выделение определенного объекта из ряда подобных, а отношения тождества – указание на то, что
 именные показатели касаются одного и того же объекта. У статті проаналізовано висловлення з відношенням тотожності у широкому
 розумінні цього значення, з'ясовано, що речення з відношенням ідентифікації
 близькі до речень із відношенням тотожності: обидва компонента належать до
 конкретного об'єкта. Доведено, що необхідною умовою реалізації відношення
 ідентифікації є виділення певного об'єкта з ряду подібних, а відношення тотожності – вказівка на те, що іменні показники стосуються одного й того ж об'єкта. The author examines the expressions with the relation of identity in the wide understanding
 of this meaning, it is found out, that sentences with the relation of identification
 similar to the sentences with the relation of identity: both components belong
 to the concrete object. It is proved, that the selection of definite object from the row
 of similar is the necessary condition of realization of relation of identification, but relation
 of identity – pointing on that nominal indexes of the same object. uk Кримський науковий центр НАН України і МОН України Культура народов Причерноморья Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці Article published earlier |
| spellingShingle | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці Майстренко, Я.В. |
| title | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці |
| title_full | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці |
| title_fullStr | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці |
| title_full_unstemmed | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці |
| title_short | Інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці |
| title_sort | інтерпретація відношення ідентифікації в сучасній лінгвістичній науці |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/55087 |
| work_keys_str_mv | AT maistrenkoâv ínterpretacíâvídnošennâídentifíkacíívsučasníilíngvístičníinaucí |