Спільність вокабуляру французької та української мов (семантико-етимологічний аспект)
Явление, о котором идет речь, связано с проблемой языковых контактов. С давних времен пересечение и взаимодействие разноязычных людей приводили к разнообразным последствиям относительно их родного языка. Взаимные проникновения существуют в виде заимствований либо в виде так называемого "следа...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Datum: | 2007 |
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2007
|
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/55117 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Спільність вокабуляру французької та української мов (семантико-етимологічний аспект) / А.В. Роменська // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 2. — С. 140-143. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| Zusammenfassung: | Явление, о котором идет речь, связано с проблемой языковых контактов. С
давних времен пересечение и взаимодействие разноязычных людей приводили к разнообразным последствиям относительно их родного языка. Взаимные
проникновения существуют в виде заимствований либо в виде так называемого "следа", либо другого параллельного существования той же древнейшей
формы слова в разных языках, где эта форма изменяется и развивается по законам языка – заимствователя, храня при этом начальную семантическую составляющую.
Явище, про яке йдеться, пов'язане з проблемою мовних контактів. З давніх
давен перетинання та взаємодія різномовних людей призводили до
різноманітних наслідків щодо їхньої рідної мови. Взаємні проникнення існують у
вигляді запозичень або у вигляді так званого "сліду", або інакше паралельного
існування тієї ж самої прадавньої форми слова в різних мовах, де ця форма
змінюється та розвивається за законами мови – запозичувачки, зберігаючи при
цьому початкову семантичну складову.
|
|---|---|
| ISSN: | 1562-0808 |