Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов

Метою дослідження є визначення семантичних типів твірних основ досліджуваних похідних іменників німецької та української мов, встановлення їх спільних та відмінних рис....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Культура народов Причерноморья
Дата:2012
Автор: Федорів, М.І.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2012
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/55943
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов / М.І. Федорів // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 224. — С. 170-171. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1860105980029698048
author Федорів, М.І.
author_facet Федорів, М.І.
citation_txt Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов / М.І. Федорів // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 224. — С. 170-171. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Культура народов Причерноморья
description Метою дослідження є визначення семантичних типів твірних основ досліджуваних похідних іменників німецької та української мов, встановлення їх спільних та відмінних рис.
first_indexed 2025-12-07T17:31:26Z
format Article
fulltext Федорів М.І. СЕМАНТИЧНІ ТИПИ ТВІРНИХ ОСНОВ ПОХІДНИХ ІМЕННИКІВ З ЛАТИНСЬКИМИ СУФІКСАМИ НА ПОЗНАЧЕННЯ ОСІБ НІМЕЦЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ 170 Федорів М.І. УДК 81'1 СЕМАНТИЧНІ ТИПИ ТВІРНИХ ОСНОВ ПОХІДНИХ ІМЕННИКІВ З ЛАТИНСЬКИМИ СУФІКСАМИ НА ПОЗНАЧЕННЯ ОСІБ НІМЕЦЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ Постановка наукової проблеми та її значення. Серед різних шляхів дослідження сучасного словотвору особливе місце займає основоцентричний напрям, вихідною одиницею якого є твірна основа слова [3, с. 3]. Потенційна здатність твірної основи поєднуватися з певним набором словотворчих формантів сприяє словотвірному потенціалу словникового складу Актуальність статті визначається її спрямованістю на вивчення процесів словотвору з опорою на функціональне навантаження твірних основ слів. Недостатнє дослідження словотвірної спроможності твірних основ стимулює необхідність вивчення їх семантичних властивостей, що уможливлює утворення нових одиниць. Метою дослідження є визначення семантичних типів твірних основ досліджуваних похідних іменників німецької та української мов, встановлення їх спільних та відмінних рис. Матеріалом статті слугують похідні іменники із латинськими суфіксами в німецькій та українській мовах, що містять у своїй семантичній структурі лексико-категоріальне значення особи. Виклад основного матеріалу й обґрунтування отриманих результатів дослідження. Твірна основа являється семантичним стрижнем словотвірної структури похідного слова, оскільки воно співвідноситься з відповідним поняттям або предметом об’єктивної дійсності. На відміну від слова, твірна основа характеризується відсутністю семантичної визначеності та завершеності, характерних для слів [1, с. 120; 4, с. 5]. Проте, твірна основа є носієм лексико-категоріального значення частини мови і забезпечує наступність у семантиці слів, пов’язаних відношеннями послідовної похідності, здійснюючи безпосередній вплив на структуру похідної основи та характер її семантики. Виходячи з цього, зупинимося детальніше. на дослідженні семантичних ознак твірних основ із їх кількісним співвідношенням. На основі лексичних значень твірних основ у сучасній німецькій мові можна виділити такі їх семантичні типи: – абстрактні, до яких належать твірні основи, що виражені іменниками на позначення власне абстрактних понять ― 9,2 % (Adressat  Adresse <адреса>, Agamist  Agamie <безшлюбність>, Injuriant  Injurie <образа>, Logiker  Logik <логіка>, Malefikus  Malefiz <злочин>), філософських та ідеологічних напрямів чи течій ― 5,3 % (Adventist  Adventismus <адвентизм>, Altruist  Altruismus <альтруїзм>, Determinist  Determinismus <детермінізм> Islamist  Islamismus <мусульманство>), стану ― 1,5% (Abstinent  Abstinenz <утримання>, Diabetiker  Diabetes <діабет>, Eiferer  Eifer <завзяття, ентузіазм>, Hypertoniker  Hypertonie <гіпертонія>, Optimist  Optimismus <оптимізм>, Pessimist  Pessimismus <песимізм>), а також прикметниками, що виражають ознаку чи якість ― 2,7% (Agrarier  agrar <аграрний, земельний>, Barfüßler  barfuß <босоніж>, Choleriker  cholerisch <холеричний>, Exekutor  exekutiv <виконавчий>,Gleisner  gleich <рівний, однаковий>); – суб’єктні, до яких відносяться власні назви та імена ― 0,6% (Augustiner  Augustin, Bedlamit  Bedlam, Bernhardiner  Bernhard, Danaer  Danae), назви тварин ― 0,3% (Imker  Imme <бджола>, Schäfer  Schaf <вівця>), назви міст та країн ― 3,7% (Afrikander  Afrika <Африка>, Araber  Arabien <Аравія>, Babylonier  Babylon <Вавилон>, Bolivianer  Bolivien <Болівія>, Dominikaner  Dominica <Домініка>); – об’єктні, що представлені іменниками зі значенням предметності ― 6,1% (Akkordeonist  Akkordeon <акордеон>, Bäudler  Baude <будинок в горах>, Cellist  Cello <віолончель>, Geiger  Geige <скрипка>, Köhler  Kohle <вугілля>); – локальні, що позначають географічні поняття ― 0,5% (Almer  Alm <пасовище>, Gebirger  Gebirge <гори>), будівлі та споруди ― 0,9% (Büdner  Bude < халупа, хижа>, Durchzügler  Durchzug <прохід>, Garagist  Garage <гараж>, Schlosser  Schloss <замок>, Türmer  Turm <вежа>); – функціонально-цільові, які представляють іменники – назви осіб або їх посад ― 2,1% (Delator  Delat <інформатор>, Diakonisse  Diakon <диякон>, Emeritus  Emerit <пенсіонер>, Legatar  Legat <легат>, Patient  Patiens <пацієнт>), назви установ та організацій ― 4% (Auktionator  Auktion <аукціон>, Bankier  Bank <банк>, Editor  Edition <видавництво>, Fabrikant  Fabrik <фабрика>, Inquisitor  Inquisition <інквізиція>); – типологічні, які називають галузі науки або види людської діяльності ― 3,7% (Alchimist  Alchimie <алхімія>, Botaniker  Botanik <ботаніка>, Erdkundler  Erdkunde <географія>, Jurist  Jura <юриспруденція>); – процесуальні, представлені іменниками та дієсловами зі значенням процесуальності ― 48,6% (Abfasser  abfassen <складати, вигадувати>, Beherrscher  beherrschen <володіти, правити>, Cutter  engl. cut <різати, монтувати>, Darsteller  darstellen <зображувати, представляти>, Gewinner  gewinnen <вигравати>, Regressant  Regress <регрес>, Ritter  Ritt <їзда верхи>, Sänger  Sang <спів>). Розглянемо семантичні типи твірних основ досліджуваних похідних у сучасній українській мові, серед яких окреслимо такі: – абстрактні, до яких належать твірні основи, що виражені іменниками на позначення власне абстрактних понять ― 14,6% (автономіст  автономія, адресант  адреса, гуморист  гумор, диктор НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ И ИХ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ 171  дикція, кар’єрист  кар’єра), філософських та ідеологічних напрямів чи течій ― 16,5% (авангардист  авангардизм, дадаїст  дадаїзм, дуаліст  дуалізм, ідеаліст  ідеалізм, квієтист  квієтизм), стану ― 1% (агресор  агресія, оптиміст  оптимізм, песиміст  песимізм), а також прикметниками, що виражають ознаку чи якість ― 0,7% (акуратист  акуратний, терміст  термічний); – суб’єктні, до яких відносяться власні назви та імена ― 0,4% (морзист  Морзе, троцькіст  Троцький), назви міст та країн ― 0,4% (візантиніст  Візантія, германіст  Германія); – об’єктні, що представлені іменниками зі значенням предметності ― 13,1% (бандурист  бандура, гітарист  гітара, дизеліст  дизель, карабінер  карабін, медаліст  медаль, органіст  орган); – локальні, що позначають географічні поняття ― 0,3% (губернатор  губернія, імператор  імперія); – функціонально-цільові, що представлені іменникам – назвами осіб або їх посад ― 1% (арабіст  араб, докторант  доктор), назви установ та організацій ― 6,8% (архіваріус  архів, гімназист  гімназія, інспектор  інспекція, легіонер  легіон, міліціонер  міліція); – типологічні, які називають галузі науки або види людської діяльності ― 6,6% (архітектор  архітектура, баскетболіст  баскетбол, водевіліст  водевіль, кроліст  кроль, методист  методика, регбіст  регбі, синтаксист  синтаксис); – процесуальні, представлені іменниками та дієсловами зі значенням процесуальності ― 18,6% (акомпаніатор  акомпанувати, дублер  дублювати, ідеалізатор  ідеалізувати, монтер  монтувати). Для проаналізованих похідних іменників німецької та української мов характерним є виділення спільних семантичних типів твірних основ, серед яких абстрактні, суб’єктні, локальні, функціонально- цільові, типологічні, процесуальні. Однак, семантичний спектр досліджуваних твірних основ у німецькій мові ширший, ніж в українській. Це свідчить про те, що досліджувані похідні у німецькій мові, на відміну від відповідних в українській мові, охоплюють більше сфер комунікації (зокр. відсутність в українській мові твірних основ на позначення назв тварин та споруд), оскільки значення похідних залежить безпосередньо від значень твірних. Найвищий ступінь активності у німецькій мові виявлено у твірних основах процесуального типу (49%), в той час як в українській мові найактивнішими є твірні основи зі значенням абстрактності (33%). Отже,словотвірні потенційні можливості твірних основ з категоріальним значенням особи в українській і німецькій мовах реалізуються за рахунок достатньої кількості афіксів латинського походження, лексико- категоріальних значень в їх семантичних структурах, валентнісних властивостей твірних основ та афіксів. Джерела та література: 1. Ищенко Н. Г. Словообразовательная синонимия в современном немецком языке : монография / Н. Г. Ищенко. – К. : Изд-кий центр КДЛУ, 1999. – 348 с. 2. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. – М. : Наука, 1981. – 200 с. 3. Щигло Л. В. Словотворчий потенціал дієслівних основ з категоріальним значенням активного руху в сучасній німецькій мові : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / Л. В. Щигло; Харківський нац. ун-т ім. В. Н. Каразіна. – Х., 2009. – 23 с. 4. Motsch W. Deutsche Wortbildung in Grundzügen / W. Motsch. – 2. Aufl. – Berlin, N. Y. : W. de Gruyter, 2004. – 458 s. Ибрагимова В.Ф. УДК 82.0 ОСВОЕННЫЕ И НЕОСВОЕННЫЕ ТЮРКСКИЕ АНТРОПООСНОВЫ В РУССКОМ И УКРАИНСКОМ ЯЗЫКАХ Современное языкознание характеризуется ростом антропонимических изысканий, ведущихся на материале самых различных языков. Развитие антропонимики характеризуется возросшим интересом со стороны лингвистов, историков, культурологов, этнографов и других исследователей к заимствованным антропоосновам, функционирующих в славянских языках. Учитывая полилингвальную ситуацию Украины, изучение русских и украинских фамилий с тюркской основой обусловило важность проблемы в связи с неразработанностью вопроса мотивации славянских онимов тюркского происхождения. Актуальность. Перспективными в современной лингвистике являются и такие вопросы, как классификация способов адаптации русских и украинских фамилий тюркского происхождения. Решение этих вопросов дополнит изучение русской, украинской и тюркской антропонимических систем в целом, даст возможность представить их как результат единого эволюционного процесса. Цель работы заключается в выявлении степени адаптации тюркских атропооснов в русских и украинских фамилиях. Ономастическая лексика была и остается постоянным объектом пристального внимания исследователей. Семиотическая сущность имени собственного, особенности семантического содержания ономастической лексики анализировались в трудах Дж. Милля, О. Есперсена, Е. Куриловича, О.С. Ахмановой, А.А. Уфимцевой, А.В. Суперанской, А.Д. Шмелева, А.А. Черноброва и др.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-55943
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T17:31:26Z
publishDate 2012
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
record_format dspace
spelling Федорів, М.І.
2014-02-09T21:50:39Z
2014-02-09T21:50:39Z
2012
Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов / М.І. Федорів // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 224. — С. 170-171. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/55943
81'1
Метою дослідження є визначення семантичних типів твірних основ досліджуваних похідних іменників німецької та української мов, встановлення їх спільних та відмінних рис.
uk
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
Национальные языки и их взаимодействие
Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
Семантические типы производящих основ производных существительных с латинскими суффиксами на обозначение лиц немецкого и украинского языков
Semantic types of stems of the derivative nouns with latin suffixes with the meaning of person of German and Ukrainian
Article
published earlier
spellingShingle Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
Федорів, М.І.
Национальные языки и их взаимодействие
title Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
title_alt Семантические типы производящих основ производных существительных с латинскими суффиксами на обозначение лиц немецкого и украинского языков
Semantic types of stems of the derivative nouns with latin suffixes with the meaning of person of German and Ukrainian
title_full Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
title_fullStr Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
title_full_unstemmed Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
title_short Семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
title_sort семантичні типи твірних основ похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення осіб німецької та української мов
topic Национальные языки и их взаимодействие
topic_facet Национальные языки и их взаимодействие
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/55943
work_keys_str_mv AT fedorívmí semantičnítipitvírnihosnovpohídnihímennikívzlatinsʹkimisufíksaminapoznačennâosíbnímecʹkoítaukraínsʹkoímov
AT fedorívmí semantičeskietipyproizvodâŝihosnovproizvodnyhsuŝestvitelʹnyhslatinskimisuffiksaminaoboznačenielicnemeckogoiukrainskogoâzykov
AT fedorívmí semantictypesofstemsofthederivativenounswithlatinsuffixeswiththemeaningofpersonofgermanandukrainian