Автоматизовані засоби формування лінгвістичної бази даних і знань для системи усного перекладу
У статті розглядаються засоби формування бази даних і знань для системи усного перекладу на основі моделі розпізнавання та інтерпретації мовленнєвого сигналу в межах предметних областей з урахуванням метаслів. Описується структура та програмні модулі інструментарію, який дає змогу оперувати предметн...
Saved in:
| Published in: | Штучний інтелект |
|---|---|
| Date: | 2012 |
| Main Authors: | , |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
2012
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/57182 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Автоматизовані засоби формування лінгвістичної бази даних і знань для системи усного перекладу / В.В. Яценко, М.М. Сажок // Штучний інтелект. — 2012. — № 3. — С. 211-220. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| Summary: | У статті розглядаються засоби формування бази даних і знань для системи усного перекладу на основі моделі розпізнавання та інтерпретації мовленнєвого сигналу в межах предметних областей з урахуванням метаслів. Описується структура та програмні модулі інструментарію, який дає змогу оперувати предметними областями, мовами, типами смислів і речень та метасловами. На основі створеної БД і З для трьох мов розроблено демонстраційну систему усного фразника-перекладача.
В статье рассматриваются средства формирования базы данных и знаний для системы устного перевода на основе модели распознавания и интерпретации речевого сигнала в пределах предметных областей с учетом метаслов. Описывается структура и программные модули инструментария, который позволяет оперировать предметными областями, языками, типами смыслов и предложений и метасловами. На основе созданной БД и З для трех языков разработана демонстрационная система устного фразника-переводчика.
This paper describes the formation of data and knowledge base for spoken interpreter system based on the model of speech signal understanding within subject areas including meta-words. The proposed structure allows for operating the subject areas, languages, sentence and meaning types and meta-words. The respective toolkit is developed and described. The experimental system of a spoken phrasebook-interpreter exposed results proper for its practical application. The presented demo-version is provided with the data and knowledge base for a new language created by the developed means.
|
|---|---|
| ISSN: | 1561-5359 |