Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка

Наведено оцінку М. Возняком видавничої діяльності “Просвіти”. Прокоментовано його критичні погляди на окремі кроки Товариства та викладено його ідеї-пропозиції щодо поліпшення видавничої стратегії організації....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2010
Автор: Ярощак, Р.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України 2010
Назва видання:Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/60181
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка / Р. Ярощак // Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність: Зб. наук. пр. — Львів: Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, 2010. — Вип. 19. — С. 620-622. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-60181
record_format dspace
spelling nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-601812025-02-09T21:48:52Z Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка Editorial plans of “Prosvita” in the opinion of Mykhailo Vozniak Ярощак, Р. Питання історіографії та джерелознавства історії “Просвіти” Наведено оцінку М. Возняком видавничої діяльності “Просвіти”. Прокоментовано його критичні погляди на окремі кроки Товариства та викладено його ідеї-пропозиції щодо поліпшення видавничої стратегії організації. Article considers M.Vozniak’s evaluation of “Prosvita” editing activity; his critical views on some society’s actions and ideas-propositions how to improve organization’s editorial strategy. 2010 Article Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка / Р. Ярощак // Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність: Зб. наук. пр. — Львів: Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, 2010. — Вип. 19. — С. 620-622. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. 2223-1196 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/60181 uk Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність application/pdf Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Питання історіографії та джерелознавства історії “Просвіти”
Питання історіографії та джерелознавства історії “Просвіти”
spellingShingle Питання історіографії та джерелознавства історії “Просвіти”
Питання історіографії та джерелознавства історії “Просвіти”
Ярощак, Р.
Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка
Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність
description Наведено оцінку М. Возняком видавничої діяльності “Просвіти”. Прокоментовано його критичні погляди на окремі кроки Товариства та викладено його ідеї-пропозиції щодо поліпшення видавничої стратегії організації.
format Article
author Ярощак, Р.
author_facet Ярощак, Р.
author_sort Ярощак, Р.
title Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка
title_short Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка
title_full Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка
title_fullStr Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка
title_full_unstemmed Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка
title_sort видавничі плани “просвіти” в оцінці михайла возняка
publisher Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України
publishDate 2010
topic_facet Питання історіографії та джерелознавства історії “Просвіти”
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/60181
citation_txt Видавничі плани “Просвіти” в оцінці Михайла Возняка / Р. Ярощак // Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність: Зб. наук. пр. — Львів: Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, 2010. — Вип. 19. — С. 620-622. — Бібліогр.: 8 назв. — укр.
series Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність
work_keys_str_mv AT âroŝakr vidavničíplaniprosvítivocíncímihailavoznâka
AT âroŝakr editorialplansofprosvitaintheopinionofmykhailovozniak
first_indexed 2025-12-01T04:27:24Z
last_indexed 2025-12-01T04:27:24Z
_version_ 1850278670744158208
fulltext Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність. 19/2010620 Роман ЯРощак ВидаВничі плани “просВіти” В оцінці Михайла Возняка Наведено оцінку М. Возняком видавничої діяльності “Просвіти”. Прокоментова- но його критичні погляди на окремі кроки Товариства та викладено його ідеї-пропозиції щодо поліпшення видавничої стратегії організації. Ключові слова: “Просвіта”, М. Возняк, видавнича діяльність “Просвіти”. Розуміючи роль освіти для народу та той внесок, який зробило Товариство “Просвіта” у поширення та популяризацію знань, Михайло Возняк у газеті “Громад- ська думка” (1920) опублікував статтю про “видавниче минуле і майбутнє Товари- ства”. М. Возняк як видавець і науковець зробив аналіз стану видавничої діяльнос- ті “Просвіти”, накреслив коло її завдань та запропонував власні шляхи подальшого розвитку книговидавничої справи. М. Возняк охарактеризував стан видавничої діяльності Товариства, називаючи причини тимчасового спаду випуску книг, та оцінив роботу “Просвіти” до 1920 р. “Дві річи гальмували її видавничу діяльність перед війною: 1) справа так званих членських книжок і 2) великий довг “Просвіти” за друкування своїх видань. Перед тим ішла “Просвіта” иншим шляхом у своїй видавничій діяльності. Тодішня її ви- давнича діяльність простиралася в трьох напрямах, на видавання книжок для інте- ліґенції, шкіл і, головно, для народу. І так для освічених шарів нашої суспільности видала тоді “Просвіта” повісти д-ра Івана Левицького й відчит Павлина Свєнціць- кого про вік XIX у діях літератури української”1. Разом з тим М. Возняк говорив про заслуги “Просвіти” “на полі зладження і видання” шкільних підручників, в основному, для середніх шкіл, де завдяки То- вариству впроваджувалася “чиста народна мова на місці давнього язичія”. “Попу- лярні книжечки “Просвіти” користувалися таким попитом, – зазначав учений, – що деякі розхоплювалися “нашими народними масами” протягом кількох тижнів”. Незадоволення М. Возняком членськими книжками пояснюється “зростом так званих членів, в дійсности звичайних передплатників, бо в їх руках головно опи- нювалися видання “Просвіти”, дуже часто нечитані, бо що мав спільного безлісий член з лісовим господарством...”2. А решта книжок розсилалася новим читальням як подарунки. Природно, що цікавість до книжки, котра випливає саме при бачен- ні нової книжки, зникла. Ці недоліки “членських книжок” добре бачили прогресивніші члени Видавни- чої комісії та Головного Виділу. Вони пробували “бодай повести справу популярних видань так, щоби книжочки попадали в руки читачів після вибору, з одного боку, та щоби, з другого, мати дохід для сплачення довгів...”3. Такими двома цілями керува- лася реформа видавничої діяльності “Просвіти” в 1914 р. 621Видавничі плани товариства “Просвіта” в оцінці Михайла Возняка У час війни М. Возняк визначив дещо інші завдання книг “Просвіти”. “Витво- рити справжню українську духом і змаганням інтеліґенцію, людей характеру, діла, солідних у виконуванню своїх обов’язків, патріотів, що пожертвують і маєток, і життя для добра Рідного Краю... Це один з найважніших провідних мотивів, яким має кермуватися видавнича діяльність “Просвіти” у видаванню книжок для інтелі- ґенції і півінтеліґентних шарів”4. М. Возняк зазначає, що “Просвіта” повинна у більшій мірі, ніж раніше, сис- тематично розвивати свою видавничу діяльність для потреб інтеліґенції, а видан- ня “Просвіти” цього року (1920) мають доповнювати освіту, яку дає передня шко- ла, виданнями “нижчої” категорії для народних мас – селян, робітників, ремісників. У руслі національного відродження М. Возняк вбачає визначає завдання видав- ничої діяльності Товариства у наступному: “... яка не була б наша завтрішня доля, видавнича діяльність “Просвіти” повинна змагати при кожній нагоді втверджува- ти в читачів необхідність власної держави й суверенности вкраїнського народу”5. Учений висловлює безпосередньо видавничі погляди та пропозиції щодо ді- яльності Товариства: По-перше, замість минулих так званих членських книжок, “Просвіта” пови- нна видавати серію “Народня Бібліотека Просвіти”, яка має містити белетристику, популярні розвідки, фактичні порадники, пісенники тощо для доповнення освіти, котру дає народна школа. Щодо формату, то ці книжки мають бути одинаково ве- ликі, найкраще в формі дотеперішніх членських книжочок, щодо обсягу – не пере- ходити від 10 до 12 аркушів; їх обкладинка “рішуче мусить мати вінєтку”. Писані мають бути по можности найприступніше... Кождий випуск “Народньої Бібліотеки Просвіти” повинен бути по можности ілюстрований...”6. По-друге, наголошує, серія “Руська письменність” повинна змінитися на ви- дання під назвою “Українська національна література”; в це видання потрапляти- муть письменники одразу після своєї смерті, котрі входять в історію літератури. Твори кожного письменника повинні виходити окремими книгами, за можливістю з ілюстраціями, з вступними статтями про життя, твори та значення автора в укра- їнській літературі та культурно-історичному житті. По-третє, календар “Просвіти” повинен виходити виключно для “народних мас” (у призначеній для них бібліотеці) або розділятися на два видання, одне для народу, а друге – для “інтеліґенції” (у бібліотеці, яку починає видавати “Просвіта”). “Вона (серія) може виходити без окремої спільної назви, але, на мою думку, краще було б, коли б мала спільну назву, напр., “Загальна Бібліотека Просвіти”. Без такої спільної назви книжки губляться, їх важко комплектувати; з другого боку, спільна назва не виключає підвідділів. В “Загальній Бібліотеці Просвіти” кождий відділ мав би свою окрему вінєту, й випуски цієї “Бібліотеки” не вимагають однакового фор- мату. Тут повинна увійти в недалекій будучині “Енциклопедія Просвіти”7. По-четверте, для “Просвіти” дуже корисним було б видання ілюстрованого тижневика для всієї сім’ї. “Виходили б тут белетристика оригінальна й перекладе- на й популярні розвідки, дальше всякі матеріали для розваги з додатком мод... тут разом з такими матеріалами можна було б в кождім числі щось дати про організа- цію освітньої праці”8. “Не потрібно й наголошувати, що, маючи свій ілюстрований журнал, “Просвіта” має ефективну нагоду і місце, щоб подати повідомлення про свої нові видання”, – підкреслює М. Возняк. 622 Роман Ярощак Отже, погляди М. Возняка на стан видавничої діяльності “Просвіти”, свідчать про його фахове розуміння видавничої політики Товариства, а пропозиції вченого щодо тематики видань, їх доцільного обсягу, художнього оформлення та оптималь- ної манери викладу тощо, демонструють обізнаність із практикою книговидання. Roman Iaroshchak. Editorial plans of “Prosvita” in the opinion of Mykhailo Vozniak Article considers M.Vozniak’s evaluation of “Prosvita” editing activity; his critical views on some society’s actions and ideas-propositions how to improve organization’s editorial strategy. Key words: “Prosvita”, M.Vozniak, “Prosvita” editing activity 1 Возняк М. Кілька слів про видавничу діяльність тов. “Просвіта” у Львові // Громадська дум- ка. – 1920. – № 20. – С. 3. 2 Там само. 3 Там само. 4 Там само. 5 Там само. 6 Там само. 7 Там само. 8 Там само.