Про що річ, якщо вжито сиріч?

Saved in:
Bibliographic Details
Date:2009
Main Author: Городенська, К.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Iнститут української мови НАН України 2009
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/6020
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Про що річ, якщо вжито сиріч? / К. Городенська // Українська мова. — 2009. — № 1. — С. 96. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1860055342634762240
author Городенська, К.
author_facet Городенська, К.
citation_txt Про що річ, якщо вжито сиріч? / К. Городенська // Українська мова. — 2009. — № 1. — С. 96. — укр.
collection DSpace DC
first_indexed 2025-12-07T17:00:42Z
format Article
fulltext ISSN 1682�3540. Українська мова, 2009, № 196 Тiшечкiна К.В. 29. Погрібний М. Словник наголосів української літературної мови. — К., 1964. 30. Радивиловській А. Огородок. — К., 1676 (стародрук). 31. Рильський М. Твори: У 10 тт. — К., 1960 — 1961. 32. Скляренко В. Г. З історії акцентуації дієприслівників української мови // Мовознав- ство. — 1991. — № 5. — С. 14 — 19. 33. Скляренко В. Г. Праслов’янська акцентологія. — К., 1998. — 342 с. 34. Сосюра В. Твори: У 10 тт. — К., 1970. 35. Тичина П. Твори: У 6 тт. — К., 1961 — 1962. 36. Українська літературна вимова і наголос: Словник-довідник — К., 1973. 37. Український орфографічний словник. — К., 2002. — 1016 с. 38. Філялєт X. Апокрисис. — Острог, 1598 (стародрук). При документуванні матеріалу з цієї пам’ятки перша цифра вказує на зошит, друга — на аркуш у цьому зошиті. 39. Франко І. Твори: У 20 тт. — К., 1950 — 1956. 40. Шевченко Т. Повне зібрання творів: У 6 тт. — К., 1963 — 1964. 41. Ogonowski E. Studien auf dem Gebiete der ruthenischen Sprache. — Lemberg, 1880. — 244 s. 42. Smal-Stockyi S., Gartner T. Grammatik der ruthenischen (ukrainischen) Sprache. — Wien, 1913. Kateryna Tishechkina THE ACCENT OF PARTICIPLES FORMED FROM -АТИ, -Е/-Є VERBS Stress of participles in Ukrainian literary heritage of XVI — XVIII centuries, which are compared with stresses in contemporary modern literary language are investigated in the article. The cases of divergence in stresses of participles are analyzed in details investigating evi- dences of the ancient Ukrainian literary heritage, dialectological works and Ukrainian dic- tionaries. Keywords: stress, participle, accent paradigm. Ãӂ̇ ÏÓÁ‡øÍ‡ Про що річ, якщо вжито СИРІЧ ? У газетній періодиці натрапляємо на незвичне, маловідоме для багатьох чита- чів слово сиріч. Із контексту зрозуміло, що його вживають зі значенням пояс- нювальних (ототожнювальних) сполучників тобто, або та ін., пор.: На ґанку гурт журналістів, яких запросив на день відкритих дверей, сиріч на екскурсію, секретаріат Президента (“Україна молода, 13 червня 2007); А потім, куди ж їх “тикати” ті натовські бази – усі найкращі місця вже зайняті військовими базами Росії, сиріч Чорноморським флотом (Україна молода, 14 лютого 2008). Що це за сполучник і коли його доречно вживати? З історичних джерел дізна- ємося, що сиріч – сполучник церковнослов’янського походження, утворений із си рhчь, тобто “це слово”. У тлумачному Словнику української мови його подано як пояснювальний, застарілий, із стилістичною позначкою іронічний (див. Т. ІХ, с. 199). Очевидно, саме тому його почали вживати в іронічних контекстах за- мість нейтральних пояснювальних сполучників тобто, або та ін. Отже, пояснювальний (ототожнювальний) сполучник сиріч в українській мові доречно використовувати лише тоді, коли поясненню потрібно надати іронічного забарвлення. Катерина Городенська
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-6020
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1682-3540
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T17:00:42Z
publishDate 2009
publisher Iнститут української мови НАН України
record_format dspace
spelling Городенська, К.
2010-02-15T11:07:37Z
2010-02-15T11:07:37Z
2009
Про що річ, якщо вжито сиріч? / К. Городенська // Українська мова. — 2009. — № 1. — С. 96. — укр.
1682-3540
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/6020
uk
Iнститут української мови НАН України
Мовна мозаїка
Про що річ, якщо вжито сиріч?
Article
published earlier
spellingShingle Про що річ, якщо вжито сиріч?
Городенська, К.
Мовна мозаїка
title Про що річ, якщо вжито сиріч?
title_full Про що річ, якщо вжито сиріч?
title_fullStr Про що річ, якщо вжито сиріч?
title_full_unstemmed Про що річ, якщо вжито сиріч?
title_short Про що річ, якщо вжито сиріч?
title_sort про що річ, якщо вжито сиріч?
topic Мовна мозаїка
topic_facet Мовна мозаїка
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/6020
work_keys_str_mv AT gorodensʹkak proŝoríčâkŝovžitosiríč