Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника
Gespeichert in:
| Datum: | 2009 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Russian |
| Veröffentlicht: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2009
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7008 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника / Лейла Беюк Ага кызы Мирзазаде // Культура народов Причерноморья. — 2009. — № 162. — С. 179-181. — Бібліогр.: 3 назв. — рос. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-7008 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-70082025-02-09T12:54:53Z Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника Роль зарубіжних відряджень Б.Мірза-заде в становленні творчої особи художника The role of foreign business trips B. Mirza-zade in formation of the creative person of the artist Мирзазаде, Лейла Беюк Ага кызы Публикации иностранных авторов 2009 Article Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника / Лейла Беюк Ага кызы Мирзазаде // Культура народов Причерноморья. — 2009. — № 162. — С. 179-181. — Бібліогр.: 3 назв. — рос. 1562-0808 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7008 ru application/pdf Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| language |
Russian |
| topic |
Публикации иностранных авторов Публикации иностранных авторов |
| spellingShingle |
Публикации иностранных авторов Публикации иностранных авторов Мирзазаде, Лейла Беюк Ага кызы Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника |
| format |
Article |
| author |
Мирзазаде, Лейла Беюк Ага кызы |
| author_facet |
Мирзазаде, Лейла Беюк Ага кызы |
| author_sort |
Мирзазаде, Лейла Беюк Ага кызы |
| title |
Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника |
| title_short |
Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника |
| title_full |
Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника |
| title_fullStr |
Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника |
| title_full_unstemmed |
Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника |
| title_sort |
роль зарубежных командировок б.мирза-заде в становлении творческой личности художника |
| publisher |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| publishDate |
2009 |
| topic_facet |
Публикации иностранных авторов |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7008 |
| citation_txt |
Роль зарубежных командировок Б.Мирза-заде в становлении творческой личности художника / Лейла Беюк Ага кызы Мирзазаде // Культура народов Причерноморья. — 2009. — № 162. — С. 179-181. — Бібліогр.: 3 назв. — рос. |
| work_keys_str_mv |
AT mirzazadelejlabeûkagakyzy rolʹzarubežnyhkomandirovokbmirzazadevstanovleniitvorčeskojličnostihudožnika AT mirzazadelejlabeûkagakyzy rolʹzarubížnihvídrâdženʹbmírzazadevstanovlennítvorčoíosobihudožnika AT mirzazadelejlabeûkagakyzy theroleofforeignbusinesstripsbmirzazadeinformationofthecreativepersonoftheartist |
| first_indexed |
2025-11-26T01:21:50Z |
| last_indexed |
2025-11-26T01:21:50Z |
| _version_ |
1849814016620232704 |
| fulltext |
Публикации иностранных авторов
179
рация. Традиционно книжная иллюстрация существовала в форме миниатюрной живописи, и лишь в 14 ве-
ке фактически весь корпус тебризских иллюстрированных рукописей представляет собрание великолепных
рисунков. Конечно, в них присутствовал и цвет, но лишь в качестве легкой подцветки или едва заметной
акварельной отмывки, не более.
Иллюстрация превратилась в картину, миниатюрные размеры которой уже были полностью освоены
и не мешали созданию многофигурных и многоплановых сцен. Был, наконец, найден тот способ передачи
пространства, который позволял вполне достоверно и подробно изображать событие, не прибегая при
этом к перспективным сокращениям и сохраняя в целом плоскостный декоративный строй всего изобра-
жения, узорность и красочность.
Источники и литература
1. Бретаницкий Л.С., Веймарн, Б.В. Искусство Азербайджана в IV-XVIII веках [Текст] / Л.С.Бретаницкий,
Б.В.Веймарн. – М.: Искусство, 1976. – 345 с.; Гасанзаде, Дж. Зарождение и развитие тебризской миниа-
тюрной живописи в конце 13-начале 15 вв. [Текст] / Дж.Гасанзаде. – Баку: Озан, 1999. – 328 с. – Г –
470260100-99
2. Казиев А.Ю. Художественное оформление азербайджанской рукописной книги XIII-XVII веков [Текст]
/ А.Ю.Казиев. – М.: Книга, 1977. – 345 с. – К – 61002-[067-77]
3. Керимов К.Дж. Султан Мухаммед и его школа [Текст] / К.Дж.Казиев. – Баку: Ишыг, 1993. – 123 с. – К-
490500000 – 1-92
Мирзазаде Лейла Беюк Ага кызы
РОЛЬ ЗАРУБЕЖНЫХ КОМАНДИРОВОК Б.МИРЗА-ЗАДЕ В СТАНОВЛЕНИИ
ТВОРЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТИ ХУДОЖНИКА
В 1960-е годы азербайджанское искусство вступило в полосу творческого подъема. Никогда ранее ху-
дожественная жизнь республики не была столь богата событиями, как за эти два десятилетия. Этот период
явился для современных азербайджанских художников периодом стремительного роста мастерства, и слава
о них выходит уже далеко за пределы республики.
Этому плодотворному этапу как нельзя более удачно сопутствует организация в Баку, Москве и зару-
бежье многочисленных выставок, как персональных, так и коллективных, приуроченных к знаменательным
датам, юбилеям выдающихся деятелей культуры и т.д.
Сказанное касается лишь отдельных граней творческого процесса. Говоря о профессиональном мас-
терстве, мы, естественно, имеем в виду, помимо безупречного владения техникой живописи, способность
мастера претворять в художественные образы впечатления жизни. Ведь искусство есть, в конечном сче-
те, не что иное, как постижение жизни, поднятое со ступени познания до высот художественного преображе-
ния.
Высокое профессиональное мастерство предполагает свободное, почти «автоматическое» владение сред-
ствами, языком искусства, а одаренность художника со своим видением мира, отношением к окружающему де-
лает его яркой творческой индивидуальностью. Однако даже очень талантливая и многообещающая
личность не в силах в отдельности создать эпоху в искусстве. Только появление ряда ярких творче-
ских индивидуальностей, способных отразить время и его прогрессивные идеи, сообщает искусству нова-
торские черты и двигает его вперед. Тем отраднее сознавать, что в азербайджанской живописи выступает те-
перь целая плеяда мастеров – «хороших и разных»: художники старшего поколения, которые прошли дол-
гий, сложный путь развития, не расплескав свой талант, отточенный, обогащенный опытом, и творческая мо-
лодежь, чей талант окреп или вступает в пору зрелости.
Большим стимулом для творческой активности наших художников явились практикующие с конца
1950-х годов поездки азербайджанских художников в зарубежные страны. Выставки отчетного характера,
созданные на материалах этих поездок, привлекали самые широкие круги зрителя, как профессионального,
так и любительского плана.
Следует отметить, что в исследуемый нами период успешно развивались все жанры живописи, но ве-
дущим жанром все же оставалась сюжетно-тематическая картина.
Современная жизнь с ее многогранностью, красочностью и поэтичностью дала Б.Мирза-заде, как и
другим ведущим художникам того времени, богатый материал для создания самых различных по тематике
и живописной трактовке произведений. В лучших его тематических и жанровых полотнах нашли отраже-
ние разнообразные жизненные сцены, наблюдаемые художником на нефтяных промыслах Баку, на строи-
тельных площадках, в заводских цехах, на хлопковых полях и чайных плантациях, животноводческих фер-
мах и т.д. Героями этих полотен стали люди самых различных профессий – нефтяники, хлопкоробы, жи-
вотноводы.
Картины художника проникнуты оптимистическим восприятием действительности, лирическими чув-
ствами, как, например, в ленкоранской серии работ. Обладая большими живописно-пластическими досто-
инствами, эти картины отличаются своеобразием индивидуальной манеры художника, которого увлекают
богатство внутреннего духовного мира современников, глубина и значительность характеров, декоративная
звонкость колорита и звучная материальность живописной формы.
Мирзазаде Лейла Беюк Ага кызы
РОЛЬ ЗАРУБЕЖНЫХ КОМАНДИРОВОК Б.МИРЗА-ЗАДЕ В СТАНОВЛЕНИИ ТВОРЧЕСКОЙ
ЛИЧНОСТИ ХУДОЖНИКА
180
Сюжеты жанровых картин Б.Мирза-заде внешне не сложны. В них нет как такового развернутого дей-
ствия. Отображая человека в его повседневной жизни, показывая его быт и труд, художник раскрывает по-
ложительное начало, присущее им, их мысли и чувства, духовный мир и взаимоотношения.
Появление в этот период в творчестве художника жанровых картин с небольшим количеством фигур, а
нередко и однофигурных композиций объясняется стремлением Б.Мирза-заде, как и других художников его
поколения, преодолеть тенденции иллюстративности и описательности в живописи, а также их желанием
акцентировать основное внимание на психологии персонажей.
Не случайно во многих его полотнах преобладают интимно-камерные, лирические интонации. Худож-
ник, как бы заглядывая в индивидуальный мир своих героев, через их мысли и чувства, то есть через кон-
кретное, повествует о своем времени вообще, о мыслях и чаяниях своих современников.
Слова Н.Д.Габибова о характере живописи тех лет как нельзя соответствуют характеру творческого
процесса и исканий Б.Мирза-заде этого периода: “Характерно, что во многих лирических жанровых полот-
нах преобладает образ женщины-труженицы, изображаемой большей частью в окружении поэтической
сельской природы. Так лирическое воспевание красоты человека и природы приобретает социальное звуча-
ние. В мечтательных, полных обаяния женских образах азербайджанских художников находит свое вопло-
щение эстетическая категория прекрасного”[1].
В начале 1960-х годов в азербайджанской живописи появились ростки нового, так называемого “суро-
вого стиля”, который стал ведущим в последующие десятилетия и оказал влияние на творчество целого ря-
да ведущих советских художников. Соответственно этой новой тенденции в искусстве, реалистической жи-
вописи не противопоказаны ни лаконизм, ни монументальность, ни условность изобразительного языка.
Живопись, считали они, может быть обогащена элементами монументального искусства. Довольно широ-
кое распространение эта тенденция получила именно в 1960-е годы, что отразилось в тяге художников к
монументально-условным приемам письма.
Отказ от иллюзорно механического воспроизведения натуры, усиление остроты живописного образа
через локальные и плоскостные цветовые отношения, трактовка образов масштабно, крупным планом, ис-
пользование сложных ракурсов, подчеркивание контуров и силуэтов, обращение к символике и иносказа-
нию, вызывающим у зрителя дополнительные ассоциации, – все это намного обогащает арсенал вырази-
тельных средств станковой живописи.
“Эмоциональная сила воздействия реалистического образа, – пишет в главе, посвященной живописи
этого времени в своей фундаментальной монографии Н.Д.Габибов, – во многом зависит от экспрессии, ост-
роты и динамического ритма живописной формы. Лучшим полотнам советских художников как их органи-
ческое свойство присуща экспрессия композиционного решения, цветового и линейного ритмов. Наше ис-
кусство отвергает приземленность, маловыразительность художественных образов, серое, скучное правдо-
подобие изображения. Язык современного искусства должен быть глубоко эмоциональным, выразительным
и сочетать в себе реалистическую достоверность изображения с романтическим пафосом, гармонией воз-
вышенных форм” [2].
Хотя в творчестве Б.Мирза-заде 1960-80-х годов безусловным приоритетом являлась тематическая кар-
тина, в первую очередь будет рассмотрен материал его поездки в Чехословакию в 1959 г., имевший ре-
шающую, поворотную роль в сложении окончательной художественной манеры Б.Мирза-заде. Эта поездка
пришлась на время новых увлечений и поисков художника, и это подстегнуло и без того незаурядную про-
дуктивность художника. Созданные той осенью десятки блистательных холстов и рисунков составили от-
дельную персональную выставку “По Чехословакии” 1960-го года; большинство ее экспонатов попало впо-
следствии в коллекции музеев и галерей, и вскоре автор получил звание народного художника Азербай-
джана.
Посещение Праги, совершенно иной по характеру, нежели родной Баку, для него, мастера городского
пейзажа, явилось сильным творческим впечатлением. С самого раннего утра художник спешил на этюды,
проявив в этом месяце самую неожиданную даже для самого него продуктивность. Обаяние роскошных го-
тических сооружений древней столицы, осенние туманы, обволакивающие в мягкую перламутровую дымку
памятники старины, многоцветные витражи и золотые шпили соборов и ратуши, пестрые огни вечерних
неоновых огней и огромные броские плакаты – все это художник мгновенно схватывал и переносил на свои
холсты или на бумагу.
Большое количество крупноформатных этюдов, привезенных из Чехословакии, не позволяет допустить,
что такие вещи заканчивались по памяти. Несмотря на импровизированный, этюдный характер, они глубо-
ко продуманы, взвешены и безукоризненны в композиционном отношении.
Искусствовед А.Корзухин посвящает этому эпизоду биографии художника такие вдохновенные строки:
“… Порой художник намеренно усиливает уровень цветовой вибрации, фактурного “шума” – с единствен-
ной целью передать пережитое им восхищение и волнение. Таковы “Собор святого Витта”, “Серый день в
Праге” и “Карлов мост”. Иногда живописец, напротив, всячески “гасит”, умирает экспансивность мазка и
цвета. Прага предстала его взору ничуть не менее многоликой, чем родные места. Он начинает исподволь
подбирать соответствующие своему настроению образные “ключи” к тому или иному виду.
“Улицы Праги”, напротив, решена в духе строгой и торжественной эпики, соотносящейся с мерным
ритмом архитектуры. “Вид Праги”, наоборот, не лишен известного драматического напряжения. Нежный,
трепетный этюд “На берегу Влтавы” преисполнен трогательного, проникновенного, почти музыкального
лиризма”[3].
Публикации иностранных авторов
181
Сходные с этими живописными полотнами различные вариации на ту же тему можно видеть в бесчис-
ленных карандашных зарисовках Б.Мирза-заде, выполненных на улицах старинных кварталов не только
Праги, но и других городов, как Братислава, Вацлав и т.д. Такие рисунки пером, тушью как “Городской
дворик”, “Пражские улочки”, “Старая часть Праги”, “Универмаг. Ночь”, “Улица в Праге” – сделанные бы-
стрым мастерским штрихом, представляют законченные графические произведения.
Однако, художник не ограничивается лишь этим и создает также многочисленные рисунки каранда-
шом, акварелью и пастелью. Среди его карандашных рисунков привлекают внимание беглые зарисовки,
как, например, “Дорога к собору”, “В парке”, “В кафе”, “Поток машин”, “Улица Вацлава”, “У перехода”,
“Окраина Братиславы”, “Проходной дворик”, “Оперный театр” и многие другие.
Столь же живописны его акварельные экспромты, как “Собор святого Витта”, “Городская ратуша”,
“Чешка”, “Старая Прага”, “У реки Влтавы”, “Переулок в Братиславе” и многие другие. Интересны также и
его пастели “Портрет чешки”, “Портрет Ханны” и некоторые другие.
Надписи и рекламы, афиши и витрины переливаются причудливыми огнями в предвечерней сырости.
Художник применяет также и различные точки зрения на уличный пейзаж: так, тротуар на переднем плане
виден сверху, а стена дома – в резком ракурсе снизу, многочисленная же толпа совпадает уровнем голов с
линией горизонта. Неравномерны и красочные удары: очень плотные в середине холста, и, напротив, ре-
деющие к его краям. Так, в “Ночной Праге” перспектива темной улицы замыкается более светлым фасадом
собора. Широким, текучим мазком художник смело лепит формы домов, ведущих к собору, и как бы об-
рамляющих его вертикальную доминанту. В иной, холодной гаме выполнено устремленная ввысь верти-
кально вытянутая “Улица Вацлава” с серо-голубыми мостовыми и небом, оживленными яркими желтыми,
красными, синими акцентами одежд прохожих.
Свежестью осеннего дождливого дня веет от холста “На берегу Влтавы”, с контрастом огненных и баг-
ровых тонов ближнего к зрителю берега реки, с ярким акцентом желтой скамейки и алой курточки играю-
щего ребенка. Молочно-белая поверхность реки отделяет голубеющие на дальнем берегу старинные здания
Праги, тающие в туманной дымке.
Мощным мажорным аккордом звучит грандиозное здание одного из крупнейших соборов готической
Европы – Собора святого Витта. Посреди увиденных сверху крыш, обступивших его плотным кольцом,
утопающих в тени заходящего солнца, ярким солнечным пятном выступает вылепленный рельефно плот-
ными энергичными мазками самых различных оттенков золотистой охры мощный корпус собора.
Как образно выразился уже упомянутый А.Корзухин, “… Мирза-заде избегает воздействия на зрителя
при помощи выдуманных, необычных сюжетов. Все, что изобразил художник, с легкостью отыщет любой
прохожий. Вся суть его живописного видения натуры заключена в самостоятельной позиции автора, “сюр-
призах”, таящихся в собственно живописной ткани. Выставкой “По Чехословакии” Мирза-заде открывает
публике не “новую землю”, а свою новую систему художественного мировидения”.
Источники и литература
1. Габибов Н. Беюк Ага Мирза-заде [Текст] / Н. Габибов. – М.: Советский художник, 1959. – 30 с.
2. Габибов Н. Живопись Советского Азербайджана [Текст] / Н. Габибов. – Баку: Азернешр, 1982. – 94 с.
3. Мирзазаде Беюк Ага [Каталог] / Автор-составитель А. Корзухин. – М., 1980. – 6 с.
Орхан Мамед оглы Мамедов
ЗАДЖАЛЬ КАК ОДИН ИЗ ВАЖНЫХ ЖАНРОВ АНДАЛУЗСКОЙ ПОЭЗИИ
После завоевания Испании арабами в начале VIII в. арабская культура, проникнув в страну, испытала
влияние новой среды: влияние чарующей красоты природы, а также национальной культуры различных эт-
нических групп. В литературу вошла целая плеяда новых поэтов и писателей, оставивших богатое творче-
ское наследие. Впрочем, практика стилизации и стремление подражать творчеству литераторов Востока со-
служили плохую службу арабо-испанским литератором, которые не смогли в своих произведениях отойти
от форм и стилей, характерных для омейядской (VII-VIII в.) и аббасидской эпох (VIII-XI вв.), исключение
составляет, пожалуй, стихотворная форма мувашшах (строфическая стихотворение), которая было введена
и развита ими.
В средние века поэзия в арабской Испании развивалась по двум линиям отличавшимся друг от друга:
1. Традиционная поэзия, придерживающаяся норм классической поэзии, которая создавалась на клас-
сическом арабском языке во дворцах и среди знати.
2. Народная поэзия, которая возникнув среди народных масс, временами удалялась от классического
языка и классических традиций.
И.Ю.Крачковский показывает, что именно вторая линия имеет большое важное значения для мировой
литературы. Потому что круг влияния этой литературы был гораздо шире влияния традиционной литерату-
ры, которая в редких случаях перешагивала через рамки классического арабского литературного языка [3, с.
511]. М.Махмудов отмечает, что жанрами мувашшах (форма строфической поэзии) и заджаль (форма стро-
фической поэзии) был нанесен сильный удар по двум основным законам арабской поэзии – аруда (метрика)
и кафийе (рифма). Это указывает на освобождение этих форм от формальных оков и становления в качестве
независимой литературы. Согласно мнению ученого, оба поэтического вида возникли под влиянием испан-
ских народных песен [4, с. 152]. По своей структуре заджаль почти не отличается от мувашшаха. Первая
|