“Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)

У статті відображені проблеми літературного дослідження “руського” (ruthenus) мотиву в “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Krzyż w Peredylu”). Аналізується контекст уживання поетом назв “волинський”, “український”, “руcький” (ruthenus) та їх значення для ідент...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
Datum:2011
1. Verfasser: Варфоломеєва, Н.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2011
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/71369
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:“Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”) / Н. Варфоломеєва // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2011. — Вип. XXIV, ч. 1. — С. 307-315. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-71369
record_format dspace
spelling Варфоломеєва, Н.
2014-12-03T18:11:15Z
2014-12-03T18:11:15Z
2011
“Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”) / Н. Варфоломеєва // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2011. — Вип. XXIV, ч. 1. — С. 307-315. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.
XXXX-0041
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/71369
821.162.1–3
У статті відображені проблеми літературного дослідження “руського” (ruthenus) мотиву в “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Krzyż w Peredylu”). Аналізується контекст уживання поетом назв “волинський”, “український”, “руcький” (ruthenus) та їх значення для ідентифікації авторського світобачення та територіальної приналежності.
В статье отображаются проблемы литературного исследования “русcкого” (ruthenus) мотива в “волынской повести” Томаша Августа Олизаровского “Крест на Передыле” (“Krzyż w Peredylu”). Анализируется контекст употребления поэтом названий “волынский”, “украинский”, “руcский” (ruthenus) и их значение для идентификации авторской мировоззренческой и территориальной принадлежности.
The article reflects problems of literature research of ruthenian motive in the “Volyn tale” by Tomash August Olizarovski “A Cross on Peredyl” (“Krzyż w Peredylu”). The article analyzes the context of the poet’s usage of the notions “Volyn”, “Ukrainian” and “ruthenian” and their meaning in terms of identification of the author’s world outlook and territorial belonging.
uk
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
Питання теорії та історії літератури, компаративістика
“Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title “Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)
spellingShingle “Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)
Варфоломеєва, Н.
Питання теорії та історії літератури, компаративістика
title_short “Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)
title_full “Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)
title_fullStr “Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)
title_full_unstemmed “Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”)
title_sort “gente ruthenus, natione polonus”. “руський” мотив у “волинській повісті” томаша августа олізаровського “хрест на передилі” (“топір-гора”)
author Варфоломеєва, Н.
author_facet Варфоломеєва, Н.
topic Питання теорії та історії літератури, компаративістика
topic_facet Питання теорії та історії літератури, компаративістика
publishDate 2011
language Ukrainian
container_title Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
format Article
description У статті відображені проблеми літературного дослідження “руського” (ruthenus) мотиву в “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Krzyż w Peredylu”). Аналізується контекст уживання поетом назв “волинський”, “український”, “руcький” (ruthenus) та їх значення для ідентифікації авторського світобачення та територіальної приналежності. В статье отображаются проблемы литературного исследования “русcкого” (ruthenus) мотива в “волынской повести” Томаша Августа Олизаровского “Крест на Передыле” (“Krzyż w Peredylu”). Анализируется контекст употребления поэтом названий “волынский”, “украинский”, “руcский” (ruthenus) и их значение для идентификации авторской мировоззренческой и территориальной принадлежности. The article reflects problems of literature research of ruthenian motive in the “Volyn tale” by Tomash August Olizarovski “A Cross on Peredyl” (“Krzyż w Peredylu”). The article analyzes the context of the poet’s usage of the notions “Volyn”, “Ukrainian” and “ruthenian” and their meaning in terms of identification of the author’s world outlook and territorial belonging.
issn XXXX-0041
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/71369
citation_txt “Gente Ruthenus, natione Polonus”. “Руський” мотив у “волинській повісті” Томаша Августа Олізаровського “Хрест на Передилі” (“Топір-гора”) / Н. Варфоломеєва // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2011. — Вип. XXIV, ч. 1. — С. 307-315. — Бібліогр.: 21 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT varfolomeêvan genteruthenusnationepolonusrusʹkiimotivuvolinsʹkíipovístítomašaavgustaolízarovsʹkogohrestnaperedilítopírgora
first_indexed 2025-12-07T19:29:53Z
last_indexed 2025-12-07T19:29:53Z
_version_ 1850879029941370880