Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу

В статье рассматривается определение и особенности функционирования термина-фразеологизма в терминосистеме менеджмента и маркетинга. Этот специфический вид лингвистического знака с признаками фразеологизма и функциями термина есть составляющей понятиевого пространства Делового Английского Языка. Уни...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Культура народов Причерноморья
Дата:2003
Автор: Житнікова, К.В.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2003
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/73778
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу / К.В. Житнікова // Культура народов Причерноморья. — 2003. — № 37. — С. 35-38. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862625430140354560
author Житнікова, К.В.
author_facet Житнікова, К.В.
citation_txt Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу / К.В. Житнікова // Культура народов Причерноморья. — 2003. — № 37. — С. 35-38. — укр.
collection DSpace DC
container_title Культура народов Причерноморья
description В статье рассматривается определение и особенности функционирования термина-фразеологизма в терминосистеме менеджмента и маркетинга. Этот специфический вид лингвистического знака с признаками фразеологизма и функциями термина есть составляющей понятиевого пространства Делового Английского Языка. Универсальность концепта Делового Английского Языка доказывается на основе анализа 450 терминов-фразеологизмов, полученных методом сплошной выборки из периодических изданий последних лет по менеджменту и маркетингу. В статті розглядається визначення та особливості функціонування терміна-фразеологізма в терміносистемі менеджменту та маркетингу. Цей специфічний вид лінгвістичного знаку з ознаками фразеологізма та функціями терміна є складовою поняттєвого простору Ділової Ангійської Мови. Універсальність концепту Ділова Англійська Мова доводиться на основі аналізу 450 термінів-фразеологізмів, отриманих методом суцільної вибірки з періодичних видань останніх років по менеджменту та маркетингу. The article under research deals with the definition and functional specifics of Phraseological Unit With Terminological Meaning in the terminological system of Management and Marketing. This specific type of a linguistic sign has properties of a Phraseological Unit and functions as a term, being the constituent of the notional space of Business English. The concept of Business English is found to be universal and this fact is proved through the analysis of 450 Phraseological Unit With Terminological Meaning, which were selected from periodicals in Management and Marketing of the recent years.
first_indexed 2025-12-07T13:34:14Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-73778
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T13:34:14Z
publishDate 2003
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
record_format dspace
spelling Житнікова, К.В.
2015-01-15T18:35:09Z
2015-01-15T18:35:09Z
2003
Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу / К.В. Житнікова // Культура народов Причерноморья. — 2003. — № 37. — С. 35-38. — укр.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/73778
В статье рассматривается определение и особенности функционирования термина-фразеологизма в терминосистеме менеджмента и маркетинга. Этот специфический вид лингвистического знака с признаками фразеологизма и функциями термина есть составляющей понятиевого пространства Делового Английского Языка. Универсальность концепта Делового Английского Языка доказывается на основе анализа 450 терминов-фразеологизмов, полученных методом сплошной выборки из периодических изданий последних лет по менеджменту и маркетингу.
В статті розглядається визначення та особливості функціонування терміна-фразеологізма в терміносистемі менеджменту та маркетингу. Цей специфічний вид лінгвістичного знаку з ознаками фразеологізма та функціями терміна є складовою поняттєвого простору Ділової Ангійської Мови. Універсальність концепту Ділова Англійська Мова доводиться на основі аналізу 450 термінів-фразеологізмів, отриманих методом суцільної вибірки з періодичних видань останніх років по менеджменту та маркетингу.
The article under research deals with the definition and functional specifics of Phraseological Unit With Terminological Meaning in the terminological system of Management and Marketing. This specific type of a linguistic sign has properties of a Phraseological Unit and functions as a term, being the constituent of the notional space of Business English. The concept of Business English is found to be universal and this fact is proved through the analysis of 450 Phraseological Unit With Terminological Meaning, which were selected from periodicals in Management and Marketing of the recent years.
uk
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
Язык и социум: национально-культурная картина мира и национально-культурная специфика межъязыковой коммуникации
Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
Article
published earlier
spellingShingle Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
Житнікова, К.В.
Язык и социум: национально-культурная картина мира и национально-культурная специфика межъязыковой коммуникации
title Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
title_full Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
title_fullStr Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
title_full_unstemmed Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
title_short Термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
title_sort термін-фразеологізм як репрезентант специфіки міжнаціональної комунікації в сфері менеджменту та маркетингу
topic Язык и социум: национально-культурная картина мира и национально-культурная специфика межъязыковой коммуникации
topic_facet Язык и социум: национально-культурная картина мира и национально-культурная специфика межъязыковой коммуникации
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/73778
work_keys_str_mv AT žitníkovakv termínfrazeologízmâkreprezentantspecifíkimížnacíonalʹnoíkomuníkacíívsferímenedžmentutamarketingu