Особливості перекладу фразеологічних одиниць англійською мовою в поемах Т. Г. Шевченка "Сон" і "Кавказ"
Статья раскрывает особенности перевода фразеологических единиц на английский язык в поэмах «Сон» и «Кавказ». Особое внимание акцентируется на семантико-стилистических функциях фразеологизмов в языке оригинала и в языке перевода. У статті розкрито особливості перекладу фразеологічних одиниць англійсь...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Дата: | 2004 |
| Автор: | Нікітченко, О.В. |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Українська |
| Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2004
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/74039 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Особливості перекладу фразеологічних одиниць англійською мовою в поемах Т. Г. Шевченка "Сон" і "Кавказ" / О.В. Нікітченко // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 49, Т.1. — С. 103-105. — Бібліогр.: 21 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
О лингвокультурной ситуации в полиэтничной среде
за авторством: Богданович, Г.Ю.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Богданович, Г.Ю.
Опубліковано: (2004)
Пролегомены к теории коммуникативного смысла
за авторством: Бацевич, Ф.С.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Бацевич, Ф.С.
Опубліковано: (2004)
Заимствования в контексте лингвокультур: англо-русские параллели
за авторством: Максимова, Т.В.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Максимова, Т.В.
Опубліковано: (2004)
Пролегомены к презентационной теории дискурса
за авторством: Олянич, А.В.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Олянич, А.В.
Опубліковано: (2004)
Современная межлингвокультурная коммуникация: конструирование глобального языкового пространства?
за авторством: Ларченко, В.В.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Ларченко, В.В.
Опубліковано: (2004)
Современные коммуникации: теория вопроса
за авторством: Кукулевская, С.И.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Кукулевская, С.И.
Опубліковано: (2004)
Жанрові та комунікативні параметри англомовного листування закоханих (на матеріалі сучасної англійської мови)
за авторством: Огаркова, Г.А.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Огаркова, Г.А.
Опубліковано: (2004)
Своєрідність сучасної мовної ситуації процесу запозичення англіцизмів
за авторством: Архипенко, Л.М.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Архипенко, Л.М.
Опубліковано: (2004)
Регионалистика: вызовы и перспективы
за авторством: Новикова, М.А.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Новикова, М.А.
Опубліковано: (2004)
Деякі особливості сучасного комунікативного простору
за авторством: Сідєльніков, В.П., та інші
Опубліковано: (2004)
за авторством: Сідєльніков, В.П., та інші
Опубліковано: (2004)
Невербальні засоби в міжкультурній комунікації
за авторством: Корнєва, Л.М.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Корнєва, Л.М.
Опубліковано: (2004)
Русские формулы речевого этикета (обращение) с позиции носителя греческого языка
за авторством: Башкатова, О.О.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Башкатова, О.О.
Опубліковано: (2004)
Коммуникативно-композиционное членение текста притчи (на материале немецкоязычной литературной притчи)
за авторством: Куринная, С.Д.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Куринная, С.Д.
Опубліковано: (2004)
Национально-культурный компонент аутентичных источников
за авторством: Плотницкая, С.В.
Опубліковано: (2004)
за авторством: Плотницкая, С.В.
Опубліковано: (2004)
Стратегії перекладу живописних ефектів П. Тичини англійською мовою
за авторством: Фока, М.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Фока, М.
Опубліковано: (2012)
Перші спроби перекладу фразеологічних одиниць з російської на українську мову
за авторством: Вовк, К.В.
Опубліковано: (2007)
за авторством: Вовк, К.В.
Опубліковано: (2007)
Проблеми перекладу фразеологічних одиниць (на матеріалі німецької, української, латинської, російської мов)
за авторством: Гречина, Л.
Опубліковано: (2002)
за авторством: Гречина, Л.
Опубліковано: (2002)
Варіанти у складі біблійних фразеологічних одиниць
за авторством: Вергалюк, М.
Опубліковано: (2017)
за авторством: Вергалюк, М.
Опубліковано: (2017)
Основні структурні моделі подільських фразеологічних одиниць
за авторством: Данилюк, Н.М.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Данилюк, Н.М.
Опубліковано: (2008)
Специфіка лексикографічного опису ареальних фразеологічних одиниць
за авторством: Лисецька, І.А.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Лисецька, І.А.
Опубліковано: (2011)
Методика навчання ділового листування англійською мовою студентів вищих навчальних закладів
за авторством: Тарнопольський, О.Б., та інші
Опубліковано: (2007)
за авторством: Тарнопольський, О.Б., та інші
Опубліковано: (2007)
До спостережень над мовою Т. Шевченка
за авторством: Пилинський, М.
Опубліковано: (2018)
за авторством: Пилинський, М.
Опубліковано: (2018)
Взаємодія історії та фольклору в історичних поемах В.Скотта і Т.Шевченка
за авторством: Арендаренко, І.
Опубліковано: (2003)
за авторством: Арендаренко, І.
Опубліковано: (2003)
Словотвірний потенціал фразеологічних одиниць сучасної німецької мови
за авторством: Лазаренко, О.О.
Опубліковано: (2007)
за авторством: Лазаренко, О.О.
Опубліковано: (2007)
Маркетинг попиту на видання науково-навчальної літератури англійською мовою в Україні
за авторством: Буцан, Г.П.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Буцан, Г.П.
Опубліковано: (2013)
“Кобзар” Т. Шевченка в перекладах іспанською мовою
за авторством: Криштальська, О.
Опубліковано: (2006)
за авторством: Криштальська, О.
Опубліковано: (2006)
Міфолого-релігійні джерела фразеологічних одиниць із компонентом темрява
за авторством: Лебедєва, Т.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Лебедєва, Т.
Опубліковано: (2011)
Національно-культурні особливості українських і російських фразеологічних одиниць
за авторством: Прадід, Ю.Ф.
Опубліковано: (2003)
за авторством: Прадід, Ю.Ф.
Опубліковано: (2003)
Етнокультурний аспект англійських фразеологічних одиниць із компонентом кольоропозначення
за авторством: Попова, А.О.
Опубліковано: (2010)
за авторством: Попова, А.О.
Опубліковано: (2010)
Роль фразеологічних одиниць у формуванні й розгортанні контексту
за авторством: Рудницька, Л.І., та інші
Опубліковано: (2004)
за авторством: Рудницька, Л.І., та інші
Опубліковано: (2004)
Специфіка структурно-граматичних типів українських фразеологічних одиниць біблійного походження
за авторством: Гільмутдінова, Л.М.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Гільмутдінова, Л.М.
Опубліковано: (2012)
Структурно-граматичні моделі фразеологічних одиниць роману О. Гончара „Собор”
за авторством: Приходна, Н.С.
Опубліковано: (2007)
за авторством: Приходна, Н.С.
Опубліковано: (2007)
Рекомендації щодо оформлення анотацій англійською мовою для публікації у журналі "Електротехніка і електромеханіка"
Опубліковано: (2015)
Опубліковано: (2015)
Особливості передачі епітетів в англійському перекладі поеми Т.Г. Шевченка "Кавказ"
за авторством: Панасенко, В.Б.
Опубліковано: (2002)
за авторством: Панасенко, В.Б.
Опубліковано: (2002)
Стилістична структура комедії "Сон" Тараса Шевченка
за авторством: Мацько, Л.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Мацько, Л.
Опубліковано: (2014)
Прийоми емоційно-експресивного використання діалектних фразеологічних одиниць у художніх текстах
за авторством: Дехтярьова, О.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Дехтярьова, О.
Опубліковано: (2011)
Експресивно-стилістичний потенціал фразеологічних одиниць в авторській картині Г. Косинки
за авторством: Бабій, І.М.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Бабій, І.М.
Опубліковано: (2011)
Репрезентація сакрального в семантичній структурі фразеологічних одиниць з компонентом сонце
за авторством: Лебедєва, Т.М.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Лебедєва, Т.М.
Опубліковано: (2012)
Еліпсис – один із найважливіших шляхів поповнення складу мінімальних фразеологічних одиниць
за авторством: Грозян, Н.Ф., та інші
Опубліковано: (2004)
за авторством: Грозян, Н.Ф., та інші
Опубліковано: (2004)
Експериментальна перевірка ефективності взаємозв'язаного навчання аудіювання та говоріння англійською мовою у сфері ділового спілкування
за авторством: Бубнова, Д.В.
Опубліковано: (2005)
за авторством: Бубнова, Д.В.
Опубліковано: (2005)
Схожі ресурси
-
О лингвокультурной ситуации в полиэтничной среде
за авторством: Богданович, Г.Ю.
Опубліковано: (2004) -
Пролегомены к теории коммуникативного смысла
за авторством: Бацевич, Ф.С.
Опубліковано: (2004) -
Заимствования в контексте лингвокультур: англо-русские параллели
за авторством: Максимова, Т.В.
Опубліковано: (2004) -
Пролегомены к презентационной теории дискурса
за авторством: Олянич, А.В.
Опубліковано: (2004) -
Современная межлингвокультурная коммуникация: конструирование глобального языкового пространства?
за авторством: Ларченко, В.В.
Опубліковано: (2004)