APA-Zitierstil (7. Ausg.)

Яценко, В., & Сажок, М. (2008). Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик. Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Яценко, В.В, und М.М Сажок. Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик. Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України, 2008.

MLA-Zitierstil (8. Ausg.)

Яценко, В.В, und М.М Сажок. Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик. Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України, 2008.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.