Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик

У статті розглядаються проблеми створення систем смислової інтерпретації мовленнєвого сигналу в
 межах предметних областей. Описуються базові структури, за якими генеруються еквівалентні речення,
 що передають певний смисл. Розглядаються три способи побудови породжувальних граматик д...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2008
Hauptverfasser: Яценко, В.В., Сажок, М.М.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України 2008
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7662
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик / В.В. Яценко, М.М. Сажок // Штучний інтелект. — 2008. — № 4. — С. 809-817. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862723244918833152
author Яценко, В.В.
Сажок, М.М.
author_facet Яценко, В.В.
Сажок, М.М.
citation_txt Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик / В.В. Яценко, М.М. Сажок // Штучний інтелект. — 2008. — № 4. — С. 809-817. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.
collection DSpace DC
description У статті розглядаються проблеми створення систем смислової інтерпретації мовленнєвого сигналу в
 межах предметних областей. Описуються базові структури, за якими генеруються еквівалентні речення,
 що передають певний смисл. Розглядаються три способи побудови породжувальних граматик для
 розпізнавання злитого українського мовлення: на основі LISP-структур, вільний порядок слідування
 слів та граматика, заснована на лінгвістичному понятті про фонетичне слово. Запропоновано імовірнісний
 спосіб формування відповіді смислової інтерпретації. Наводяться результати експериментальних
 досліджень смислової інтерпретації вимовлених диктором речень, взятих із тематичної області
 фразника-перекладача. В статье рассматриваются проблемы создания систем смысловой интерпретации речевого сигнала в
 рамках предметных областей. Описываются базовые структуры, по которым генерируются эквивалентные
 предложения, которые передают определенный смысл. Рассматриваются три способа построения
 порождающих грамматик для распознавания слитной украинской речи: на основе LISP-структур, свободный
 порядок следования слов и грамматика, основанная на лингвистическом понятии о фонетическом слове.
 Предложен вероятностный способ формирования ответа смысловой интерпретации. Приводятся результаты
 экспериментальных исследований смысловой интерпретации произнесённых диктором предложений,
 взятых из тематической области фразника-переводчика.
first_indexed 2025-12-07T18:40:19Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-7662
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1561-5359
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T18:40:19Z
publishDate 2008
publisher Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
record_format dspace
spelling Яценко, В.В.
Сажок, М.М.
2010-04-06T13:05:36Z
2010-04-06T13:05:36Z
2008
Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик / В.В. Яценко, М.М. Сажок // Штучний інтелект. — 2008. — № 4. — С. 809-817. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.
1561-5359
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7662
004.934
У статті розглядаються проблеми створення систем смислової інтерпретації мовленнєвого сигналу в
 межах предметних областей. Описуються базові структури, за якими генеруються еквівалентні речення,
 що передають певний смисл. Розглядаються три способи побудови породжувальних граматик для
 розпізнавання злитого українського мовлення: на основі LISP-структур, вільний порядок слідування
 слів та граматика, заснована на лінгвістичному понятті про фонетичне слово. Запропоновано імовірнісний
 спосіб формування відповіді смислової інтерпретації. Наводяться результати експериментальних
 досліджень смислової інтерпретації вимовлених диктором речень, взятих із тематичної області
 фразника-перекладача.
В статье рассматриваются проблемы создания систем смысловой интерпретации речевого сигнала в
 рамках предметных областей. Описываются базовые структуры, по которым генерируются эквивалентные
 предложения, которые передают определенный смысл. Рассматриваются три способа построения
 порождающих грамматик для распознавания слитной украинской речи: на основе LISP-структур, свободный
 порядок следования слов и грамматика, основанная на лингвистическом понятии о фонетическом слове.
 Предложен вероятностный способ формирования ответа смысловой интерпретации. Приводятся результаты
 экспериментальных исследований смысловой интерпретации произнесённых диктором предложений,
 взятых из тематической области фразника-переводчика.
uk
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
Распознавание речи. Интеллектуальные системы для работы с естественными языками и текстами
Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
Распознавание и смысловая интерпретация слитной украинской речи для устного фразника-переводчика в условиях альтернативных грамматик
Article
published earlier
spellingShingle Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
Яценко, В.В.
Сажок, М.М.
Распознавание речи. Интеллектуальные системы для работы с естественными языками и текстами
title Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
title_alt Распознавание и смысловая интерпретация слитной украинской речи для устного фразника-переводчика в условиях альтернативных грамматик
title_full Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
title_fullStr Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
title_full_unstemmed Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
title_short Розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
title_sort розпізнавання та смислова інтерпретація злитого українського мовлення для усного фразника-перекладача в умовах альтернативних граматик
topic Распознавание речи. Интеллектуальные системы для работы с естественными языками и текстами
topic_facet Распознавание речи. Интеллектуальные системы для работы с естественными языками и текстами
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7662
work_keys_str_mv AT âcenkovv rozpíznavannâtasmislovaínterpretacíâzlitogoukraínsʹkogomovlennâdlâusnogofraznikaperekladačavumovahalʹternativnihgramatik
AT sažokmm rozpíznavannâtasmislovaínterpretacíâzlitogoukraínsʹkogomovlennâdlâusnogofraznikaperekladačavumovahalʹternativnihgramatik
AT âcenkovv raspoznavanieismyslovaâinterpretaciâslitnoiukrainskoirečidlâustnogofraznikaperevodčikavusloviâhalʹternativnyhgrammatik
AT sažokmm raspoznavanieismyslovaâinterpretaciâslitnoiukrainskoirečidlâustnogofraznikaperevodčikavusloviâhalʹternativnyhgrammatik