Гендерные особенности сказочных персонажей: переводческий аспект
Цель данной статьи состоит в изучении гендерных характеристик сказочных персонажей и в выявлении несоответствий этих характеристик в переводных текстах.
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Дата: | 2012 |
| Автор: | Загорская, Е.А. |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Російська |
| Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2012
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/77130 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Гендерные особенности сказочных персонажей: переводческий аспект / Е.А. Загорская // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 226. — С. 119-122. — Бібліогр.: 13 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
Мужские гендерные номинации в СМИ: семантико-функциональный аспект
за авторством: Кузовова, В.В.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Кузовова, В.В.
Опубліковано: (2008)
Специфика новеллистики Анри Корнелюса: лингвистический и переводческий аспекты
за авторством: Денисов, Ю.С., та інші
Опубліковано: (2013)
за авторством: Денисов, Ю.С., та інші
Опубліковано: (2013)
Фонетические и лексико-семантические особенности баварского диалекта
за авторством: Горшкова, Е.А.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Горшкова, Е.А.
Опубліковано: (2013)
К вопросу о топонимии: лингвокультурологический аспект
за авторством: Егошина, Т.Е., та інші
Опубліковано: (2012)
за авторством: Егошина, Т.Е., та інші
Опубліковано: (2012)
Семантический аспект сочетаемости фе в английском языке
за авторством: Загоруйко, М.А.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Загоруйко, М.А.
Опубліковано: (2008)
Концепт «красота» в англоязычном рекламном тексте: гендерный аспект
за авторством: Козицкая, Н.В.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Козицкая, Н.В.
Опубліковано: (2011)
Особенности вторичной номинации американських урбанонимов
за авторством: Бойко, В.А.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Бойко, В.А.
Опубліковано: (2012)
Структурно-семантические особенности новых фразеологических единств немецкого и английского языков
за авторством: Егошина, Т.Е., та інші
Опубліковано: (2013)
за авторством: Егошина, Т.Е., та інші
Опубліковано: (2013)
Особенности функционирования американских сленговых реалий
за авторством: Розенфельд, Д.Ю.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Розенфельд, Д.Ю.
Опубліковано: (2012)
Особенности функционирования пословиц в современном английском языке
за авторством: Шапурова, Н.А.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Шапурова, Н.А.
Опубліковано: (2008)
Функциональные особенности артикля в новогреческом языке
за авторством: Рыжевич, М.С.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Рыжевич, М.С.
Опубліковано: (2011)
Особенности греческого экзистенциализма на примере рассказов современного греческого писателя Георгоса Скамбардониса
за авторством: Золотарёва, Ю.А., та інші
Опубліковано: (2008)
за авторством: Золотарёва, Ю.А., та інші
Опубліковано: (2008)
Автобиографизм в изображении детства (на материале произведений Ч. Диккенса «Дэвид Копперфильд» и Л. Н. Толстого «Детство. Отрочество. Юность»)
за авторством: Кондратенко, Е.А.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Кондратенко, Е.А.
Опубліковано: (2012)
Особенности перевода фразеологических единиц на примере романа Эрнеста Хемингуэя «Прощай, оружие!»
за авторством: Андрийчук, С.Н.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Андрийчук, С.Н.
Опубліковано: (2013)
Лингвокультурологические особенности фразеологических единиц со значением “обман” в английском и русском языках
за авторством: Малышева, Д.С.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Малышева, Д.С.
Опубліковано: (2011)
Особенности перевода номинативно-коммуникативных фразеологических единиц на примере романа Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста»
за авторством: Котоманов, С.С.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Котоманов, С.С.
Опубліковано: (2013)
Структурно-семантические и коннотативные особенности фразеологических единиц на материале романа Э.М. Ремарка “Три товарища”
за авторством: Быковская, Т.В.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Быковская, Т.В.
Опубліковано: (2011)
Особенности использования принципа «местного колорита» в литературе путешествий (на материале произведений А. Омер де Гелль и Ш. Монтандона)
за авторством: Орехов, Д.В., та інші
Опубліковано: (2008)
за авторством: Орехов, Д.В., та інші
Опубліковано: (2008)
Лексико-грамматическая парадигма категории вежливости в англоязычной устной речи
за авторством: Князева, Н.А., та інші
Опубліковано: (2013)
за авторством: Князева, Н.А., та інші
Опубліковано: (2013)
Оценочность политически корректной лексики современного английского языка
за авторством: Кушнарёва, С.Е.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Кушнарёва, С.Е.
Опубліковано: (2013)
Языковая ситуация в Сингапуре
за авторством: Колоскова, Е.В.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Колоскова, Е.В.
Опубліковано: (2013)
Мифологические аллюзии в повести Дэвида Герберта Лоуренса «Человек, который умер»
за авторством: Соболевская, Т.Е.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Соболевская, Т.Е.
Опубліковано: (2008)
Использование идей классической литературы в постмодернистских романах
за авторством: Мельниченко, Т.В., та інші
Опубліковано: (2013)
за авторством: Мельниченко, Т.В., та інші
Опубліковано: (2013)
К проблеме функционирования дерогативно маркированных этнонимов в современном английском языке
за авторством: Шиманович, А.Н., та інші
Опубліковано: (2012)
за авторством: Шиманович, А.Н., та інші
Опубліковано: (2012)
Образ алжирской женщины в произведениях Ассии Джебар
за авторством: Швец, А.А., та інші
Опубліковано: (2011)
за авторством: Швец, А.А., та інші
Опубліковано: (2011)
Полиритмичность греческого верлибра конца XX века
за авторством: Просянникова, А.А., та інші
Опубліковано: (2008)
за авторством: Просянникова, А.А., та інші
Опубліковано: (2008)
Классификация и способы перевода культурно-специфической лексики
за авторством: Василенко, Н.А., та інші
Опубліковано: (2013)
за авторством: Василенко, Н.А., та інші
Опубліковано: (2013)
Проблемы перевода общеэкономических терминов
за авторством: Лондина, А.Ю.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Лондина, А.Ю.
Опубліковано: (2012)
Тема свободы в творчестве Дионисиоса Соломоса
за авторством: Климук, М.А.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Климук, М.А.
Опубліковано: (2012)
Ассоциативное поле рекламы как отражение системы ценности современного общества
за авторством: Куксо, Д.А.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Куксо, Д.А.
Опубліковано: (2012)
Актуальные критерии оформления немецкоязычной деловой переписки
за авторством: Волобуева, Ю.А.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Волобуева, Ю.А.
Опубліковано: (2012)
Функционирование маркетинговых терминов в английском языке и способы их перевода на русский язык
за авторством: Циперко, А.Н.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Циперко, А.Н.
Опубліковано: (2012)
Культурно-поведенческие языковые тенденции современного английского языка
за авторством: Кот, А.В.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Кот, А.В.
Опубліковано: (2011)
Английские заимствования в языке немецкой рекламы
за авторством: Ступакова, Н.А.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Ступакова, Н.А.
Опубліковано: (2013)
Постмодернистские техники Джулиана Барнса
за авторством: Волошина, О.А.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Волошина, О.А.
Опубліковано: (2008)
Роль антропонимов в произведениях У.М. Теккерея
за авторством: Ляпун, А.С.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Ляпун, А.С.
Опубліковано: (2008)
Стилистическое функционирование сленга в романе Пола Остера «Тимбукту»
за авторством: Кривец, А.Н.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Кривец, А.Н.
Опубліковано: (2013)
Идейный анализ пьесы Питера Шеффера «Ионадав»
за авторством: Игнатенко, В.А.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Игнатенко, В.А.
Опубліковано: (2011)
Автобиографический компонент в творчестве Антониса Самаракиса
за авторством: Кононенко, М.А.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Кононенко, М.А.
Опубліковано: (2011)
K вопросу адекватности перевода названий художественных фильмов
за авторством: Андриенко, В.П., та інші
Опубліковано: (2013)
за авторством: Андриенко, В.П., та інші
Опубліковано: (2013)
Схожі ресурси
-
Мужские гендерные номинации в СМИ: семантико-функциональный аспект
за авторством: Кузовова, В.В.
Опубліковано: (2008) -
Специфика новеллистики Анри Корнелюса: лингвистический и переводческий аспекты
за авторством: Денисов, Ю.С., та інші
Опубліковано: (2013) -
Фонетические и лексико-семантические особенности баварского диалекта
за авторством: Горшкова, Е.А.
Опубліковано: (2013) -
К вопросу о топонимии: лингвокультурологический аспект
за авторством: Егошина, Т.Е., та інші
Опубліковано: (2012) -
Семантический аспект сочетаемости фе в английском языке
за авторством: Загоруйко, М.А.
Опубліковано: (2008)