«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Регіональна історія України
Дата:2009
Автор: Мареш, Т.
Формат: Стаття
Мова:Російська
Опубліковано: Інститут історії України НАН України 2009
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/77933
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» / Т. Мареш // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2009. — Вип. 3. — С. 155-164. — Бібліогр.: 18 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859770419827965952
author Мареш, Т.
author_facet Мареш, Т.
citation_txt «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» / Т. Мареш // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2009. — Вип. 3. — С. 155-164. — Бібліогр.: 18 назв. — рос.
collection DSpace DC
container_title Регіональна історія України
first_indexed 2025-12-02T06:36:29Z
format Article
fulltext Тереза Мареш «МОЖНО ЛИ СТРЕМЛЕНИЕ К ГЛОБАЛЬНОСТИ СОВМЕСТИТЬ С ВОЗРОЖДЕНИЕМ РЕГИОНАЛИЗМА?» Процесс объединения Европы — начавшийся в 1957 г. шестью уч- редительскими государствами Европейского сообщества — беспре- станно развивается. Европейская интеграция является фактом, а соединённая Европа является континентом многих народов. С тех пор, как новый Европейский союз, созданный на основе Маастрихт- ского договора1, принял форму предприятия, открытого для всей Ев- ропы, государства-члены должны совместно определить принципы нового равновесия. В эпоху глобальности всё чаще возникает вопрос: «Уничтожает ли европейское тождество национальное самосозна- ние?». Один из вопросов, который волнует многих евроэнтузиастов и евроскептиков, это: «От какой части своей суверенности народы — государства могут, или должны отказаться в пользу Европейского союза?». В настоящее время в Польше, как и в некоторых европей- ских государствах, можем наблюдать две с виду взаимоисключаю- щие тенденции: стремление к глобальности в общественной жизни и возрождение регионализма. С одной стороны, это процесс исчезно- вения национальных, государственных и хозяйственных барьеров, ведущий к международному единству. С другой стороны, наблюдаем явление, определяемое как «этническое пробуждение», «возврат к корням» или просто «укоренение в маленьком отечестве»2. Современное молодое поколение в поисках работы и хорошей жизни выезжает из Польши. Однако всё чаще можем заметить как среди старших, как и среди молодых людей тоску по родине и мест- ности, откуда происходят. Невидимые узы, соединяющие с родиной, местом рождения ,принуждают человека возвращаться. «Моё место на Земле» — так скажем о родном доме, местности, окрестности, где проводим детство, вырастаем, ходим в ближайшую школу. Поиски корней собственной культуры, а также обоснование свое- образия, является делом каждого из нас. Немалую роль играет школа. Известный польский дидактик Jerzy Maternicki / Ежи Ма- терницки подчёркивал: «Польское историческое образование не 1 Официально «Договор о Европейском союзе» (fr. «Traité sur l’Union européenne, ang. Treaty on European Union»), подписанный 7.02.1992 г. в Маастрихте в Голландии. 2 Культурное наследство в регионе. Программные основы, MEN. — Варшава, 1995. © Регіональна історія України. Збірник наукових статей. Випуск 3. — С. 155–164 © Тереза Мареш, 2009 только может, но и должно сохранить в будущем свой особый, на- циональный характер. Если будущая Европа хочет стать Европой отечеств, то мы не только вправе, но и у нас обязанность заботиться о национальном самосознании, о патриотическом и гражданском воспитании молодого поколения. Проблема в том, как это сделать, не погружаясь в противоречие с принятыми в Союзе стандартами исторического обучения»3. Европа, вступая в XXI век, соединяется. Страны-члены Европей- ского союза большое внимание обращают на образование, а осо- бенно на обучение истории. Замечают необходимость образования общества сверх барьеров государственных границ. Однако Евро- пейский совет и Европейский союз не создали единой системы образования. ЕС уважает просветительские традиции государств- членов4. Поставил себе целью развитие дружбы и сотрудничества путём взаимного сближения просветительских систем и распро- странения новых образовательных идей. Его действия в этой сфере заключаются только в организации основ сотрудничества и обмене опытом. Сообщество не вмешивается в образовательные системы го- сударств. Каждое государство само определяет, как будут обучаться его граждане. Образовательную политику ЕС регулируют статьи 126, 127 и 308 Маастрихтского договора. Их главной мыслью является распространение среди молодёжи чувства европейской интеграции, а также изучение языков государств-членов. Деятельность союзных организации нацелена на международное сотрудничество, которое должно поддерживать процесс интеграции в Европе. Речь идет также о формировании сознания общего культурного наследия европей- цев и их ответственности за будущее всего континента. Эти до- стоинства, к сожалению, не всегда сопровождают процесс объединения Европы. Во многих народах остаётся память о обидах, нанесённых друг другу взаимно. В связи с этим образовательная дея- тельность должна иметь в виду преодоление взаимных религиозных или национальных нежеланий, чтобы они не доводили до конфлик- тов или воен. В официальных документах европейских организаций появилось определение «Европейский размер обучения». Подчёркнуто в нём три 156 Т ер ез а М а р еш 3 J. Maternicki, Narodowy i europejski wymiar polskiej edukacji historycznej XIX i XX w., // Edukacja w procesie integracji europejskiej, ред. H. Konopka. — Białystok, 2003. — С. 12. 4 Проект договора, учреждающего «Конституцию для Европы» — Секция 4. Об- разование, профессиональное обучение, молодёжь и спорт. Статья III-182, п. 1 «Союз способствует развитию высококачественного образования, путём поощре- ния к сотрудничеству между членскими государствами, а также, если это необхо- димо, путём поддерживания и дополнения их действий. Союз вполне уважает ответственность государств-членов за суть обучения и организацию образователь- ных систем, как и их культурное и языковое многообразие». аспекта: «обучение о Европе» (предоставление знаний на тему Ев- ропы, учитывая глобальную и местную перспективы; обучение исто- рии континента, развитие европейских идей; экспонирование общеевропейской культуры, являющейся фундаментом развития на- циональных культур), «обучение в Европе» (формирование основных умений, необходимых молодым европейцам, как, например, владе- ние иностранными языками или умение пользоваться информа- ционными технологиями), «обучение для Европы» (т.н. «европейские компетентности» — подготовка молодых людей к функционирова- нию в объединяющейся Европе, к постоянным контактам» и сов- местной работе с другими европейцами; убеждение их в преимуществах фундаментальных европейских ценностей и при- нципов — демократии, толерантности, прав человека, рыночного хозяйства)5. В 1995 году две Генеральные дирекции Европейской ко- миссии представили совместный рапорт на тему образования6. В т.н. Белой книге Европейской комиссии на тему образования под загла- вием «Обучение и учёба. На пути к обучающемуся обществу» под- чёркнуто, что образование, всеобщее и доступное для всех на одинаковых правах, должно основываться на общей культуре, учить креативности и умению принимать решения. Внимание обращено на необходимость осознания преимуществ беспрерывного овладе- ния знаниями, что даст возможность создать европейское обучаю- щееся общество, хозяйственно и общественно-политически незави- симое от больших мировых держав. Пусть подведением итогов выше сказанного будут слова Jacques a Delorsa / Яклеза Делёрса: «Мы учимся, чтобы жить совместно, учимся, чтобы знать, учимся, чтобы действовать, учимся, чтобы быть»7. Что означает «быть...» — быть европейцами, нивелировать граж- данство отдельных европейских государств или быть гражданами каждого государства отдельно и одновременно гражданами Европы? Как в этой сфере выглядит формирование польского общества? Современное польское общество, четко демонстрируя принад- лежность к европейскому сообществу, одновременно проявляет осознание внутренней территориальной связи, на которую влияет историческое, религиозное, общественно-культурное наследство, а прежде всего язык. Нет ничего удивительного — это сознание раз- вивается в человеке с детства и начинается в семье, а также в кругу 157 «М ож н о л и ст р ем л ен и е к гл оба л ь н ост и совм ест и т ь с возр ож д ен и ем р еги он а л и зм а ?» 5 M. Shennan, Teaching about Europe («Council of Europe»). — Strasburg, 1991. — С. 10. 6 Белая книга: «Обучение и учёба на пути к обучающемуся обществу». Евро- пейская комиссия. XXII Генеральная дирекция по воспитанию, образованию и мо- лодёжи, а также V Генеральная дирекция по занятности, промышленным отношениям и общественным делам. — Люксембург, 1995. 7 J. Delors, L`Education: un trèsor est cachè dedans. Éducations. — Paris, 1996. близких соседей (в жилом здании или на этой же улице). Молодой человек вначале замечает собственные черты, которые составляют его своеобразие, а только потом сходство с другими. Не случайно в четвёртом классе основной школы изучение предмета «История и общество»8 начинается с «Я и моя семья» — ученики знакомятся с историей семьи, потом региона, родины, а затем Европы. Образо- вательной целью школы является развитие у учеников чувства при- надлежности к семейной группе, местному обществу, этнической группе, народу, государству, европейской и мировой общественно- сти. На уроках истории ученики знакомятся с национальными, государственными и религиозными символами; в процессе объяс- нения формируется уважение к собственному государству. Школа воспитывает почтение по отношению к родине, которой является Польша. Пробуждая интерес к истории прошлого своей семьи и народа, а также к корням и развитию отечественной культуры, формируем патриотический облик ученика. Он приобретает эмоциональную окраску и проявляется чувством связи с родным отечеством, народом, родиной. По мнению Alojzego Zieleckiego / А. Зелецкого, эмоции «усиливают готовность действовать, реаги- ровать по отношению к родине«, формируют мотивации «положи- тельного, необходимого действия, общественно одобряемого»9. Сознательный патриотический и гражданский подход пробуждает учеников к ответственному участию в общественной и политиче- ской жизни. Говоря об Европе, необходимо помнить, что её история состоит из истории многих государств и народов. Узнавая историю своего отечества, знакомимся с историей Европы и мира. Знакомство с историей «маленьких отечеств» помогает понять родную историю и историю всего континента. Одна из программ для IV–VI классов основной школы для предмета «История и общество» имеет именно такое заглавие «В семье, в Польше, в Европе»10. Начиная учёбу в основной школе с истории «маленьких отечеств» — истории «региона» — помогаем ученикам в понимании родной истории и истории всего континента. Семейное, региональное, национальное тождество способствует развитию европейского тождества. 158 Т ер ез а М а р еш 8 Постановление Министра национального образования от 21 мая 2001 г. по делу программной основы дошкольного обучения в отдельных типах школ, а также обучения в профилированных и профилированных лицеях (В. з. № 61 от 19 июня 2001 г.). 9 A. Zielecki, Kształtowanie postaw w nauczaniu historii // Wartości w edukacji historycz- nej, ред. J. Rulka. — Bydgoszcz, 1999. — С. 51. 10 J. Mazur, M. Wilczyński, Z. Noga, B. Baran, W rodzinie, w Polsce, w Europie (про- грамма предмета история и общество для классов IV-VI начальной школы). — Wars- zawa, 1999. Переходя к очередному этапу обучения — в гимназии, ученики знакомятся с историей родной страны в тесной связи с историей Европы и мира. Образовательной целью польской системы обучения истории на этом этапе является углубление и укрепление у учеников патриотического облика. Однако Jerzy Maternicki / Е.Матерницки обвиняет польскую школу в том, что обучение истории проходит слишком односторонне: воспитание любви к Польше сводится к про- буждению жажды героического подвига и готовности к самопожер- твованию. Слишком мало учим, «как достойно жить, как реализовать свои планы и мечты, как изменять свою жизнь и жизнь ближайшего окружения, как быть полезным для своего города и страны в «обыч- ное», «нормальное» время»11. В реформированной школе происходит постепенный отказ от представления национальной истории в «мученически-викториан- ской» трактовке. Всё чаще на уроках истории появляются сюжеты, отражающие достижения польской культуры и хозяйства на протя- жении веков. Обучение истории в гимназии предусматривает рас- познавание учениками места человека в историческое время и его отношениях с природой, местным обществом, родиной, культурным кругом. Так мы воспитываем не только чувства гордости и удовле- творения военными успехами польской армии, но также гордости достижениями польского народа, например, в области строения го- сударственности и демократии. В послегимназическом обучении (общеобразовательном ли- цее, профилированном лицее и техникуме) образовательной целью является пробуждение собственной идентичности и фор- мирование соответствующей системы качеств. Развивая граж- данский и патриотический облик учеников, формируем у них сознание принадлежности к семейной, местной, региональной общности, этнической и национальной группе. Подготовка к участию в общественной жизни предполагает формирование у учащихся понимания и терпимости к другим культурам, обы- чаям и убеждениям «иных», других народов. В процессе позна- ния истории своей родины, истории соседей, Европы и мира у учеников появляется возможность приблизиться к осознанию взаимообусловленности мировых процессов и истоков поль- ского национального и политического сознания. Кроме этого, они уже отдают себе отчёт в многокультурности в истории Польши. Стихотворение «Символ веры польского детища» («Катехизис польского ребёнка») начинается словами: «Кем Ты являешься? — Я маленький поляк — Какой твой знак? — Белый орёл....» Władysław 159 «М ож н о л и ст р ем л ен и е к гл оба л ь н ост и совм ест и т ь с возр ож д ен и ем р еги он а л и зм а ?» 11 J. Maternicki, Nauczanie historii a idea społeczeństwa obywatelskiego // Wiadomości Historyczne. — 1997. — № 3. — С. 157. Bełza / В.Белза написал его свыше ста лет назад (в 1900 г.)12. Его по- слание является актуальным до сегодняшнего дня. Воспитание мо- лодого поколения должно происходить в духе уважения национальных символов, а также сознания принадлежности к поль- скому народу. Однако сегодня на прошлое нашей страны мы должны посмотреть не только с точки зрения общинной принадлежности, построенной на национальных символах, а также страданиях ми- нувших поколений. Поколение XXI века должно узнавать историю своей страны и региона в контексте сочетания традициий и инно- ваций. Это даст ученикам возможность заметить культурное отли- чие собственного окружения. В современных программах обучения всемирной истории систематически вводится национальное содер- жание, а подчас и региональное. Сквозь их призму молодёжи легче понять некоторые общие процессы и явления, которые происходят в масштабе страны или континента. Авторы реформы просвещения в Польше хотели, чтобы ученики обязательно знакомились с историей «маленького отечества» — ре- гиона, в котором родились, живут и ходят в школу. Осознание своеоб- разия и вклада региона в общую историю позволит определить куль- турную специфику региона. Именно поэтому в обучение истории систематически вводится региональная информация. На всех этапах (в основной школе, гимназии и послегимназическом обучении) «Про- граммные основы общего образования» предусматривают акцент «Региональное образование — культурное наследство в регионе». В Польше почти в каждой местности или в её окрестности имело место в прошлом какое-то событие, которое повлияло на историю Польши, даже Европы и мира. Тут перед учителем встаёт задача: на уроках исто- рии, обсуждая конкретную проблему, необходимо умело связывать ее с историей города или деревни, в которой функционирует школа. С другой стороны, в официальных польских просветительных доку- ментах, рядом с региональными сюжетами в обучении истории, поя- вляется понятие «европейское образование». С момента введения реформы просвещения в 1999 г. европейское образование стало всеоб- щим элементом программ обучения13. На уровне гимназии с 1 сентября 1999 г. введены образовательные дорожки «Европейское образование», а также «Польская культура на фоне средиземноморской культуры». На 160 Т ер ез а М а р еш 12 W. Bełza / В. Белза. «Кем Ты являешься? — Я маленький поляк». — Вроцлав, 2008: «Кем Ты являешься? — Я маленький поляк — какой твой знак? — Белый орёл. — Где Ты живёшь? — Между своими. — В какой стране? — В польской земле. — Чья эта земля? — Моё отечество. — Чем раздобыто? — Кровью и шрамами. — Ты её лю- бишь? — Честно люблю. — А во что веруешь? — В Польшу верую. — Чем Ты явля- ешься для неё? — Благодарное дитя. — Ты готов к чему-то? — Пожертвовать жизнью» 13 Постановление MENiS от 26.02.2002 по делу программной основы дошколь- ного воспитания и общего образовательного обучения в отдельных типах школ (В.з. № 51 п. 458б от 2003 г. № 210, п. 2041 и от 2005 г. № 19, п. 165). уровне общеобразовательного лицея, профилированного лицея и тех- никума с 2002 г. реализуется образовательная дорожка «Европейское образование», которая является продолжением гимназической до- рожки. В гимназии, в рамках «Европейского образования», предусматри- вается: показать ученикам место и роль Польши и поляков в инте- грирующейся Европе, развить в учениках осознание европейской идентичности, построенной на основе любви к маленькому и боль- шому отечеству, помочь им осмыслить процесс интеграции как сред- ство, ведущее к ускорению трансформации общественного строя и достижению условий долгосрочного развития страны. В рамках этой программы ученики знакомятся с примерами взаимоотношений между Польшей и другими европейскими государствами в прошлом, принципами европейского порядка, основанного на общем, истори- ческом цивилизованном базисе. В послегимназических школах (общеобразовательный лицей, лицей профилированный, техникум) образовательная дорожка «Европейское образование» даёт ученикам возможность познакомиться с основами, целями и историей Европейского союза, а также понять контекст ев- ропейских общественных, культурных, хозяйственных и политических событий в Польше и Европе. Ученик познаёт историю идеи и процесса европейской интеграции (от древности до современности), Европы цен- ностей (душевное измерение Европы), а также европейского про- странства (интеграторы и дезинтеграторы). Много места в этом образовании занимают: участие Польши и поляков в строении Европы, европейские организации и место Польши в этих организациях, пере- говоры Польши с ЕС. Кроме этого предлагаются основы знаний о сов- ременных проблемах Европейского союза (региональная политика Европейского союза, сотрудничество самоуправлений, еврорегионы, образовательное сотрудничество в Европе). Параллельно освещаются отношения Польши с соседями, её место в регионе Центральной Европы, Восточной Европы и Балтики. Учащимся предлагается само- стоятельно осмыслить проблемы: «Европейское гражданство, граж- данское измерение процесса европейской интеграции» или «Европа в мире, процессы глобальности а интеграция». В пределах указанных программных основ существуют много- численные авторские программы реализации образовательной до- рожки «Европейское образование» в гимназии и послегимназическом обучении. Присмотримся, например к программе обучения для гим- назии «Европейское образование. Европа далёкая или близкая?» Krzysztofa Ruchniewicza / К. Рухневича14. В ней автор разделил материал обучения на 10 модулей: Европа — понятие и символ; 161 «М ож н о л и ст р ем л ен и е к гл оба л ь н ост и совм ест и т ь с возр ож д ен и ем р еги он а л и зм а ?» 14 К. Ruchniewicz, Edukacja europejska. Europa daleka czy bliska?. — Wrocław, 2002 (программа обучения). Основы европейского единства; История европейской интеграции; Основатели объединённой Европы: Общеевропейские учреждения и организации регионального характера; Европейский союз и его функционирование; Польша в Европе; Интеграция Польши с Евро- пейским союзом; Моё место в Европе. К этой программе К. Рухневич написал интересный учебник под этим же заглавием15. Его воспита- тельный потенциал легко оценить на примере фрагмента этого учеб- ника из раздела под заглавием «История моего региона и европейская история». В этом отрывке можем прочитать: «История Европы состоит также из истории маленьких оте- честв (...) То же самое пространство, как своё родное, могут при- знавать представители разных национальностей. В Польше такая ситуация не является редкой, так как I и II Речь Посполи- тая были многонациональными государствами. И хотя в ре- зультате изменения границ Польши в 1945 г. и выселений народа в нашей стране проживают прежде всего поляки, мы должны помнить, что здесь имеют свои маленькие отечества на- циональные меньшинства: немцы в районе г. Ополе, белорусы, украинцы и литовцы в восточной и юго-восточной Польше. В Польше живёт также небольшое количество людей татарского происхождения, главным образом в районе г. Белосток, а также менее численные этнические группы. (...) Многие немцы своё ма- ленькое отечество имели в городах Вроцлав, Щецин, Кошалин или Гданьск. Так же, как многие поляки происходят из Львова, Тернополя, Вильнюса или Гродно, теперь находящихся на тер- ритории Украины, Литвы и Беларуси. Несмотря на уходящие годы, память о «стране детских лет» для этих людей является очень важной. Многие из них посещают давние родные места».16 Вышепредставленные рассуждения фигурируют в дискуссиях от- носительно возможного создания единого европейского учебника по истории. Идею создать такой общий учебник по истории для 27 го- сударств ЕС представила немецкий Министр образования Annette Schavan / А.Шаван17. Это не первый подход к созданию общего учеб- ника по истории — первые попытки были уже в 1992 г. — однако они окончились неудачей. Зато успехом завершился другой образова- 162 Т ер ез а М а р еш 15 К. Ruchniewicz, Edukacja europejska. Europa daleka czy bliska?. — Wrocław, 2002 (учебник). 16 Ibidem, с. 187-189. 17 Речь идет об учебнике: «Crossroads of European histories — Multiple outlooks on five key moments in the history of Europe» (французское заглавие: «Carrefours d´histories eu- ropeennes. Perspectives multiples sur cing moments de I´historie de I´Europe») разработан- ного под покровительством Европейского совета: совмещает он тексты 35 авторов из Франции, Германии, Великобритании, Венгрии, Румынии, Чехии, России, Болгарии, Швейцарии, Австрии, Хорватии, Украины, Греции и Турции; авторами одного раздела п.н. «Ялта из польской перспективы» является проф. Włodzimierz Borodziej / В.Бород- зей из Варшавского Университета. тельный проект — с сентября 2006 г. молодёжь лицеев Франции и Германии пользуется на уроках истории общим немецко-француз- ским учебником по истории. Почти с таким же предложением выступил Министр иностранных дел Frank-Walter Steinmeier / Ф.-В.Штайнмаер, который предложил, чтобы польские и немецкие историки разработали общий учебник для учеников обеих стран. По его мнению, этим мог бы заняться Европейский Университет Viadrina / Вядрина в г. Франкфурт на Одере. В контексте объединенной Европы резко актуализируются про- блемы, связанные с «политикой памяти». Европейские народы на пути к единству намерены примириться и объяснить недоразуме- ния, существующие между ними в прошлом. Объяснения требуют не одно событие и не одна трагедия по каждой из сторон. Многие про- блемы из минувшего времени до сих пор стыдливо замалчиваются. Нужна добрая воля и грандиозная работа, чтобы упорядочить «си- стему вех» и устранить раздражения, копившиеся веками. Хорошей практикой являются работы историков в двусторонних комиссиях с целью объяснения спорных тем. Много уже сделано, к примеру, по согласованию в школьных учебниках сюжетов на тему польско-не- мецких отношений в Германии и в Польше. Аналогичные комиссии работают над новейшими учебниками по истории в Польше и Украине, в Польше и Литве. Идут также попытки сотрудничества по верификации учебников относительно польско-русских отношений. Необходимо заметить, что преподавание и обучение, а также по- нимание истории будет полным, если оно будет перспективным. История Европы станет понятной ученикам только тогда, когда при обсуждении отдельных тем будет учитываться как польская, так и русская или немецкая и французская точки зрения на отдельные исторические факты. Только тогда ученик сможет понять сложность исторической ситуации и сможет выдавать взвешенные, обосно- ванные суждения на данную тему. Перспектива создания общего учебника по истории вызвала широкую дискуссию. По-моему, идея общего европейского учебника по истории является интересной и за- служивает тщательного рассмотрения. Дело не в том, чтобы история одной страны была важнее других, но в том, чтобы патриотизм граж- дан одних стран не противоречил патриотизму соседей. Такой общий учебник позволит ученикам одной страны, при соблюдении пропор- ций в обсуждаемых вопросах, лучше понять историю другой страны. Неправильными, по-моему, являются опасения относительно «вто- ростепенной» трактовки истории одних народов по отношению к дру- гим. Такой учебник должен помочь понять историю всех государств-членов ЕС, а не обострять недоразумения. К сожалению, чтобы возник такой учебник, необходима огромная работа истори- ков и дидактиков, чтобы взвесить все точки зрения на прошлое, ко- торое по существу является «нашим общим прошлым». 163 «М ож н о л и ст р ем л ен и е к гл оба л ь н ост и совм ест и т ь с возр ож д ен и ем р еги он а л и зм а ?» Закончим наши рассуждения цитатой выдающегося польского со- циолога Jerzego Nikitorowicza / Е.Никиторовича, который предложил концепцию «межкультурной идентичности, которая соединяет «то, что индивидуальное, с тем, что общественное, то что семейное и местное, с тем, что глобальное и универсальное (от семейно-приход- ского, местного, регионального тождества, через национальное, го- сударственное к континентальному, планетарному)»18. ПОДВОДЯ ИТОГИ, заметим: объединяющаяся Европа подлежит постоянным преображениям и приспосабливается к переменам, а также вызовам XXI века. Европейское тождество не должно уничто- жать национального тождества. Многонациональные и поликультур- ные сообщества, которые хотят жить дружно и согласно принципам демократии, должны соблюдать принцип, который мирит многие Отечества. Национальные культуры должны развиваться свободно, соблюдая традиции, с убеждением, что принадлежат к одной — общей европейской культуре. Воспитывая в Польше молодое поколение, мы должны развивать в нём как национальную идентичность, так и ре- гиональную. Только такая молодёжь будет в состоянии в будущем взять ответственность за общественную жизнь в стране и регионе. Национальная идентичность и связанный с нею патриотизм не про- тиворечит растущему в Европе ощущению глобальности. Патриотизм формирует у молодёжи сознание принадлежности к национальному и региональному сообществу. Одновременно молодёжь, умно напра- вляемая своими педагогами, должна выработать в себе толеран- тность и понимание других народов, их взглядов и обычаев. Задачей школы является преодоление комплексов жертвы, травмирующих сознание, устаревших стереотипов воспринятия «иных» в Европе. Связь с местом рождения не должна заслонять образа соединённого европейского континента. Мы должны научить молодёжь видеть на- циональные интересы в связи с общеевропейскими интересами, и это отнюдь не будет отступлением от патриотизма. В подборе фактогра- фического материала на уроках истории необходимо постоянно обращать внимание на соблюдение соответственных пропорций между местной, региональной, отечественной историей и всеобщей историей. 164 Т ер ез а М а р еш 18 J. Nikitorowicz, Tożsamośćmiędzykulturowa w przestrzeni wielokulturowej // Edukacja w procesie integracji europejskiej, ред.. Hanna Konopka. — Białystok, 2003. — С. 40.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-77933
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn XXXX-0087
language Russian
last_indexed 2025-12-02T06:36:29Z
publishDate 2009
publisher Інститут історії України НАН України
record_format dspace
spelling Мареш, Т.
2015-03-09T13:06:25Z
2015-03-09T13:06:25Z
2009
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» / Т. Мареш // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2009. — Вип. 3. — С. 155-164. — Бібліогр.: 18 назв. — рос.
XXXX-0087
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/77933
ru
Інститут історії України НАН України
Регіональна історія України
Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
Article
published earlier
spellingShingle «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
Мареш, Т.
Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі
title «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
title_full «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
title_fullStr «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
title_full_unstemmed «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
title_short «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
title_sort «можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
topic Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі
topic_facet Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/77933
work_keys_str_mv AT marešt možnolistremleniekglobalʹnostisovmestitʹsvozroždeniemregionalizma