Экспертная система поддержки перевода

В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание автоматического словаря...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2009
1. Verfasser: Кулиева, З.Ю.
Format: Artikel
Sprache:Russisch
Veröffentlicht: Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України 2009
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7797
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Экспертная система поддержки перевода / З.Ю. Кулиева // Штучний інтелект. — 2009. — № 1. — С. 87-93. — Бібліогр.: 2 назв. — рос.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Beschreibung
Zusammenfassung:В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание автоматического словаря как основного элемента ЭСПП и взаимодействие автоматического словаря с базой знаний системы. Представлена методика составления продукционных правил базы знаний, основанная на сочетаемости слов друг с другом в процессе образования их грамматических форм. In the article there are shown the results of experimental realization of morphological processor within translation support expert system which represents experimental bilingual MT system from English into Azerbaijani. Program description of automatic dictionary as a basic element of translation support expert system and interaction of automatic dictionary with knowledge base of the system are shown herein. Compiling methods of generative rules based on the combinability principle of words with each other in the process of their grammatical forms generation are represented.
ISSN:1561-5359