Экспертная система поддержки перевода

В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание автоматического словаря...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2009
Автор: Кулиева, З.Ю.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України 2009
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7797
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Экспертная система поддержки перевода / З.Ю. Кулиева // Штучний інтелект. — 2009. — № 1. — С. 87-93. — Бібліогр.: 2 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-7797
record_format dspace
spelling Кулиева, З.Ю.
2010-04-13T12:05:42Z
2010-04-13T12:05:42Z
2009
Экспертная система поддержки перевода / З.Ю. Кулиева // Штучний інтелект. — 2009. — № 1. — С. 87-93. — Бібліогр.: 2 назв. — рос.
1561-5359
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7797
004.89:004.93
В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание автоматического словаря как основного элемента ЭСПП и взаимодействие автоматического словаря с базой знаний системы. Представлена методика составления продукционных правил базы знаний, основанная на сочетаемости слов друг с другом в процессе образования их грамматических форм.
In the article there are shown the results of experimental realization of morphological processor within translation support expert system which represents experimental bilingual MT system from English into Azerbaijani. Program description of automatic dictionary as a basic element of translation support expert system and interaction of automatic dictionary with knowledge base of the system are shown herein. Compiling methods of generative rules based on the combinability principle of words with each other in the process of their grammatical forms generation are represented.
ru
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
Обучающие и экспертные системы
Экспертная система поддержки перевода
Translation Support Expert System
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Экспертная система поддержки перевода
spellingShingle Экспертная система поддержки перевода
Кулиева, З.Ю.
Обучающие и экспертные системы
title_short Экспертная система поддержки перевода
title_full Экспертная система поддержки перевода
title_fullStr Экспертная система поддержки перевода
title_full_unstemmed Экспертная система поддержки перевода
title_sort экспертная система поддержки перевода
author Кулиева, З.Ю.
author_facet Кулиева, З.Ю.
topic Обучающие и экспертные системы
topic_facet Обучающие и экспертные системы
publishDate 2009
language Russian
publisher Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
format Article
title_alt Translation Support Expert System
description В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание автоматического словаря как основного элемента ЭСПП и взаимодействие автоматического словаря с базой знаний системы. Представлена методика составления продукционных правил базы знаний, основанная на сочетаемости слов друг с другом в процессе образования их грамматических форм. In the article there are shown the results of experimental realization of morphological processor within translation support expert system which represents experimental bilingual MT system from English into Azerbaijani. Program description of automatic dictionary as a basic element of translation support expert system and interaction of automatic dictionary with knowledge base of the system are shown herein. Compiling methods of generative rules based on the combinability principle of words with each other in the process of their grammatical forms generation are represented.
issn 1561-5359
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7797
citation_txt Экспертная система поддержки перевода / З.Ю. Кулиева // Штучний інтелект. — 2009. — № 1. — С. 87-93. — Бібліогр.: 2 назв. — рос.
work_keys_str_mv AT kulievazû ékspertnaâsistemapodderžkiperevoda
AT kulievazû translationsupportexpertsystem
first_indexed 2025-11-27T22:21:24Z
last_indexed 2025-11-27T22:21:24Z
_version_ 1850852907390337024