Экспертная система поддержки перевода
В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание автоматического словаря...
Збережено в:
| Дата: | 2009 |
|---|---|
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Russian |
| Опубліковано: |
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
2009
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7797 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Экспертная система поддержки перевода / З.Ю. Кулиева // Штучний інтелект. — 2009. — № 1. — С. 87-93. — Бібліогр.: 2 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-7797 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Кулиева, З.Ю. 2010-04-13T12:05:42Z 2010-04-13T12:05:42Z 2009 Экспертная система поддержки перевода / З.Ю. Кулиева // Штучний інтелект. — 2009. — № 1. — С. 87-93. — Бібліогр.: 2 назв. — рос. 1561-5359 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7797 004.89:004.93 В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание автоматического словаря как основного элемента ЭСПП и взаимодействие автоматического словаря с базой знаний системы. Представлена методика составления продукционных правил базы знаний, основанная на сочетаемости слов друг с другом в процессе образования их грамматических форм. In the article there are shown the results of experimental realization of morphological processor within translation support expert system which represents experimental bilingual MT system from English into Azerbaijani. Program description of automatic dictionary as a basic element of translation support expert system and interaction of automatic dictionary with knowledge base of the system are shown herein. Compiling methods of generative rules based on the combinability principle of words with each other in the process of their grammatical forms generation are represented. ru Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України Обучающие и экспертные системы Экспертная система поддержки перевода Translation Support Expert System Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Экспертная система поддержки перевода |
| spellingShingle |
Экспертная система поддержки перевода Кулиева, З.Ю. Обучающие и экспертные системы |
| title_short |
Экспертная система поддержки перевода |
| title_full |
Экспертная система поддержки перевода |
| title_fullStr |
Экспертная система поддержки перевода |
| title_full_unstemmed |
Экспертная система поддержки перевода |
| title_sort |
экспертная система поддержки перевода |
| author |
Кулиева, З.Ю. |
| author_facet |
Кулиева, З.Ю. |
| topic |
Обучающие и экспертные системы |
| topic_facet |
Обучающие и экспертные системы |
| publishDate |
2009 |
| language |
Russian |
| publisher |
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України |
| format |
Article |
| title_alt |
Translation Support Expert System |
| description |
В данной статье приводятся результаты экспериментальной реализации морфологического процессора в
составе экспертной системы поддержки перевода, представляющей собой экспериментальную
двуязычную систему МП с английского языка на азербайджанский. Дается программное описание
автоматического словаря как основного элемента ЭСПП и взаимодействие автоматического словаря
с базой знаний системы. Представлена методика составления продукционных правил базы знаний,
основанная на сочетаемости слов друг с другом в процессе образования их грамматических форм.
In the article there are shown the results of experimental realization of morphological processor within
translation support expert system which represents experimental bilingual MT system from English into
Azerbaijani. Program description of automatic dictionary as a basic element of translation support expert
system and interaction of automatic dictionary with knowledge base of the system are shown herein.
Compiling methods of generative rules based on the combinability principle of words with each other in the
process of their grammatical forms generation are represented.
|
| issn |
1561-5359 |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/7797 |
| citation_txt |
Экспертная система поддержки перевода / З.Ю. Кулиева // Штучний інтелект. — 2009. — № 1. — С. 87-93. — Бібліогр.: 2 назв. — рос. |
| work_keys_str_mv |
AT kulievazû ékspertnaâsistemapodderžkiperevoda AT kulievazû translationsupportexpertsystem |
| first_indexed |
2025-11-27T22:21:24Z |
| last_indexed |
2025-11-27T22:21:24Z |
| _version_ |
1850852907390337024 |