До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської
Стаття присвячена висвітленню сучасних результатів дослідження графіті № 87 з Софії Київської, текст якого є найдавнішою на теренах Давньої Русі відомою за писемними пам’ятками таблицею розрахунку дати Пасхи, що отримала назву «руки Іоанна Богослова». На підставі аналізу допущених помилок у напис...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Праці Центру пам’яткознавства |
|---|---|
| Дата: | 2012 |
| Автор: | |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Українська |
| Опубліковано: |
Центр пам’яткознавства НАН України і Українського товариства охорони пам’яток історії та культури
2012
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/80756 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської / В.В. Корнієнко // Праці Центру пам’яткознавства: Зб. наук. пр. — 2012. — Вип. 21. — С. 267-273. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1859481297375723520 |
|---|---|
| author | Корнієнко, В.В. |
| author_facet | Корнієнко, В.В. |
| citation_txt | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської / В.В. Корнієнко // Праці Центру пам’яткознавства: Зб. наук. пр. — 2012. — Вип. 21. — С. 267-273. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Праці Центру пам’яткознавства |
| description | Стаття присвячена висвітленню сучасних результатів дослідження графіті № 87 з Софії Київської, текст якого є найдавнішою на теренах Давньої Русі відомою за писемними
пам’ятками таблицею розрахунку дати Пасхи, що отримала
назву «руки Іоанна Богослова». На підставі аналізу допущених
помилок у написанні окремих літер графіті робиться висновок
про існування глаголичного протографу «руки Іоанна Богослова», пізніше переписаного кирилицею та скопійованого автором напису № 87 на фреску Софії Київської.
Статья освещает результаты современных исследования граффити № 87 из Софии Киевской,
текст которого является древнейшим в Древней Руси известной по письменным памятникам таблицей расчета даты Пасхи, которая получила название «руки Иоанна Богослова». На основании анализа допущенных ошибок в написании отдельных букв граффити делается вывод о существовании глаголического протографа «руки Иоанна Богослова», позднее переписанного кириллицей
и скопированного автором записи № 87 на фреску Софии Киевской.
The research article is dedicated to the modern results of the study of graffi to No.87 from St. Sophia of
Kyiv. According to written sources, the text of this graffi to is the oldest table on the territory of Old Russ for
the calculation of the date of Easter, which is called “St. John the Evangelist’s hand”. Based on the analysis
of mistakes made in writing some letters of graffi ti, one can draw a conclusion concerning the existence of
Glagolitic protograph of «St. John the Evangelist’s hand», later rewritten in Cyrillic alphabet and copied
by the author of inscription No.87 on the fresco of St. Sophia of Kyiv.
|
| first_indexed | 2025-11-24T14:17:42Z |
| format | Article |
| fulltext |
Ðîçä³ë X ÄÈÑÊÓѲÉͲ ÏÐÎÁËÅÌÈ,
òÏÎÒÅÇÈ
УДК 1(470)(091)
В.В. КОРНІЄНКО
До історії давньоруського пасхального інстру-
ментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті
Софії Київської
Стаття присвячена висвітленню сучасних результатів до-
слідження графіті № 87 з Софії Київської, текст якого є най-
давнішою на теренах Давньої Русі відомою за писемними
пам’ятками таблицею розрахунку дати Пасхи, що отримала
назву «руки Іоанна Богослова». На підставі аналізу допущених
помилок у написанні окремих літер графіті робиться висновок
про існування глаголичного протографу «руки Іоанна Богосло-
ва», пізніше переписаного кирилицею та скопійованого авто-
ром напису № 87 на фреску Софії Київської.
Ключові слова: епіграфіка, графіті, Софія Київська, Пасха,
пасхалія, «рука Іоанна Богослова».
Під час досліджень епіграфічних пам’яток
Софійського собору С. Висоцьким у переході між при-
ділами Свв. Іоакима й Анни та Михалівським на фрес-
ці з образом Св. Костянтина Великого [1] було вияв-
лено графіті (№ 87) у вигляді таблиці з 28 клітинок (4
стовпчики, 7 рядків), у полі кожної було виконано по
літері [2]. Дослідник припустив, що на фресці вико-
нана таблиця для розрахунків пасхалії (табл. 1). Втім,
більш конкретним висновкам перешкодила погана збе-
реженість напису, внаслідок чого частина літер не була
реконструйована, а декілька ідентифіковані неправиль-
но. Тому публікатор не зміг чітко визначити, яку саме
пасхалію накреслено на стіні храму.
Більш певні відомості надало виявлення у Старій
Рязані під час розкопок Борисоглібського собору фраг-
менту фрескового тиньку з графіті у вигляді лівої доло-
ні руки, повернутої до глядача. В основі пальців були
прокреслені чотири літери авгд, трохи вище – sz. А.
Мединцева, зважаючи на тотожність цих літер фрагмен-
ту тиньку з Борисоглібського собору нижнім рядам гра-
268 ISSN 2078-0133
фіті № 87 з Софії Київської, визначила, що оби-
два відтворюють один і той самий давньорусь-
кий пасхальний інструментарій – «руку Іоанна
Богослова» [3]. Її приклади відомі за кількома
писемним пам’ятками [4]. Мала вона такий вигляд
(рис. 1): на чотирьох пальцях відкритої до глядача
лівої долоні в стовпчик записувалися у суворому
порядку літери, що є календарними покажчиками
т.зв. сонячних епакт. На основі цих показників роз-
раховувалася дата законної («єврейської») Пасхи
(Песаху), відраховуючи від якої тиждень, отриму-
вали дату православної Пасхи (Великодня) [5].
Однак, установивши зміст виконаного на
стіні Софійського собору графіті, А. Мединцева
уникла питання коригування тексту, адже порів-
няння вміщених у писемних «руках Іоанна
Богослова» покажчиків із софійським графіті вказує на їх відмінність. У цьому
випадку необхідним було б з’ясувати, чи на стіні храму виконана саме табли-
ця розрахунку пасхалії за «рукою Іоанна Богослова» – і тоді слід констатувати,
що С. Висоцький допустив суттєві помилки в прочитанні напису. Або ж, якщо
визнати правильність ідентифікації літер С. Висоцьким, слід розглядати табли-
цю в графіті № 87 як абсолютно новий різновид пасхалії, невідомий за писемни-
ми пам’ятками, принципи розрахунку дати Пасхи за якою суттєво відрізняються.
Виправив ситуацію Р. Сімонов, котрий вніс до запропонованого С.
Висоцьким прочитання низку суттєвих коректив (табл. 2) [6]. Однак дослід-
ник, унісши корективи, просто механічно переніс літери з відомих за писемни-
ми пам’ятками «рук Іоанна Богослова» до колонок графіті № 87. Тобто, крите-
рії коригування тексту дослідника залишилися нерозкритими. Все це об’єктивно
вимагає повторного вивчення графіті № 87, встановлення тотожності чи відмін-
ності між покажчиками «руки Іоанна Богослова» й тексту на фресці. Саме ця
робота була проведена автором даного дослідження в межах планового дослі-
дження та публікації всього корпусу епіграфічних пам’яток Софійського собору.
Висвітленню її результатів присвячене дане повідомлення.
Одразу зазначимо, що запропоновані Р. Сімоновим коригування в цілому
відповідають оригіналові тексту графіті, однак є невеликі нюанси, які слід окремо
пояснити. Зупинимо увагу на декількох спірних моментах. Оскільки текст графіті
№ 87 розбитий на клітинки з літерою в кожній, для зручності вони нами пронуме-
ровані у наступній послідовності – зліва направо та зверху вниз. Нумерація вико-
нує суто технічну роль, полегшуючи подальше викладення матеріалу.
Таблиця 1.
Текст графіті № 87, визначений
за результатами досліджень
С. Висоцьким.
269Праці Центру пам'яткознавста, вип. 21, К., 2012
Перша клітинка таблиці повніс-
тю знищена вибоєм, слідів літери тут
не простежується. Втім, за аналогією з
покажчиком «руки Іоанна Богослова»
в цій клітинці слід реконструювати
літеру г.
У другій клітинці, також майже
повністю знищеній вибоєм, слід
реконструювати літеру д. Це підтвер-
джує невеликий збережений фраг-
мент, який можемо інтерпретувати як
правий кут літери з ніжкою.
У третій клітинці, незважаючи
на часткове пошкодження вибоями,
впевнено читається літера е.
Літера в четвертій клітинці визна-
чена С. Висоцьким як @, хоча за покаж-
чиком «руки Іоанна Богослова» тут мала
б стояти s. Адже «великий юс» не має
цифрового значення, тож не може вико-
ристовуватися для розрахунку пасхалії.
Ретельно дослідивши напрямок руху
леза під час виконання кожної складо-
вої «великого юса», ми змогли встано-
вити, що у цій клітинці автор спочатку
прокреслив літеру z. Зрозумівши власну помилку, він виправив її на s, написав-
ши останню поверх першої. Саме цим і пояснюється така незвична форма літери.
У п’ятій клітинці С. Висоцький вказав вірогідну літеру г. Тиньк в цьому
місці пошкоджений вибоями, однак за збереженими контурами в цьому місці
впевнено читається літера å�.
Шоста клітинка також суттєво постраждала, втративши практично всю
середню частину. За контекстом тут мала бути виконана літера s. Таку іден-
тифікацію підтверджує невеликий «хвостик», що виступає з вибою – ліва час-
тина верхньої петлі «зєло».
У сьомій клітинці Р. Сімонов указав літеру z, адже саме вона має сто-
яти відповідно до покажчика «руки Іоанна Богослова». Хоча така корекція
виправдана з погляду правильності календарного розрахунку, вона абсолют-
но не відповідає текстові графіті № 87, адже тиньк тут зберігся доволі добре
– тому літера ж читається однозначно. Схема виконання, встановлена за
вивченням напрямків руху леза, вказує, що автор прокреслив саме ж, тобто її
ніяк не можна розглядати як z особливої форми.
Рис. 1. «Рука Іоанна Богослова». Список
Скалігерова канонника 1331–1332 років. Бібліотека
Лейденського університету, Нідерланди. (Под.
за: Симонов Р.А. Математическая и календар-
но-астрономическая мысль в Древней Руси (по
данным средневековой книжной культуры). – М. :
Наука, 2007. – С. 347).
270 ISSN 2078-0133
У дев’ятій клітинці С. Висоцький прочи-
тав літеру е, хоча тут має стояти z. Останню тут
указав Р. Сімонов, адже саме ця літера відповідає
покажчику «руки Іоанна Богослова». Проведене
нами ретельне вивчення напрямків руху леза під
час виконання літери дозволило встановити, що
спочатку автор прокреслив літеру е, а потім, усві-
домивши допущену помилку, виправив її на z.
В одинадцятій клітинці С. Висоцький про-
читав ймовірну літеру о, однак на «руці Іоанна
Богослова» тут має знаходитися в. Тиньк у клі-
тинці викришився, від літери зберігся невелич-
кий фрагмент ліворуч зверху. За контурами його
можна розглядати як верхню частину в – місце
змикання щогли та верхньої частини петлі.
Літеру сімнадцятої клітинки С. Висоцький зазначив як добре збережену
ч. Проте, незважаючи на пошкодження вибоєм, доволі добре збереглася верх-
ня частина літери д, яка, втім, втратила обидві ніжки.
У вісімнадцятій клітинці, незважаючи на вибій у лівому нижньому куті, добре
збереглася частина літери е. Тож реконструкція тут С. Висоцьким о безпідставна.
Як бачимо, сучасні дослідження епіграфічної пам’ятки дозволили встанови-
ти, що в цілому літери графіті тотожні покажчикам на «руці Іоанна Богослова»,
виняток становить лише сьома клітинка, у якій замість z автором була свідомо
поставлена ж (табл. 3). Окрім цієї неузгодженості,
в графіті були допущені 2 помилки (в четвертій та
дев’ятій клітинках), однак їх виправили.
Для нашого подальшого дослідження важли-
во з’ясувати механізм виникнення цих неузгодже-
ностей. Адже літери мають майже однаковий роз-
мір, а лінії прорізів плавні та заокруглені. Ці осо-
бливості виконання видають руку досвідченого
писця, який, до того ж, мав певний досвід у вико-
нанні написів на твердому фресковому тиньку. Ці
факти примушують не зводити пояснення допуще-
них помилок тільки звичайної неуважності автора.
В четвертій клітинці спочатку помилково
написана z, яка пізніше виправлена автором на
відповідну позначці «руки Іоанна Богослова» літе-
ру s. З першого погляду напрошується висно-
вок, що він переплутав близькі цифрові значення
літер, написавши «7» (z) замість покажчика рівно-
Таблиця 3.
Реконструкція тексту графіті
№ 87 за результатами сучасних
досліджень В. Корнієнка. В дуж-
ках указані помилково написані
літери, пізніше виправлені авто-
ром напису.
Таблиця 2.
Реконструкція Р. Симоновим
тексту графіті № 87.
271Праці Центру пам'яткознавста, вип. 21, К., 2012
го шести (s). Однак не виключено, що причиною плутанини могла стати помил-
ка в ідентифікації літери s через специфіку графіки її виконання. В софійському
графіті вона в усіх випадках має г-подібну форму. Однак різновидом написан-
ня «зєло» була перекреслена «земля» [7]. Якщо перед очима автора був приклад
«руки Іоанна Богослова», в якій позначки «6» (s) написані в подібній графіці, то
не виключена можливість переплутати схожі за формою літери z та s.
У дев’ятій клітинці автор спочатку помилився вже на дві одиниці, написав-
ши «5» (е) замість покажчика «7» (z). Знову ж можна списати це на неуважність,
припустивши, що він випадково продублював розташовану вище п’яту клітинку, в
якій також стоїть позначка «5» (е). Однак і в цьому випадку не виключена помил-
кова ідентифікація літери е через специфіку її написання в дещо іншій графіч-
ній манері. В написі № 87 вона має вигляд відкритого праворуч півкола з язичком
посередині. Проте, в писемних пам’ятках зустрічається також інша форма її напи-
сання – з відворотом ліворуч у верхній частині [8]. В такому виконанні вона може
нагадувати z або s у вигляді перекресленої «землі». Відтак, якщо в «руці Іоанна
Богослова» позначки «5» (е) були написані в подібній графіці, автор, перед очима
якого вона була, міг допустити помилку, спершу неправильно визначивши її.
Утім, в обох випадках він розпізнав помилково визначені літери й випра-
вився. Адже помилки в двох клітинках на одиницю чи двійку даватимуть хиб-
ний результат під час розрахунку пасхалії. Виправивши помилки, автор, однак,
залишив у сьомій клітинці замість правильного покажчика z літеру ж, яка вза-
галі не має цифрового значення. Тобто, в цьому випадку похибка становить сім
одиниць. Її автор чомусь зовсім не виправив. Тож, очевидно, що поштовхом до
Рис. 2. Фотографія та прорисовка графіті № 87, виконані В. Корнієнком.
272 ISSN 2078-0133
виправлення помилок стали не стільки невідповідності у цифрових позначках,
оскільки в останньому випадку літера обов’язково була б виправлена. Це повер-
тає нас до іншого визначення джерел двох помилок автора графіті – незвична
для нього графіка написання літер у невідомому нам писемному варіанті «руки
Іоанна Богослова». У свою чергу це засвідчує, що він послуговувався при вико-
нанні напису на стіні храму не власною пам’яттю, а писаним взірцем. І саме
в цьому «протографі» стояла в сьомій клітинці літера ж, яку він і повторив у
таблиці графіті № 87. Ця обставина доволі цікава, адже засвідчує, що деякі напи-
си переносилися на фрески як скопійовані з інших писемних пам’яток.
Очевидно, автор не був детально ознайомлений із принципами розрахун-
ку пасхалії за таким інструментарієм як «рука Іоанна Богослова», інакше б не
тиражував помилку та неминуче виправив би літеру ж на правильний покажчик
z. Щодо причин її появи у писемному «протографі», яким послуговувався автор
графіті № 87, то вона знаходить єдине логічне пояснення. Цифровим еквівален-
том літері в сьомій клітинці «руки Іоанна Богослова» відповідає «7», що в кирили-
ці передається літерою z. В нашому ж випадку тут стоїть літера ж, яка в кирили-
ці не має цифрового значення. Проте, в глаголиці цифра 7 передається якраз літе-
рою «живєтє». В цьому випадку суперечності знімаються. Тож, ймовірно спочат-
ку покажчики «руки Іоанна Богослова» були виконані глаголицею, а потім були
переписані кирилицею з відповідними поправками для врахування відмінностей
між цифровими значеннями окремих літер обох абеток. Під час цієї роботи через
неуважність переписувача в сьомій клітинці такої поправки не було зроблено, а
глаголична «живєтє» була просто транслітерована кириличною літерою ж. Саме
цей транслітерований кирилицею писемний варіант «руки Іоанна Богослова», був
перед очима автора графіті, який він виконав на фресці в Софії Київській.
Наскільки така помилка впливала на застосування саме цієї «руки Іоанна
Богослова», встановити важко, адже в нашому розпорядженні немає даних щодо
конкретного розрахунку дати Пасхи саме за виконаною на стіні храму таблицею.
Однак графіті № 87, разом із іншими даними, підтверджує застосування зобра-
жень «руки Іоанна Богослова», відомих за більш пізніми джерелами, в домон-
гольський час [9]. Саме на підставі таких палеографічних ознак, як написання а з
округлою петлею, г-подібної s, нахиленої ліворуч z з переломом і зіркоподібної,
виконаної у три змахи ж [10], час появи графіті визначається в межах середини
ХІ – кінця ХІІ ст. Відтак, перед нами найбільш ранній відомий у Київській Русі
приклад давньоруського пасхального інструментарію – «руки Іоанна Богослова».
Джерела та література
1. Образ святого впевнено ідентифікується за іконографією та виявленому й опублікованому
Н. Нікітенко графіті з іменем «Kwnstanthnoj». З останніх робіт див.: Никитенко Н.Н. Русь и
Византия в монументальном комплексе Софии Киевской. Историческая проблематика. – К. :
Издательский Дом «Слово», 2004. – С. 229–230; Герасименко Н.В., Захарова А.В., Сарабьянов
В.Д. Изображения святых во фресках Софии Киевской. Западное пространство основного
273Праці Центру пам'яткознавста, вип. 21, К., 2012
объема под хорами // Искусство Христианского Мира : Сб. ст. – Вып. ХІ. – М. : Изд–во
Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета, 2009. – С. 237.
2. Высоцкий С.А. Древнерусские надписи Софии Киевской ХІ–XIV вв. – Вып. І. – К. : Наукова
думка, 1966. – C. 113–114 ; табл. LXXV, 2 ; LXXVI, 2.
3. Медынцева А.А. Эпиграфические находки из Старой Рязани // Древности славян и Руси. – М. :
Наука, 1988. – С. 253–254 ; рис. 1, 3 ; рис. 3, 3; Вона ж. Грамотность в Древней Руси (По памят-
никам эпиграфики Х – первой половины ХІІІ века). – М. : Наука, 2000. – С. 80–81 ; рис. 18.
4. Напр. див.: Симонов Р.А. Математическая и календарно-астрономическая мысль в Древней
Руси (по данным средневековой книжной культуры). – М. : Наука, 2007. – С. 347–348.
5. Докладніше про давньоруський пасхальний інструментарій див.: Симонов Р.А. Вказана. праця.
– С. 66–95.
6. Симонов Р.А. Вказана праця. – С. 340 ; рис. 21.
7. Приклади написання такої літери див.: Зализняк А.А. Палеография берестяных грамот и их вне-
стратиграфическое датирование // Янин В.Л., Зализняк А.А. Новгородские грамоты на бересте
(из раскопок 1990–1996 гг.). Палеография берестяных грамот и их внестратиграфическое дати-
рование. – М. : Русские словари, 2000. – С. 166.
8. Там само. – С. 162.
9. Симонов Р.А. Вказана праця. – С. 101.
10. Докладніше про методику дослідження та застосовувані нами принципи датування за палео-
графічними ознаками див.: Корнієнко В.В. Корпус графіті Софії Київської (ХІ – початок XVIII
ст.). – Ч. 3: Центральна нава. – К. : Горобець, 2011. – С. 3–7.
Корниенко В.В. К истории древнерусского пасхального инструментария: «рука Иоанна
Богослова» в граффити Софии Киевской
Статья освещает результаты современных исследования граффити № 87 из Софии Киевской,
текст которого является древнейшим в Древней Руси известной по письменным памятникам та-
блицей расчета даты Пасхи, которая получила название «руки Иоанна Богослова». На основании
анализа допущенных ошибок в написании отдельных букв граффити делается вывод о существо-
вании глаголического протографа «руки Иоанна Богослова», позднее переписанного кириллицей
и скопированного автором записи № 87 на фреску Софии Киевской.
Ключевые слова: эпиграфика, граффити, София Киевская, Пасха, пасхалия, «рука Иоанна Бо-
гослова».
Korniienko V.V. Appealing to History of Old Russ Easter Tools: «St. John the Evangelist’s
Hand» in Graffi to of St. Sophia of Kyiv
The research article is dedicated to the modern results of the study of graffi to No.87 from St. Sophia of
Kyiv. According to written sources, the text of this graffi to is the oldest table on the territory of Old Russ for
the calculation of the date of Easter, which is called “St. John the Evangelist’s hand”. Based on the analysis
of mistakes made in writing some letters of graffi ti, one can draw a conclusion concerning the existence of
Glagolitic protograph of «St. John the Evangelist’s hand», later rewritten in Cyrillic alphabet and copied
by the author of inscription No.87 on the fresco of St. Sophia of Kyiv.
Key words: epigraphy, graffi ti, St. Sophia of Kyiv, Easter, computus, «St. John the Evangelist’s hand».
Подано до друку: 18.05.2012 р.
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-80756 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 2078-0133 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-11-24T14:17:42Z |
| publishDate | 2012 |
| publisher | Центр пам’яткознавства НАН України і Українського товариства охорони пам’яток історії та культури |
| record_format | dspace |
| spelling | Корнієнко, В.В. 2015-04-24T16:46:36Z 2015-04-24T16:46:36Z 2012 До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської / В.В. Корнієнко // Праці Центру пам’яткознавства: Зб. наук. пр. — 2012. — Вип. 21. — С. 267-273. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. 2078-0133 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/80756 1(470)(091) Стаття присвячена висвітленню сучасних результатів дослідження графіті № 87 з Софії Київської, текст якого є найдавнішою на теренах Давньої Русі відомою за писемними пам’ятками таблицею розрахунку дати Пасхи, що отримала назву «руки Іоанна Богослова». На підставі аналізу допущених помилок у написанні окремих літер графіті робиться висновок про існування глаголичного протографу «руки Іоанна Богослова», пізніше переписаного кирилицею та скопійованого автором напису № 87 на фреску Софії Київської. Статья освещает результаты современных исследования граффити № 87 из Софии Киевской, текст которого является древнейшим в Древней Руси известной по письменным памятникам таблицей расчета даты Пасхи, которая получила название «руки Иоанна Богослова». На основании анализа допущенных ошибок в написании отдельных букв граффити делается вывод о существовании глаголического протографа «руки Иоанна Богослова», позднее переписанного кириллицей и скопированного автором записи № 87 на фреску Софии Киевской. The research article is dedicated to the modern results of the study of graffi to No.87 from St. Sophia of Kyiv. According to written sources, the text of this graffi to is the oldest table on the territory of Old Russ for the calculation of the date of Easter, which is called “St. John the Evangelist’s hand”. Based on the analysis of mistakes made in writing some letters of graffi ti, one can draw a conclusion concerning the existence of Glagolitic protograph of «St. John the Evangelist’s hand», later rewritten in Cyrillic alphabet and copied by the author of inscription No.87 on the fresco of St. Sophia of Kyiv. uk Центр пам’яткознавства НАН України і Українського товариства охорони пам’яток історії та культури Праці Центру пам’яткознавства Дискусійні проблеми, гіпотези До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської К истории древнерусского пасхального инструментария: «рука Иоанна Богослова» в граффити Софии Киевской Appealing to History of Old Russ Easter Tools: «St. John the Evangelist’s Hand» in Graffi to of St. Sophia of Kyiv Article published earlier |
| spellingShingle | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської Корнієнко, В.В. Дискусійні проблеми, гіпотези |
| title | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської |
| title_alt | К истории древнерусского пасхального инструментария: «рука Иоанна Богослова» в граффити Софии Киевской Appealing to History of Old Russ Easter Tools: «St. John the Evangelist’s Hand» in Graffi to of St. Sophia of Kyiv |
| title_full | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської |
| title_fullStr | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської |
| title_full_unstemmed | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської |
| title_short | До історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука Іоанна Богослова» в графіті Софії Київської |
| title_sort | до історії давньоруського пасхального інструментарію: «рука іоанна богослова» в графіті софії київської |
| topic | Дискусійні проблеми, гіпотези |
| topic_facet | Дискусійні проблеми, гіпотези |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/80756 |
| work_keys_str_mv | AT korníênkovv doístoríídavnʹorusʹkogopashalʹnogoínstrumentaríûrukaíoannabogoslovavgrafítísofííkiívsʹkoí AT korníênkovv kistoriidrevnerusskogopashalʹnogoinstrumentariârukaioannabogoslovavgraffitisofiikievskoi AT korníênkovv appealingtohistoryofoldrusseastertoolsstjohntheevangelistshandingraffitoofstsophiaofkyiv |