Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Культура народов Причерноморья
Datum:1998
1. Verfasser: Шевченко, Т.Л.
Format: Artikel
Sprache:Russisch
Veröffentlicht: Кримський науковий центр НАН України і МОН 1998
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91063
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы") / Т.Л. Шевченко // Культура народов Причерноморья. — 1998. — № 3. — С. 411-412. — Бібліогр.: 11 назв. — рос.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1859550737578590208
author Шевченко, Т.Л.
author_facet Шевченко, Т.Л.
citation_txt Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы") / Т.Л. Шевченко // Культура народов Причерноморья. — 1998. — № 3. — С. 411-412. — Бібліогр.: 11 назв. — рос.
collection DSpace DC
container_title Культура народов Причерноморья
first_indexed 2025-11-26T06:10:54Z
format Article
fulltext Шевченко Т. Л. РЕВОЛЮЦИОННАЯ УТОПИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ И. С. ШМЕЛЕВА («СЛАДКИЙ МУЖИК», «СОЛНЦЕ МЕРТВЫХ», «НЯНЯ ИЗ МОСКВЫ»). Время создания И. С. Шмелевым своего вершинного произведения - «Лета Господня» - совпало с перио- дом беспрецедентного расцвета жанра утопии в русской, прежде всего советской, литературе. Исследователь В. А. Кошелев, сближая идеологические концепции И. С. Шмелева в «Лете Господнем» со славянофильским семейным и общественным идеалом, оценивает произведение как своеобразную утопию, близкую славяно- фильской: «По характеру своему славянофильская общественная концепция была «утопией, опрокинутой в прошлое» и в этом смысле оказывалась противоположна идеологическим поискам русских радикалов... По- добного рода утопию Шмелев воссоздал в своих книгах эмигрантского периода: «Богомолье», «Родное», «Няня из Москвы», «Пути небесные». В «Лете Господнем» эти черты выражаются наиболее последователь- но»i. Будучи «утопией, опрокинутой в прошлое», «Лето Господне» противостояло не только духу современ- ной западной культуры, «слишком «плотскому», слишком материальному»ii, не только нападкам на русское прошлое левого лагеря эмигрантской прессы, но и, думается, в первую очередь, той жестокой утопии буду- щего, воплощение которой Шмелев видел в послереволюционной России. Писателю довелось стать свидете- лем чудовищного социального эксперимента. Увиденное и пережитое в послереволюционной России осмыслено в его сказках, в романе «Няня из Москвы», в эпопее «Солнце мертвых» как опыт соприкоснове- ния с безумным утопическим проектом. «Ученый барин», герой написанной Шмелевым в 1919 году сказки «Сладкий мужик», несмотря на всю свою карикатурность, является как бы прообразом тех реформаторов жизни, ученых европейцев, о которых в «Солнце мертвых» Шмелев пишет уже без смеха, с едва сдерживаемым негодованием: «Славные европейцы, восторженные ценители «дерзаний»! Охраняемые Законом, за богатыми письменными столами, ... на кото- рых солидно покоятся начатые работы, с приятным волнением читаете вы о «величайшем из опытов» - ми- ровой перекройке жизни. Повторяете подмывающие слова, заставляющие горделиво биться уставшее от покоя сердце...»iii. Зараженный идеей европейского гуманизма, ученый барин пишет сочинение о тяжелой жизни русского крестьянства, ничего об этой жизни не зная, ничего в ней не понимая: «Известно: что знаешь да любишь - про то и пишется; а деревенскую жизнь знал барин досконально, потому что живал на даче»iv. Не имея представления об истинных нуждах и чаяниях мужика, его достоинствах и недостатках, герой сказ- ки Шмелева создает лубочный образ несуществующего русского мужика. Показателен в сказке диалог «уче- ного барина» с другом-сахарозаводчиком: « - Читал я книгу вашу последнюю... - Ага! - так и просиял ученый барин. - Ну-с, что скажете? - Да вот что я скажу... У меня бо-льшой сахарный завод, а теперь вижу, что ваш куда больше!»v. Как утопическая оценивается революционная идея и в романе «Няня из Москвы». Отец и мать шмелев- ской героини здесь все те же «веселые баре», не столько даже пропагандисты европейской политической мысли, сколько законодатели политической моды: «Они с барыней секрет знали - только царя долой, все новое пойдет, хорошее, им известно»vi, «Вот, няня, погоди, скоро всему перемен будет, по-новому все бу- дет... Хлопочем все, так хлопочем... партию делаем, для всего народа чтобы»vii. Но все эти хлопоты о народе - своеобразный хороший тон, ничего общего не имеющий с состраданием: «Правду сказать, к бедным не ездил барин, а так сочув-ствовал ... вредно в грязи рожать, зараза будет, все говорил... пусть в приюты идут рожать, в ламбалатории...»viii, «...Скажешь барыне: нищие к нам заходят, надо бы на кухне подавать, как у маменьки водилось. А она - «Лодырей разводить! на попечительство даем, там уж знают»... А господа нужды живой не любили, расстраивались от нужды.»ix. Революция, по словам писателя, открывает людям тайну утопии: чтобы сделать человечество счастли- вым, «для этого надо начинать - с человечьих боен» x . Страшная реальность «новой жизни», которую, рассматривая как неизбежную жертву «золотому завтра», тщательно скрывала советская литературная уто- пия, показана в «Солнце мертвых» в своем истинном виде: кровь, абсурдные распоряжения, голод, смерть. Прокладывая себе дорогу в будущее, новый общественный строй осквернил и постарался уничтожить все «пережитки прошлого»: осмеяна была святось семейных уз («У коммунистов свой закон... даже на мать обя- зан донести по партии!»(с.93)), патриотизм («Это неопределенное, но сильное и глубокое чувство заключает в себе и злобное недоверие ко всем чуждым народам и расам, и стихийную привычку к своей общей жизнен- ной обстановке, особенно к территории, ... и какое-то коллективное самомнение...»)xi был заменен «тырци- нализмом», потому что «ни Родины, ни России не знали те, что убивать ходят. Теперь ясно» (с.41). Жизнь превратилась в «сон кашмарный», в страшную сказку-утопию, ставшую явью, «а раз уже наступила сказка, жизнь уже кончилась» (с.61). Париж - «это на каком-то другом свете...» (с.34.), а здесь, во владениях «сказ- ки», уже нет былой России, здесь все перевернуто, сдвинуто с оснований: «И не дом пастыря у церкви, а подвал тюремный... Не церковный сторож сидит у двери: сидит тупорылый парень с красной звездой на шапке, зыкает-сторожит подвалы...» (с.30). Новый строй отменил душу: «...теперь нет души, и нет ничего святого» (с.71), «В Проповеди Нагорной продают камсу ржавую на базаре, Евангелие пустили на пакеты...» (с.67). Новые творцы жизни «...успокоили человеков: от обезьяны - и получай мандат»; «теоретики, словокройщики», которые «ни одного гвоздочка для жизни не сделали, ни одной слезки человечеству не утерли, хоть на устах всегда только и заботы, что о всечеловеческом счастье» (с.59), узрев «пустоту в небесах кровяными глазками» (с.60), возомнили богами себя, «махом единым сволокли «рай» на землю» (с.47), решили создать нового, совершенного человека «по своему хвасо-ну». Этот мотив богоравности очень часто обыгрывался в литературной коммунистической утопии, но, конечно, в совершанно ином свете: как хвала всемогуществу человека. Потерявшие смысл жизни, люди гибнут не только физически, но и духовно, сходят с ума, не находя в се- бе сил оставаться здравомыслящими среди тотального безумия, выдаваемого за норму. «Я не имею охоты продолжаться» (с.120), - говорит полусумасшедший «миндальный доктор», и о глубоком внутреннем распаде свидетельствует даже странный строй его речи. Но в своем безумии люди, обманутые лживыми обещания- ми, прозревают истинную сущность «великой перемены». «По декрету» пошел сдавать полотенце новой власти один из героев: «- А рубахи нету? - спросили. - Рубахи очень нужны шахтерам, товарищ!.. - По-следняя! - дрогнувшим голосом сказал Прокофий и приложил руку к сердцу. - А когда крест ... сни- мать будете? » (с.118). Но и среди этого кровавого хаоса образ прежней России, потерянной ныне, продолжает жить в воспоми- наниях, помогая сохранить веру в то, что закончится страшная «сказка» и вновь будет править «всем и всеми мудрая Жизнь-Хозяйка» (с.86). Таким же спасительным воспоминанием для автора «Солнца мертвых» стало и «Лето Господне», «утопия, опрокинутая в прошлое». i Кошелев В. «Лето Господне» и общественный идеал русского славянофильства /И.С. Шмелев. Мир ушедший - мир грядущий. Тезисы докладов II Крымской международной научной конференции. - Алушта, 1993.- С. 8. ii Осьмина Е. Вступление / Иван Шмелев. Бессердечная культура/ Слово. - № 1-6. - 1992.- С. 6. iii Шмелев И. Солнце мертвых / Пути небесные: Избранные произведения. - М., 1991.- С. 76-77. iv Шмелев И. Сладкий мужик / Молодая гвардия. - № 8.- 1995.- С. 88. v Шмелев И. Сладкий мужик / Указ. изд. - С. 90. vi Шмелев И. Няня из Москвы / История любовная: Роман. - М. - 1995.- С. 277. vii Шмелев И. Няня из Москвы / Указ. изд. - С. 263. viii Шмелев И. Няня из Москвы / Указ. изд. - С. 269. ix Шмелев И. Няня из Москвы / Указ. изд. - С. 269. x Шмелев И. Солнце мертвых / Пути небесные: Избранные произведения.- С. 41. Далее цитируем по этому изданию, указывая страницу в тексте. xi Богданов А. Красная звезда / Вечное солнце: Русская социальная утопия и научная фантастика второй половины ХІХ - начала ХХ века. - М., 1979.- С. 346.
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-91063
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Russian
last_indexed 2025-11-26T06:10:54Z
publishDate 1998
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН
record_format dspace
spelling Шевченко, Т.Л.
2016-01-06T16:07:26Z
2016-01-06T16:07:26Z
1998
Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы") / Т.Л. Шевченко // Культура народов Причерноморья. — 1998. — № 3. — С. 411-412. — Бібліогр.: 11 назв. — рос.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91063
ru
Кримський науковий центр НАН України і МОН
Культура народов Причерноморья
Материалы IV научных чтений
Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")
Article
published earlier
spellingShingle Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")
Шевченко, Т.Л.
Материалы IV научных чтений
title Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")
title_full Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")
title_fullStr Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")
title_full_unstemmed Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")
title_short Революционная утопия в произведениях И.С. Шмелева. ("Сладкий мужик", "Солнце мертвых", "Няня из Москвы")
title_sort революционная утопия в произведениях и.с. шмелева. ("сладкий мужик", "солнце мертвых", "няня из москвы")
topic Материалы IV научных чтений
topic_facet Материалы IV научных чтений
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91063
work_keys_str_mv AT ševčenkotl revolûcionnaâutopiâvproizvedeniâhisšmelevasladkiimužiksolncemertvyhnânâizmoskvy