Лінгвістична якість машинного перекладу

Переклад являє собою багатогранний об’єкт вивчення. Сьогодні комп’ютер навчений здійснювати чимало трудомісткої роботи –укладати словники різних типів, перекладати стандартизовані тексти, здійснювати коректорську, редакторську роботу, підтримувати масштабні бази даних для найрізноманітніших дослі...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Культура народов Причерноморья
Дата:2013
Автор: Чернікова, Л.Ф.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2013
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91246
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Лінгвістична якість машинного перекладу / Л.Ф. Чернікова // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 248. — С. 165-168. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-91246
record_format dspace
spelling Чернікова, Л.Ф.
2016-01-10T17:39:11Z
2016-01-10T17:39:11Z
2013
Лінгвістична якість машинного перекладу / Л.Ф. Чернікова // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 248. — С. 165-168. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91246
81’255 : 004
Переклад являє собою багатогранний об’єкт вивчення. Сьогодні комп’ютер навчений здійснювати чимало трудомісткої роботи –укладати словники різних типів, перекладати стандартизовані тексти, здійснювати коректорську, редакторську роботу, підтримувати масштабні бази даних для найрізноманітніших дослідницьких проектів. Сучасний розвиток усіх сфер людської життєдіяльності становить нові завдання в комунікаційному просторі людства, коли рух інформаційних потоків не знає меж у часі і просторі, роль перекладу невпинно зростає. Ключові слова: комп’ютер, машинний переклад, лінгвістика, комунікація, операційні системи.
Перевод представляет собой многогранный объект изучения. Сегодня с помощью компьютера осуществляется немало трудоёмкой работы- составлять словари различных типов, переводить стандартизированные тексты, осуществлять корректорскую, редакторскую работы, поддерживать масштабные базы данных для разнообразных исследовательских проектов. Современное развитие всех сфер человеческой жизнедеятельности ставит новые задачи в коммуникационном пространстве человечества, когда движение информационных потоков не знает границ во времени и пространстве, роль перевода неустанно возрастает. Ключевые слова: компьютер, машинный перевод, лингвистика, коммуникация, операционные системы.
Translation is a versatile object for study. Today a computer can do a lot of tedious work- compose dictionaries of different types, translate standardized texts, carry on corrective and editing work, support relevant database for variety of research projects. Contemporary development of all the spheres of human activity sets new tasks in communicative space of humanity, where information flaw oversteps the limits of the time and space the role of translation is increasingly growing. Key words: computer, computer translation, linguistic, communication, operating systems.
uk
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Лінгвістична якість машинного перекладу
Лингвистическое качество машинного перевода
Linguistic quality of computer translation
Article
first published
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Лінгвістична якість машинного перекладу
spellingShingle Лінгвістична якість машинного перекладу
Чернікова, Л.Ф.
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
title_short Лінгвістична якість машинного перекладу
title_full Лінгвістична якість машинного перекладу
title_fullStr Лінгвістична якість машинного перекладу
title_full_unstemmed Лінгвістична якість машинного перекладу
title_sort лінгвістична якість машинного перекладу
author Чернікова, Л.Ф.
author_facet Чернікова, Л.Ф.
topic Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
topic_facet Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
publishDate 2013
language Ukrainian
container_title Культура народов Причерноморья
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
format Article
title_alt Лингвистическое качество машинного перевода
Linguistic quality of computer translation
description Переклад являє собою багатогранний об’єкт вивчення. Сьогодні комп’ютер навчений здійснювати чимало трудомісткої роботи –укладати словники різних типів, перекладати стандартизовані тексти, здійснювати коректорську, редакторську роботу, підтримувати масштабні бази даних для найрізноманітніших дослідницьких проектів. Сучасний розвиток усіх сфер людської життєдіяльності становить нові завдання в комунікаційному просторі людства, коли рух інформаційних потоків не знає меж у часі і просторі, роль перекладу невпинно зростає. Ключові слова: комп’ютер, машинний переклад, лінгвістика, комунікація, операційні системи. Перевод представляет собой многогранный объект изучения. Сегодня с помощью компьютера осуществляется немало трудоёмкой работы- составлять словари различных типов, переводить стандартизированные тексты, осуществлять корректорскую, редакторскую работы, поддерживать масштабные базы данных для разнообразных исследовательских проектов. Современное развитие всех сфер человеческой жизнедеятельности ставит новые задачи в коммуникационном пространстве человечества, когда движение информационных потоков не знает границ во времени и пространстве, роль перевода неустанно возрастает. Ключевые слова: компьютер, машинный перевод, лингвистика, коммуникация, операционные системы. Translation is a versatile object for study. Today a computer can do a lot of tedious work- compose dictionaries of different types, translate standardized texts, carry on corrective and editing work, support relevant database for variety of research projects. Contemporary development of all the spheres of human activity sets new tasks in communicative space of humanity, where information flaw oversteps the limits of the time and space the role of translation is increasingly growing. Key words: computer, computer translation, linguistic, communication, operating systems.
issn 1562-0808
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91246
citation_txt Лінгвістична якість машинного перекладу / Л.Ф. Чернікова // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 248. — С. 165-168. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.
work_keys_str_mv AT černíkovalf língvístičnaâkístʹmašinnogoperekladu
AT černíkovalf lingvističeskoekačestvomašinnogoperevoda
AT černíkovalf linguisticqualityofcomputertranslation
first_indexed 2025-12-07T20:48:46Z
last_indexed 2025-12-07T20:48:46Z
_version_ 1850883992692195328