Мы помним чудное мгновенье...

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Культура народов Причерноморья
Date:1998
Main Author: Мормуль, О.Г.
Format: Article
Language:Russian
Published: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 1998
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91360
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Мы помним чудное мгновенье... / О.Г. Мормуль // Культура народов Причерноморья. — 1998. — № 5. — С. 42-46. — Бібліогр.: 17 назв. — рос.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-91360
record_format dspace
spelling Мормуль, О.Г.
2016-01-11T13:32:53Z
2016-01-11T13:32:53Z
1998
Мы помним чудное мгновенье... / О.Г. Мормуль // Культура народов Причерноморья. — 1998. — № 5. — С. 42-46. — Бібліогр.: 17 назв. — рос.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91360
ru
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
К 200-летию со дня рождения А.С.Пушкина
Мы помним чудное мгновенье...
Article
published earlier
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
title Мы помним чудное мгновенье...
spellingShingle Мы помним чудное мгновенье...
Мормуль, О.Г.
К 200-летию со дня рождения А.С.Пушкина
title_short Мы помним чудное мгновенье...
title_full Мы помним чудное мгновенье...
title_fullStr Мы помним чудное мгновенье...
title_full_unstemmed Мы помним чудное мгновенье...
title_sort мы помним чудное мгновенье...
author Мормуль, О.Г.
author_facet Мормуль, О.Г.
topic К 200-летию со дня рождения А.С.Пушкина
topic_facet К 200-летию со дня рождения А.С.Пушкина
publishDate 1998
language Russian
container_title Культура народов Причерноморья
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
format Article
issn 1562-0808
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91360
citation_txt Мы помним чудное мгновенье... / О.Г. Мормуль // Культура народов Причерноморья. — 1998. — № 5. — С. 42-46. — Бібліогр.: 17 назв. — рос.
work_keys_str_mv AT mormulʹog mypomnimčudnoemgnovenʹe
first_indexed 2025-11-25T21:40:03Z
last_indexed 2025-11-25T21:40:03Z
_version_ 1850559820292161536
fulltext Мормуль О.Г. МЫ ПОМНИМ ЧУДНОЕ МГНОВЕНЬЕ... Но помнит море - вдоль него поэт, роняя свет, идет, и юн и весел. В.А. Левенко В 1999 году мы отмечаем 200-летний юбилей со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и 180-летний юбилей его пребывания в Крыму и городе Керчи. Знакомство с Крымом Пушкин начал с Керчи, приехав сюда 15 августа 1820 года. Однако первые впечатления о городе у поэта вызвали грустные чувства. Здесь, по его мнению, он увидел сторону важную и запущенную. Об этом свидетельствуют его письма к брату Л.С.Пушкину и к А.А.Дельвигу, где он пишет: “...морем мы приехали в Керчь. Здесь увижу я развалины Митридатова гроба, здесь увижу я следы Пантикапеи, думал я - на ближайшей горе посреди кладбища увидел я груду камней, утесов, грубо высеченных, заметил несколько ступеней, дело рук человеческих. Гроб ли это, древнее ли основание башни - не знаю. За несколько верст остановились мы на Золотом холме. Ряды камней, ров, почти сравнявшийся с землей, - вот все, что осталось от города Пантикапея. Нет сомнения, что много драгоценного скрывается под землей, насыпанной веками.(…) Из Азии переехали мы в Европу на корабле. Я тотчас отправился на так называемую Митридатову гробницу (развалины какой-то башни); там сорвал цветок для памяти и на другой день потерял без всякого сожаления. Развалины Пантикапея не сильнее подействовали на мое воображение. Я видел следы улиц, полузаросший ров, старые кирпичи - и только”. Разочарованье Пушкина в Керчи возникло оттого, что он желал увидеть существенные следы древней “Пантикапеи” и “Митридатовой гробницы”, и если бы его взору открылись современные раскопки, впечатления были бы совершенно иными. Но город манил поэта своим романтическим прошлым. “Брега полуденной Тавриды” были восприняты им как живое напоминание об античности. С лицейских лет он знал о борьбе царя Митридата V1 Евпатора с могущественным Римом за преобладание в бассейне Средиземного моря, на Кавказе и Малой Азии. Он помнил занимательные исторические рассказы римского историка Аппиана (конец 1 века - 70-е годы 11 века), читал и видел на сцене трагедию “Митридат”, написанную в 1673 году Жаном Расином. Пушкин двояко воспринимал Митридата: как жестокого тирана и талантливого полководца, образованного человека своего времени. В районе современной набережной, где находится ротонда (арка), была пристань, которая называлась Таманской. Сюда причаливали приходившие, в основном из Тамани, парусные суда. На одном из таких судов (лансон - канонерская лодка) прибыло семейство генерала Н.Н. Раевского вместе с Пушкиным. Сейчас на этом месте расположен памятный камень. Существует несколько версий о том, где конкретно останавливался Пушкин на ночлег вместе с семьей генерала Раевского. Высказываются мнения по поводу крепости. Однако если исследовать ее территорию, то мы обнаружим лишь обветшалые казармы для солдат, подсобные помещения и домишки для младших офицеров. Вероятно, такая крепость не подходила для почетного генерала. В связи с этим высказываются мнения о старой прибрежной “таможне” - красивом монументальном здании в стиле классицизма 19 века, которое, тем не менее, было снесено в 1981 году. Однако сама история этих строений отвергает версии о пребывании Пушкина. Поэтому остается предположение, что почетные люди могли быть поселены в любом зажиточном доме, как это было, например, с писателем Гераковым и его товарищами, когда они остановились в доме хлебосольного грека Эммануила Феофилов Кордио. Но и эта версия не была принята за основу. Остается единственное предположение, что остановились гости в “Генералитетском доме” для высокопоставленных особ. Это здание находилось в районе нынешней гимназии им. Короленко и просуществовало, видимо, до второй половины 19 века. Сейчас на южной стороне здания гимназии им. В.Г. Короленко (у подножия Большой Митридатской лестницы) можно увидеть мемориальную доску с барельефом А.С. Пушкина (скульптор А.И. Мельник, литейщик Ю.Ф. Попов, по заказу Керченского историко-культурного заповедника). Остается открытым вопрос о том, кто был гидом поэта по историческим местам города. Из “Путевых заметок” Геракова известно, что в день прибытия в Керчь (1820) Пушкин мог увидеть группу морских офицеров во главе с “седовласым сорокалетним молодцом и капитаном-лейтенантом Н.Ю. Патаниоти, начальником керченской флотилии из 12 судов”. Приезд Пушкина совпал с посещением Керчи французом, археологом, занимающимся раскопками “драгоценностей, скрытых под землей”, - Паулем Дюбрюксом (1773-1835), который из собранных коллекций создал в Керчи в 1826 году (спустя шесть лет после пребывания А.С. Пушкина) музей древностей. Судя по письмам поэта, тот сопровождал его “при осмотре в Керчи” развалин Пантикапеи в августе 1820 года. В 1828 году в Петербурге вышла книга Гавриила Васильевича Геракова (1775-1838) “Путевые заметки по многим российским губерниям”. В этом издании приводятся дневниковые записи о его встречах с Пушкиным в Керчи 15 августа 1820 года. Как удалось установить литературоведу Л.А. Черейскому, до наших дней сохранился портрет керченского знакомого поэта (литография эта находится в отделе эстампов Государственной Публичной библиотеки им. М.Е. Салтыкова-Щедрина в Санкт-Петербурге). Окружение А.С. Пушкина, по мнению Черейского, органически входит в биографию и творчество поэта, и наше понимание его наследия во многом зависит от того, насколько мы знаем среду, в которой жил и работал поэт. Поэтому изучение ее, сбор документальных материалов о знакомых Пушкина продолжается и в настоящее время. Утром 16 августа 1820 года А.С. Пушкин и Раевские покидали древний Пантикапей и направлялись в Феодосию. Выехав из центра города, из ворот генералитетской гостиницы, путешественники попадали на пустынную почтовую дорогу (ул. Пирогова и Чкалова), и далее их путь лежал вдоль Южного склона Центральной полосы холмов. С правой стороны их внимание привлек высокий холм, обложенный циклопическими каменными глыбами. И хотя Пушкин не нашел на Золотом холме то, что искал, он наверняка слышал из уст сопровождающего гида легенду о происхождении названия холма, который был разграблен еще задолго до приезда поэта. А.С. Пушкин был своеобразным пророком для Крыма и Керчи, говоря, что “много драгоценного скрывается под землей, насыпанной веками...”. Археологические открытия мирового значения произошли здесь столетие спустя, а пока поэт разочарованно отмечал невыразительную груду камней и грубо высеченные в скале ступени. Основатель же старейшего в стране Керченского археологического музея Пауль Дюбрюкс умер в нищете, не признанный своими современниками. Для нас, крымчан, Александр Сергеевич Пушкин интересен не только как поэт, но и как человек, имеющий родословную связь с Крымом, так как история человечества складывается из истории народов, а история каждого народа - из истории родов, семей. Поэт говорил: “Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно: не уважать оной есть постыдное малодушие. Неуважение к предкам есть первый признак дикости и безнравственности. Уважение к минувшему - вот черта, отделяющая образованность от дикости”. 19 декабря 1836 года поэт пишет П.Я. Чаадаеву: “...ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков.” Род Пушкиных восходит к крымским грекам - А.С. Пушкин был потомком Стефана Ховры в 14-м колене. Поэт знал, что в числе его предков был выходец из “Прусов” или из “Немец” - полулегендарный Ратша. Он был потомком Ратши в 20-м колене, а Григорий Пушка - в седьмом колене. В стихотворении “Моя родословная” поэт писал: Мой предок Рача мышцей бранной. Святому Невскому служил. Все это оставило значительный отпечаток в наследии Пушкина (дядя поэта В.Л. Пушкин посвятил представителю родословной фамилии стихотворение “К П.Н. Приклонскому”). Сам поэт реализовал эту родственную связь в поэме “Езерский”, В “Истории Петра”, “Хронологическом перечне главных событий царствования Петра 1”. Впечатления, полученные поэтом во время поездки, нашли свое выражение в его творчестве, в частности в романе “Евгений Онегин”: Воображенью край священный: С Атридом спорил там Пилад, Там закололся Митридат. В черновиках неоконченного стихотворения-слова: “и зрит пловец - могила Митридата...”. (Однако такой гробницы в Пантикапее никогда не было, Митридат был похоронен на родовом кладбище в Синопе). Представляя зрительно образ города Керчи и горы Митридат, которая запомнилась поэту во время его пребывания на палубе парусника в далеком 1820 году, А.С. Пушкин связал этот образ с легендой о “гробе” в “Путешествии Онегина”: Он видит Керчь уединенный На Митридатовом Холме. Именно поэтому в “Путешествии Онегина” рассказ о пребывании героя в Тавриде стал поводом для разговора о “прозаических бреднях” и “пестром соре” “флагманской школы”. Именно поэтому в ноябре 1836 года Пушкин, имея в виду Крым, напишет: “Там колыбель моего “Онегина”. Поэт не раз упоминает о “Митридатовом гробе” в своих трудах: в письме к брату Л.С. Пушкину, в неоконченном стихотворении “Кто видел край, где роскошью природы...” (“Могила Митридата”), в письме к А.А. Дельвигу, позднее приложенном к поэме “Бахчисарайский фонтан” (“Митридатова Гробница”). Поэт не был писателем-маринистом. Однако образ Черного моря в лирике неразрывно связан с образом поэта: В душе утихло мрачных дум однообразное волненье! Воскресли чувства, ясен ум. Внутренняя жизнь моря созвучна внутренней жизни лирического героя, когда “душа кипит и замирает”. Художественная палитра образной картины моря в дальнейшем у Пушкина обогащается, главным образом, за счет оттенков синего цвета: “моря блеск лазурный” (“Кто видел край”), “волны голубые” (“К морю”). В стихотворении “Нереида” цветовая гамма моря меняется: появляется зеленый цвет - “среди лазурных волн”. Развернутые метафоры создают живой образ моря. Олицетворенная морская картина имеет ярко выраженный подтекст. Море - “свободная стихия” - становится у Пушкина символом свободы, мерой высокой нравственности лирического героя, красоты: Я помню море пред грозою, Как я завидовал волнам, Бегущим бурной чередою, С любовью лечь к ее ногам! Пребывание А.С. Пушкина в Крыму и, в частности в Керчи, явилось источником тем, образов для современных писателей, поэтов, художников. Керченский поэт Валерий Левенко в своем стихотворении “Один день одного дня” пишет: Здесь Пушкин был, Далеким летним днем Здесь Пушкин был. Или: И разве кто-то мог предположить, Что перед ним не просто соплеменник, А будущего вечный старожил, Отживших и неживших современник... Художники Иван Гринчук и Анатолий Денисенко приготовили к юбилею поэта живописные произведения. В городе-герое Керчи существуют Пушкинские маршруты: от городской набережной по Митридатской гряде холмов, до Золотого кургана: научными сотрудниками Керченского историко-культурного заповедника С. Механиковым и С. Шестаковым разработана еще одна пешеходная экскурсионная 4-х километровая Пушкинская тропа, по которой прошли сотни поклонников поэта. Издана книга “По керченским следам А.С. Пушкина”. Память великого русского поэта в городе Керчи увековечена в названиях улицы, школы, библиотеки, театра, историко-археологического музея. Есть в городе старые тополя 19 века (во дворе центральной “пожарки”), посаженные в честь 50-летия пребывания А.С. Пушкина. Была когда-то и Пушкинская площадь в районе Афанасьевской церкви. В городской газете часто публикуются статьи на пушкинскую тему, школы и библиотеки регулярно устраивают выставки, литературные чтения, вечера. В свое время В.Г. Белинский писал: “Пушкин принадлежит к вечно живущим и движущимся явлениям, не останавливающимся на той точке, на которой застала их смерть, но продолжающим развиваться в сознании общества. Каждая эпоха произносит о них свое суждение, и как бы ни верно поняла она их, но всегда оставит следующей за ней эпохе сказать что-нибудь новое и более верное”. Литература 1. А.С. Пушкин в Керчи: Проспект. – Керчь, 1992. 2. Афанасьева З. При осмотре в Керчи // Керченский рабочий. – 1989. – 1 мая. – С.3. 3. Барская Т. Всяк сущий в ней язык... (Пушкин в Крыму) // Крымская газета. – 1996. – 17 февр. 4. Берестовская Д.С. Пушкин и русское искусство первой половины 19 века // Русская культура и Восток: Третьи Крымские пушкинские чтения. – Симферополь, 1993. – С. 34. 5. Выгон М. Пушкин в Крыму. – Симферополь: Таврида, 1974. 6. Казарин В.П. К пределам дальним. – Севастополь: Ахтшер, 1994. 7. Казарин В.П., Яковенко Э.В. Пушкин и легенда о “Митридатовом кресле” // Крымский комсомолец. – 1991. – 16 февр. 8. Керченская дорога Пушкина // Керченский рабочий. – 1994. – 5 февраля. 9. Кравченко В. Потомок славных крымских греков // Крымские известия. – 1993. – 26 февр. 10. Левенко Валерий. Вечности сверстник прекрасный // Керченский рабочий. – 1992. – 26 авг. 11. По керченским следам поэта // Керченский рабочий. – 1997. – 14 окт. 12. Природа, удовлетворяющая воображение // Боспор. – 1998. – № 33. – С.8. 13. Пушкин в Тавриде: Сб. лит.-краевед. статей. – Симферополь: Таврия, 1993. – 176с. 14. Русская культура и Восток: Третьи Крымские пушкинские чтения. – Симферополь, 1993. – 86с. 15. Тарбаев В. А.С. Пушкин и М.Ю. Лермонтов на берегах Боспора Киммерийского // Керченский рабочий. – 1994. – 4 окт. 16. Тарбаев В. По керченским следам А.С.Пушкина. – Керчь, 1997. 17. Тарков А. Что произошло с Пушкиным в Тавриде? // Аргументы и факты. – 1997. – №23. – С.18. В.А. Левенко Литература