Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код

Стаття присвячена одній зі стилістичних особливостей османського літопису поч. 18 ст.
 «Історія Наїми». Проведений на основі корпусної методології лексикостатистичний аналіз хроніки
 засвідчив, що в порівнянні з іншими османськими творами в ній домінують тюркські дієслова та
...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Культура народов Причерноморья
Date:2013
Main Author: Кульчинський, О.Б.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2013
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91726
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми»
 як стилістично-інформаційний код
 / О.Б. Кульчинський // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 253. — С. 190-192. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862588551140474880
author Кульчинський, О.Б.
author_facet Кульчинський, О.Б.
citation_txt Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми»
 як стилістично-інформаційний код
 / О.Б. Кульчинський // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 253. — С. 190-192. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.
collection DSpace DC
container_title Культура народов Причерноморья
description Стаття присвячена одній зі стилістичних особливостей османського літопису поч. 18 ст.
 «Історія Наїми». Проведений на основі корпусної методології лексикостатистичний аналіз хроніки
 засвідчив, що в порівнянні з іншими османськими творами в ній домінують тюркські дієслова та
 масдари. Втім, домінація не є такою відчутною, аби стверджувати, що автор радикально опонував
 літературним канонам. Вжиток тюркізмів пояснюється намаганнями автора вплинути на адресата
 тексту.
 Ключові слова: літопис, текст, стиль, тюркізми, османська проза. Статья посвящена одной из стилистических особенностей османской летописи нач. 18 в.
 «Истории Наимы». Проведенный на основании корпусной методологии лексико-статистический анализ
 хроники засвидетельствовал, что по сравнению с другими османскими произведениями в ней доминируют
 тюркские глаголы и масдары. Между тем, их доминирование не настолько ощутимо, чтобы
 утверждать, что автор радикально оппонировал литературным канонам. Употребление тюркизмов
 объясняется попытками автора повлиять на адресата текста.
 Ключевые слова: летопись, текст, стиль, тюркизмы, османская проза. The article is devoted to one of stylistical peculiarities of an 18 c. Ottoman chronicle “History of
 Naima”. This Ottoman prose work for a long time has been the subject of special interest for literary critics,
 historians and linguists due to its stylistic features. The comparison of the chronicle frequency lexical parameters
 with other Ottoman prose texts by corpus approach demonstrated that it had been created according to the
 canons of Ottoman Prose Literature and rules of its language norm. Yet at the same time, «History of Naima»
 differs from other texts in some obscure, inexpressive form, which let the annalist work stay quite famous in
 Ottoman Literature for two centuries and not be forgotten as was the chronicle “Seyahatname” of the famous
 traveler Evliya Chelebi. Verbs and masdars of Turkic origin prevail in Naima’s History in comparison with other
 Ottoman Prose. Meanwhile this prevailing is not so noticeable as to claim that the author radically opposed
 literary canons. More frequent using of Turkic words in the chronicle can be explained by author's attempts to
 influence the recipient of the text with the aim to convince him of some political ideas.
 Key words: chronickle, text, style, Turkic words, Ottoman prose.
first_indexed 2025-11-27T02:13:50Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-91726
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Ukrainian
last_indexed 2025-11-27T02:13:50Z
publishDate 2013
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
record_format dspace
spelling Кульчинський, О.Б.
2016-01-13T17:15:20Z
2016-01-13T17:15:20Z
2013
Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми»
 як стилістично-інформаційний код
 / О.Б. Кульчинський // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 253. — С. 190-192. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91726
811.512.16
Стаття присвячена одній зі стилістичних особливостей османського літопису поч. 18 ст.
 «Історія Наїми». Проведений на основі корпусної методології лексикостатистичний аналіз хроніки
 засвідчив, що в порівнянні з іншими османськими творами в ній домінують тюркські дієслова та
 масдари. Втім, домінація не є такою відчутною, аби стверджувати, що автор радикально опонував
 літературним канонам. Вжиток тюркізмів пояснюється намаганнями автора вплинути на адресата
 тексту.
 Ключові слова: літопис, текст, стиль, тюркізми, османська проза.
Статья посвящена одной из стилистических особенностей османской летописи нач. 18 в.
 «Истории Наимы». Проведенный на основании корпусной методологии лексико-статистический анализ
 хроники засвидетельствовал, что по сравнению с другими османскими произведениями в ней доминируют
 тюркские глаголы и масдары. Между тем, их доминирование не настолько ощутимо, чтобы
 утверждать, что автор радикально оппонировал литературным канонам. Употребление тюркизмов
 объясняется попытками автора повлиять на адресата текста.
 Ключевые слова: летопись, текст, стиль, тюркизмы, османская проза.
The article is devoted to one of stylistical peculiarities of an 18 c. Ottoman chronicle “History of
 Naima”. This Ottoman prose work for a long time has been the subject of special interest for literary critics,
 historians and linguists due to its stylistic features. The comparison of the chronicle frequency lexical parameters
 with other Ottoman prose texts by corpus approach demonstrated that it had been created according to the
 canons of Ottoman Prose Literature and rules of its language norm. Yet at the same time, «History of Naima»
 differs from other texts in some obscure, inexpressive form, which let the annalist work stay quite famous in
 Ottoman Literature for two centuries and not be forgotten as was the chronicle “Seyahatname” of the famous
 traveler Evliya Chelebi. Verbs and masdars of Turkic origin prevail in Naima’s History in comparison with other
 Ottoman Prose. Meanwhile this prevailing is not so noticeable as to claim that the author radically opposed
 literary canons. More frequent using of Turkic words in the chronicle can be explained by author's attempts to
 influence the recipient of the text with the aim to convince him of some political ideas.
 Key words: chronickle, text, style, Turkic words, Ottoman prose.
uk
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код
Тюркизмы османской хроники «История Наимы» как стилистически-информационный код
Тurcik words of an ottoman chronickle «Нistory of Naima» as stylistic and informational code
Article
first published
spellingShingle Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код
Кульчинський, О.Б.
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
title Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код
title_alt Тюркизмы османской хроники «История Наимы» как стилистически-информационный код
Тurcik words of an ottoman chronickle «Нistory of Naima» as stylistic and informational code
title_full Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код
title_fullStr Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код
title_full_unstemmed Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код
title_short Tюркізми османської хроніки «Історія Наїми» як стилістично-інформаційний код
title_sort tюркізми османської хроніки «історія наїми» як стилістично-інформаційний код
topic Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
topic_facet Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91726
work_keys_str_mv AT kulʹčinsʹkiiob tûrkízmiosmansʹkoíhroníkiístoríânaímiâkstilístičnoínformacíiniikod
AT kulʹčinsʹkiiob tûrkizmyosmanskoihronikiistoriânaimykakstilističeskiinformacionnyikod
AT kulʹčinsʹkiiob turcikwordsofanottomanchronicklenistoryofnaimaasstylisticandinformationalcode