Особенности перевода текстов психологической направленности: лексико-грамматические трансформации
Статья посвящена исследованию лексико-грамматических особенностей перевода
 текстов психологической направленности. Проанализировав особенности стиля в текстах
 психологической направленности, а также особенности лексических и грамматических единиц, были
 определены основные...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Дата: | 2014 |
| Автори: | Залевская, Н.В., Петренко, А.Д. |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Російська |
| Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2014
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/92785 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Особенности перевода текстов психологической направленности: лексико-грамматические трансформации / Н.В. Залевская, А,Д, Петренко // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 271. — С. 148-150. — Бібліогр.: 7 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
Лексические особенности перевода медицинских текстов с немецкого языка на русский
за авторством: Лактионова, А.Н., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Лактионова, А.Н., та інші
Опубліковано: (2014)
Лингвокогнитивные и лингвокультурные аспекты перевода текстов туристической тематики
за авторством: Головина, А.В.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Головина, А.В.
Опубліковано: (2014)
Лингвостилистические особенности грекоязычных рекламных текстов
за авторством: Васильева, О.В., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Васильева, О.В., та інші
Опубліковано: (2014)
Особенности перевода имен собственных в произведениях жанра фэнтези
за авторством: Кравченко, А.А., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Кравченко, А.А., та інші
Опубліковано: (2014)
Безэквивалентная лексика: трудности перевода
за авторством: Мизина, А.Ю.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Мизина, А.Ю.
Опубліковано: (2014)
Лексико-семантическая составляющая функции воздействия публицистического текста
за авторством: Концевая, Е.С., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Концевая, Е.С., та інші
Опубліковано: (2014)
Тематика рекламных текстов в современном английском и французском языках
за авторством: Мельник, Ю.А., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Мельник, Ю.А., та інші
Опубліковано: (2014)
Лексико-семантическая характеристика сложных латинских существительных и прилагательных
за авторством: Назаревская, М.П.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Назаревская, М.П.
Опубліковано: (2008)
Лексико-семантические особенности французского театрального дискурса в драматургическом театре конца XIX века и в театре абсурда начала XX века
за авторством: Ищенко, В.И.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Ищенко, В.И.
Опубліковано: (2014)
Сюжетные особенности романа Д. Томаса «Белый отель»
за авторством: Джанбек, А.Д., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Джанбек, А.Д., та інші
Опубліковано: (2014)
Роль единиц сленга в обогащении словарного состава современного английского языка
за авторством: Крылова, Д.А., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Крылова, Д.А., та інші
Опубліковано: (2014)
Особенности гендерных исследований на постсоветском пространстве
за авторством: Суханова, М.Ю., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Суханова, М.Ю., та інші
Опубліковано: (2014)
Структурные особенности фирмонимов в английском языке
за авторством: Валова, Н.Ю., та інші
Опубліковано: (2008)
за авторством: Валова, Н.Ю., та інші
Опубліковано: (2008)
Характерные особенности австрийского национального варианта современного немецкого языка
за авторством: Цыганенко, Е.В.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Цыганенко, Е.В.
Опубліковано: (2011)
Языковые особенности социолекта рок-музыкантов в современном английском языке
за авторством: Андреенкова, А.С.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Андреенкова, А.С.
Опубліковано: (2014)
Особенности языковой ситуации в городах региона Долины Рио Гранде
за авторством: Степанова, М.В.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Степанова, М.В.
Опубліковано: (2014)
Особенности отклонения английского лингва франка в учебной коммуникации студентов
за авторством: Шевель, В.Г., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Шевель, В.Г., та інші
Опубліковано: (2014)
Особенности лингвосинергетического анализа мифопоэтики (на материале романов Дона Делилло)
за авторством: Ломакина, И.Н.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Ломакина, И.Н.
Опубліковано: (2014)
Особенности немецкого языка переселенцев из бывшего СССР в Германии
за авторством: Бридко, Т.В.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Бридко, Т.В.
Опубліковано: (2008)
Немецкий литературный язык и диалекты в Швейцарии – особенности, сферы употребления, проблемы использования
за авторством: Мельничук-Лебедева, Е.А.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Мельничук-Лебедева, Е.А.
Опубліковано: (2011)
Некоторые особенности проявления оценочности в американском политическом дискурсе (на материале инаугурационной речи Б. Обамы)
за авторством: Горина, С.Л., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Горина, С.Л., та інші
Опубліковано: (2014)
Фонетико-фонологические особенности стандартного шотландского варианта английского языка (SSE) в сравнении с британским произносительным стандартом (Received Pronunciation)
за авторством: Евстафьева, Н.М.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Евстафьева, Н.М.
Опубліковано: (2014)
Социолингвистическая проблема «язык и нация» в условиях языковой ситуации в Швейцарии
за авторством: Арбузова, Н.В.
Опубліковано: (2011)
за авторством: Арбузова, Н.В.
Опубліковано: (2011)
Частотный анализ речи погибших 11 сентября 2001 года. На материале звонков людей, заключенных в башнях
за авторством: Мазун, М.Д.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Мазун, М.Д.
Опубліковано: (2014)
Репрезентация имен собственных в переводе с немецкого языка
за авторством: Шалыга, Д.А.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Шалыга, Д.А.
Опубліковано: (2014)
Английский язык в национальных вариантах
за авторством: Сеттарова, М.Д.
Опубліковано: (2008)
за авторством: Сеттарова, М.Д.
Опубліковано: (2008)
Темы «новой драмы» переходного периода в пьесе М. МакДонаха «Королева красоты из Линейна»
за авторством: Кириченко, Д.А.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Кириченко, Д.А.
Опубліковано: (2012)
Феномен великой американской депрессии в творчестве Уильяма Сарояна и Шервуда Андерсона
за авторством: Юсупова, Д.М., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Юсупова, Д.М., та інші
Опубліковано: (2014)
Жанр биографического романа в творчестве Вашингтона Игрвинга
за авторством: Герасимюк, М.И., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Герасимюк, М.И., та інші
Опубліковано: (2014)
Проблема личности и цивилизации в творчестве Курта Воннегута
за авторством: Гальцева, А.И., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Гальцева, А.И., та інші
Опубліковано: (2014)
Историческая интертекстуальность в романе П. Акройда «Дом Доктора Ди»
за авторством: Рамазанов, А.М., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Рамазанов, А.М., та інші
Опубліковано: (2014)
Специфика репрезентации военной терминологии в переводе
за авторством: Гусева, А.И.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Гусева, А.И.
Опубліковано: (2014)
О некоторых чертах речи иммигрантов в немецкоговорящем коммуникативном социуме (на примере русскоговорящих иммигрантов)
за авторством: Кулидоброва, О.А., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Кулидоброва, О.А., та інші
Опубліковано: (2014)
Значення запозичень з французької мови в процесі збагачення лексичної системи сучасної англійської мови
за авторством: Шушаева, С.Л., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Шушаева, С.Л., та інші
Опубліковано: (2014)
О некоторых примерах вариативности современного английского языка в США
за авторством: Герасимюк, Е.И., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Герасимюк, Е.И., та інші
Опубліковано: (2014)
Проблема языковой ситуации в Испании
за авторством: Даниленко, А.А.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Даниленко, А.А.
Опубліковано: (2014)
К вопросу о некоторых жанровых особенностях анекдотического текста
за авторством: Герасимчик, А.О., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Герасимчик, А.О., та інші
Опубліковано: (2014)
Оценочные значения в пейоративных гендерных номинациях
за авторством: Плотникова, А.В., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Плотникова, А.В., та інші
Опубліковано: (2014)
Категория вежливости и средства ее выражения в современном устном английском языке
за авторством: Тиличкина, Е.Б., та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Тиличкина, Е.Б., та інші
Опубліковано: (2014)
Діалект міста Берн в системі швейцарських мовних варіантів
за авторством: Мельничук-Лебедєва, К.О.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Мельничук-Лебедєва, К.О.
Опубліковано: (2014)
Схожі ресурси
-
Лексические особенности перевода медицинских текстов с немецкого языка на русский
за авторством: Лактионова, А.Н., та інші
Опубліковано: (2014) -
Лингвокогнитивные и лингвокультурные аспекты перевода текстов туристической тематики
за авторством: Головина, А.В.
Опубліковано: (2014) -
Лингвостилистические особенности грекоязычных рекламных текстов
за авторством: Васильева, О.В., та інші
Опубліковано: (2014) -
Особенности перевода имен собственных в произведениях жанра фэнтези
за авторством: Кравченко, А.А., та інші
Опубліковано: (2014) -
Безэквивалентная лексика: трудности перевода
за авторством: Мизина, А.Ю.
Опубліковано: (2014)