Лексико-семантические особенности французского театрального дискурса в драматургическом театре конца XIX века и в театре абсурда начала XX века
В статье рассмотрены особенности французского театрального дискурса как вида частного дискурса. Автор предлагает сосредоточить внимание на определениях театральный дискурс, театральная семиотика, театральный текст и осуществляет анализ нескольких французских произведений. На основе проведенного и...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Дата: | 2014 |
| Автор: | Ищенко, В.И. |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Russian |
| Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2014
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/92802 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Лексико-семантические особенности французского театрального дискурса в драматургическом театре конца XIX века и в театре абсурда начала XX века / В.И. Ищенко // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 271. — С. 151-154. — Бібліогр.: 4 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineСхожі ресурси
-
Передача культурного компонента при драматургическом переводе: воссоздание имен собственных и титулов персонажей театральных пьес
за авторством: Бабаева, Л.Л.
Опубліковано: (2008) -
Механизмы формирования неологизмов в прессе современного французского языка
за авторством: Афанасьева, О.В., та інші
Опубліковано: (2014) -
К проблеме определения признаков художественного дискурса
за авторством: Сердюк, Е.Н.
Опубліковано: (2012) -
Интерпретация драматургии античности в греческом театре ХХ века (Фотос Политис и Карлос Кун)
за авторством: Шенгелия, Л.А.
Опубліковано: (2001) -
Кинематографическое наследие Марселя Паньоля в аспекте преподавания французского языка в высшей школе
за авторством: Горовенко, И.А.
Опубліковано: (2013)