Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка)
В статье проанализированы характерные особенности современной австрийской лексики
 и выделены наиболее распространенные сферы использования австрийского немецкого: «Образование»
 и «Домашнее хозяйство». Выявлена и обоснована взаимосвязь между заимствованными словами в
 австри...
Збережено в:
| Опубліковано в: : | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Дата: | 2013 |
| Автори: | , |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Російська |
| Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2013
|
| Теми: | |
| Онлайн доступ: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93055 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Цитувати: | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) / И.М. Евтихова, О.Э. Литт // Культура народов Причерноморья. — 2013. — № 264. — С. 98-100. — Бібліогр.: 8 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1862715047213531136 |
|---|---|
| author | Евтихова, И.М. Литт, О.Э. |
| author_facet | Евтихова, И.М. Литт, О.Э. |
| citation_txt | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) / И.М. Евтихова, О.Э. Литт // Культура народов Причерноморья. — 2013. — № 264. — С. 98-100. — Бібліогр.: 8 назв. — рос. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Культура народов Причерноморья |
| description | В статье проанализированы характерные особенности современной австрийской лексики
и выделены наиболее распространенные сферы использования австрийского немецкого: «Образование»
и «Домашнее хозяйство». Выявлена и обоснована взаимосвязь между заимствованными словами в
австрийском варианте немецкого языка и культурой Австрии. На основе проведенного исследования
можно констатировать тенденцию возрождения, как австрийской самобытности, так и её культуры,
находящей своё отражение в современной австрийской лексике.
У статті проаналізовано характерні особливості сучасної австрійської лексики і виділені
найбільш поширені сфери використання австрійського німецького: «Освіта» та «Домашнє
господарство». Виявлено та обгрунтовано взаємозв'язок між запозиченими словами в австрійському
варіанті німецької мови та культурою Австрії. На основі проведеного дослідження можна
констатувати тенденцію відродження, як австрійської самобутності, так і її культури, що знаходить
своє відображення в сучасній австрійській лексики.
In this article were analyzed characteristics of modern Austrian lexicon and were allocated the most
widespread areas of usage of the Austrian German: "Education" and "Household". The interrelation between
borrowed words in the Austrian variant of German and culture of Austria was revealed and proved. This
research is actual today in connection with developed now questions of a variation of polynational languages.
The originality of the literary language of Austria is shown(is presented) in lexico-semantic system, a
grammatical system and phonetic features. The most significant features identify in the lexicon, i.e (that is) the
dictionary structure of each language reflects the peculiarities features of its life, economic way, historical life,
social stratification. The theoretical importance consists in further development of the theory of national options
of the modern German representing considerable interest, both for linguists, and for studying language and its
history. The practical importance consists that the received results can be used in preparation of reports on a
lexicology and a study of the country, and also lectures. On the basis of the conducted research it is possible to
state a revival tendency, both the Austrian originality, and its culture finding the reflection in modern Austrian
lexicon.
|
| first_indexed | 2025-12-07T17:55:38Z |
| format | Article |
| fulltext | |
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-93055 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 1562-0808 |
| language | Russian |
| last_indexed | 2025-12-07T17:55:38Z |
| publishDate | 2013 |
| publisher | Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Евтихова, И.М. Литт, О.Э. 2016-01-23T17:36:45Z 2016-01-23T17:36:45Z 2013 Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) / И.М. Евтихова, О.Э. Литт // Культура народов Причерноморья. — 2013. — № 264. — С. 98-100. — Бібліогр.: 8 назв. — рос. 1562-0808 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93055 811.112.2`37. В статье проанализированы характерные особенности современной австрийской лексики
 и выделены наиболее распространенные сферы использования австрийского немецкого: «Образование»
 и «Домашнее хозяйство». Выявлена и обоснована взаимосвязь между заимствованными словами в
 австрийском варианте немецкого языка и культурой Австрии. На основе проведенного исследования
 можно констатировать тенденцию возрождения, как австрийской самобытности, так и её культуры,
 находящей своё отражение в современной австрийской лексике. У статті проаналізовано характерні особливості сучасної австрійської лексики і виділені
 найбільш поширені сфери використання австрійського німецького: «Освіта» та «Домашнє
 господарство». Виявлено та обгрунтовано взаємозв'язок між запозиченими словами в австрійському
 варіанті німецької мови та культурою Австрії. На основі проведеного дослідження можна
 констатувати тенденцію відродження, як австрійської самобутності, так і її культури, що знаходить
 своє відображення в сучасній австрійській лексики. In this article were analyzed characteristics of modern Austrian lexicon and were allocated the most
 widespread areas of usage of the Austrian German: "Education" and "Household". The interrelation between
 borrowed words in the Austrian variant of German and culture of Austria was revealed and proved. This
 research is actual today in connection with developed now questions of a variation of polynational languages.
 The originality of the literary language of Austria is shown(is presented) in lexico-semantic system, a
 grammatical system and phonetic features. The most significant features identify in the lexicon, i.e (that is) the
 dictionary structure of each language reflects the peculiarities features of its life, economic way, historical life,
 social stratification. The theoretical importance consists in further development of the theory of national options
 of the modern German representing considerable interest, both for linguists, and for studying language and its
 history. The practical importance consists that the received results can be used in preparation of reports on a
 lexicology and a study of the country, and also lectures. On the basis of the conducted research it is possible to
 state a revival tendency, both the Austrian originality, and its culture finding the reflection in modern Austrian
 lexicon. ru Кримський науковий центр НАН України і МОН України Культура народов Причерноморья Вопросы духовной культуры – ЯЗЫКОЗНАНИЕ Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) Мова як відображення культури (на прикладі австрійського варіанти німецької мови) Language as a reflection of the culture (for example, Austrian version of German) Article published earlier |
| spellingShingle | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) Евтихова, И.М. Литт, О.Э. Вопросы духовной культуры – ЯЗЫКОЗНАНИЕ |
| title | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) |
| title_alt | Мова як відображення культури (на прикладі австрійського варіанти німецької мови) Language as a reflection of the culture (for example, Austrian version of German) |
| title_full | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) |
| title_fullStr | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) |
| title_full_unstemmed | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) |
| title_short | Язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) |
| title_sort | язык как отражение культуры (на примере австрийского варианта немецкого языка) |
| topic | Вопросы духовной культуры – ЯЗЫКОЗНАНИЕ |
| topic_facet | Вопросы духовной культуры – ЯЗЫКОЗНАНИЕ |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93055 |
| work_keys_str_mv | AT evtihovaim âzykkakotraženiekulʹturynaprimereavstriiskogovariantanemeckogoâzyka AT littoé âzykkakotraženiekulʹturynaprimereavstriiskogovariantanemeckogoâzyka AT evtihovaim movaâkvídobražennâkulʹturinaprikladíavstríisʹkogovaríantinímecʹkoímovi AT littoé movaâkvídobražennâkulʹturinaprikladíavstríisʹkogovaríantinímecʹkoímovi AT evtihovaim languageasareflectionofthecultureforexampleaustrianversionofgerman AT littoé languageasareflectionofthecultureforexampleaustrianversionofgerman |