Мифологема русалки как индикатор романтической традиции

В статье рассматривается трансформация мифологемы русалки в романтической
 традиции европейской и русской литературы XIX – XX вв. Архаические верования использовались в
 романтической культуре в нескольких планах. Русалка представала как медиатор между реальным и
 потусторонн...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Культура народов Причерноморья
Дата:2014
Автор: Темненко, Г.М.
Формат: Стаття
Мова:Російська
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2014
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93347
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Мифологема русалки как индикатор романтической традиции / Г.М. Темненко // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 276. — С. 73-77. — Бібліогр.: 7 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862560499133054976
author Темненко, Г.М.
author_facet Темненко, Г.М.
citation_txt Мифологема русалки как индикатор романтической традиции / Г.М. Темненко // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 276. — С. 73-77. — Бібліогр.: 7 назв. — рос.
collection DSpace DC
container_title Культура народов Причерноморья
description В статье рассматривается трансформация мифологемы русалки в романтической
 традиции европейской и русской литературы XIX – XX вв. Архаические верования использовались в
 романтической культуре в нескольких планах. Русалка представала как медиатор между реальным и
 потусторонним мирами. Романтический герой, бунтуя против пошлой обыденности, стремился
 преодолеть границу между ними. Сюжеты баллад и сказок подчёркивали смертельную опасность
 такого деяния, значительность личности героев и переживаемых страстей. Архаическая
 амбивалентность русалки коррелировала с демоническими чертами романтического героя.
 В раннем стихотворении Ахматовой «Мне больше ног моих не надо» отказ от мотивов романтических
 сюжетов преображает смысловое прочтение мифологемы русалки, сохраняя подчёркнутую
 значимость лирического чувства. Таинственное иномирие древних верований трансформируется в
 сферу трагически запутанных человеческих страстей. Отказ от демонического начала женского
 персонажа позволяет по-иному представить отношения влюблённых. Связь между их мирами
 невозможно прервать, так же как невозможно отказаться от души или от любви. Тема взаимной вины
 в этом стихотворении дополняется темой понимания и прощения. Миф сохраняет своё значение как
 средство сакрализации лирического чувства. У статті розглядається трансформація міфологеми русалки в романтичної традиції
 європейської та російської літератури XIX - XX ст. Архаїчні вірування використовувалися в
 романтичній культурі в декількох планах. Русалка поставала як медіатор між реальним і потойбічним
 світами. Романтичний герой, бунтуючи проти вульгарної буденності, прагнув подолати межу між
 ними. Сюжети балад і казок підкреслювали смертельну небезпеку такого діяння, значущість
 особистості героїв і пережитих страстей. Архаїчна амбівалентність русалки корелювала з
 демонічними рисами романтичного героя.
 У ранньому вірші Ахматової «Мені більше ніг моїх не треба» відмову від мотивів романтичних сюжетів
 перетворює смислове прочитання міфологеми русалки, зберігаючи підкреслену значущість ліричного
 почуття. Таємниче іноміріе стародавніх вірувань трансформується в сферу трагічно заплутаних
 людських пристрастей. Відмова від демонічного початку жіночого персонажа дозволяє по-іншому
 представити відносини закоханих. Зв'язок між їх світами неможливо перервати, так само як
 неможливо відмовитися від душі або від любові. Тема взаємної провини в цьому вірші доповнюється
 темою розуміння і прощення. Міф зберігає своє значення як засіб сакралізації ліричного почуття. The article studies transformation of the mermaid mythologeme in the romantic tradition of
 European and Russian literature in XIX - XX centuries. Archaic beliefs were used in the romantic culture in
 several ways. A mermaid appeared as a mediator between the real and otherworldly realities. A romantic hero,
 rebelling against the banal everyday life, sought to overcome the boundaries between them. Plots of ballads and
 tales emphasized mortal danger of such an act, the significance of protagonists’ personalities and experienced
 passions. Archaic ambivalence of a mermaid correlated with demonic features of a romantic hero.
 In an early poem by Anna Akhmatova "I do not need my feet any more", denial of the motives of romantic stories
 transforms the semantic interpretation of the mythologeme of the mermaid, while preserving the importance the
 lyrical feeling. Mysterious ancient beliefs are transformed into the sphere of tragically tangled human passions.
 The abandonment of demonic features of a female character allows different representation of relations between
 lovers. The connection between their worlds cannot be interrupted, just as it is impossible to abandon the soul or
 love. The topic of mutual guilt in this poem is complemented by the theme of understanding and forgiveness. The
 myth retains its value as a means of sacralization of lyrical feeling.
first_indexed 2025-11-25T23:07:28Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-93347
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1562-0808
language Russian
last_indexed 2025-11-25T23:07:28Z
publishDate 2014
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
record_format dspace
spelling Темненко, Г.М.
2016-01-27T11:56:18Z
2016-01-27T11:56:18Z
2014
Мифологема русалки как индикатор романтической традиции / Г.М. Темненко // Культура народов Причерноморья. — 2014. — № 276. — С. 73-77. — Бібліогр.: 7 назв. — рос.
1562-0808
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93347
82.0+82(091):821.161.1
В статье рассматривается трансформация мифологемы русалки в романтической
 традиции европейской и русской литературы XIX – XX вв. Архаические верования использовались в
 романтической культуре в нескольких планах. Русалка представала как медиатор между реальным и
 потусторонним мирами. Романтический герой, бунтуя против пошлой обыденности, стремился
 преодолеть границу между ними. Сюжеты баллад и сказок подчёркивали смертельную опасность
 такого деяния, значительность личности героев и переживаемых страстей. Архаическая
 амбивалентность русалки коррелировала с демоническими чертами романтического героя.
 В раннем стихотворении Ахматовой «Мне больше ног моих не надо» отказ от мотивов романтических
 сюжетов преображает смысловое прочтение мифологемы русалки, сохраняя подчёркнутую
 значимость лирического чувства. Таинственное иномирие древних верований трансформируется в
 сферу трагически запутанных человеческих страстей. Отказ от демонического начала женского
 персонажа позволяет по-иному представить отношения влюблённых. Связь между их мирами
 невозможно прервать, так же как невозможно отказаться от души или от любви. Тема взаимной вины
 в этом стихотворении дополняется темой понимания и прощения. Миф сохраняет своё значение как
 средство сакрализации лирического чувства.
У статті розглядається трансформація міфологеми русалки в романтичної традиції
 європейської та російської літератури XIX - XX ст. Архаїчні вірування використовувалися в
 романтичній культурі в декількох планах. Русалка поставала як медіатор між реальним і потойбічним
 світами. Романтичний герой, бунтуючи проти вульгарної буденності, прагнув подолати межу між
 ними. Сюжети балад і казок підкреслювали смертельну небезпеку такого діяння, значущість
 особистості героїв і пережитих страстей. Архаїчна амбівалентність русалки корелювала з
 демонічними рисами романтичного героя.
 У ранньому вірші Ахматової «Мені більше ніг моїх не треба» відмову від мотивів романтичних сюжетів
 перетворює смислове прочитання міфологеми русалки, зберігаючи підкреслену значущість ліричного
 почуття. Таємниче іноміріе стародавніх вірувань трансформується в сферу трагічно заплутаних
 людських пристрастей. Відмова від демонічного початку жіночого персонажа дозволяє по-іншому
 представити відносини закоханих. Зв'язок між їх світами неможливо перервати, так само як
 неможливо відмовитися від душі або від любові. Тема взаємної провини в цьому вірші доповнюється
 темою розуміння і прощення. Міф зберігає своє значення як засіб сакралізації ліричного почуття.
The article studies transformation of the mermaid mythologeme in the romantic tradition of
 European and Russian literature in XIX - XX centuries. Archaic beliefs were used in the romantic culture in
 several ways. A mermaid appeared as a mediator between the real and otherworldly realities. A romantic hero,
 rebelling against the banal everyday life, sought to overcome the boundaries between them. Plots of ballads and
 tales emphasized mortal danger of such an act, the significance of protagonists’ personalities and experienced
 passions. Archaic ambivalence of a mermaid correlated with demonic features of a romantic hero.
 In an early poem by Anna Akhmatova "I do not need my feet any more", denial of the motives of romantic stories
 transforms the semantic interpretation of the mythologeme of the mermaid, while preserving the importance the
 lyrical feeling. Mysterious ancient beliefs are transformed into the sphere of tragically tangled human passions.
 The abandonment of demonic features of a female character allows different representation of relations between
 lovers. The connection between their worlds cannot be interrupted, just as it is impossible to abandon the soul or
 love. The topic of mutual guilt in this poem is complemented by the theme of understanding and forgiveness. The
 myth retains its value as a means of sacralization of lyrical feeling.
ru
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Культура народов Причерноморья
Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
Мифологема русалки как индикатор романтической традиции
Міфологема русалки як індикатор романтичної традиції
Mythologem mermaid as an indicator romantic tradition
Article
published earlier
spellingShingle Мифологема русалки как индикатор романтической традиции
Темненко, Г.М.
Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
title Мифологема русалки как индикатор романтической традиции
title_alt Міфологема русалки як індикатор романтичної традиції
Mythologem mermaid as an indicator romantic tradition
title_full Мифологема русалки как индикатор романтической традиции
title_fullStr Мифологема русалки как индикатор романтической традиции
title_full_unstemmed Мифологема русалки как индикатор романтической традиции
title_short Мифологема русалки как индикатор романтической традиции
title_sort мифологема русалки как индикатор романтической традиции
topic Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
topic_facet Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93347
work_keys_str_mv AT temnenkogm mifologemarusalkikakindikatorromantičeskoitradicii
AT temnenkogm mífologemarusalkiâkíndikatorromantičnoítradicíí
AT temnenkogm mythologemmermaidasanindicatorromantictradition