Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию)
Saved in:
| Published in: | Культура народов Причерноморья |
|---|---|
| Date: | 1997 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
1997
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93896 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) / М.Д. Матіів // Культура народов Причерноморья. — 1997. — № 2. — С. 287-289. — Бібліогр.: 13 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| _version_ | 1859644782753611776 |
|---|---|
| author | Матіів, М.Д. |
| author_facet | Матіів, М.Д. |
| citation_txt | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) / М.Д. Матіів // Культура народов Причерноморья. — 1997. — № 2. — С. 287-289. — Бібліогр.: 13 назв. — укр. |
| collection | DSpace DC |
| container_title | Культура народов Причерноморья |
| first_indexed | 2025-12-07T13:26:06Z |
| format | Article |
| fulltext |
Матіїв М.Д.
НАЗВИ ТИХ САМИХ ВОДОТОКІВ, ЯКІ ЗМІНЕНІ В РІЗНИХ ЧАСТИНАХ ТЕЧІЇ (НА МАТЕРІАЛІ
ГІДРОНІМІЇ БАСЕЙНУ РІКИ СТРИЮ)
Найповнішим зібранням назв річок, струмків та інших водотоків нашої держави є “Словник гідронімів Ук-
раїни” i (далі СГУ, Словник). Біля 800 джерел опрацьовано укладачами цього універсального видання, куди
включено понад 20 тис. основних назв і майже 24 тис. їх варіантів. Немає потреби доводити значення СГУ для
різних галузей суспільних і природничих наук. Зазначимо тільки, що в 1999 році виданню виповниться 20 років.
Його інформація залучалась у науковий обіг мовознавцями, істориками, археологами, географами, гідрографа-
ми та іншими фахівцями; зроблено ряд наукових припущень та відкриттів, однак і на сьогоднішній день цей
доробок, на жаль, малодосліджений і не оцінений як слід.
Для науковців важлива наявність точної інформації: правильна назва, її локалізація та паспортизація. Укла-
дачі врахували зауваження топонімістів, що доводили різницю між джерелами і фактами. Наведемо для прик-
ладу уточнення, запропоновані Ю.О.Карпенком, які упорядники Словника розглядають за такими принципами:
1. Думка автора враховується, паралельно подається його назва: Пугачівка, -и, ж.; р., п. Дністра; нп. Рукшин,
пригородок Хотинськ р-ну Чернівецької обл.; 1774 Pohodsutka; 1817, Похачуйка; 1923, Beresta; Пугачівка
(Карп.171)ii; Берестъ (Машт, Д6, 24); Берест (КРХ, 45). При наявності джерельних даних подаються і такі
назви, котрі дослідники вважають перекрученими: “Берест фактично іменується Пугачівкою” iii. Гідронім
Берест внесений в окрему статтю Словника.
2. У разі заперечення наявної назви, автори СГУ вдаются до компромісного вирішення проблеми. Наприклад,
“назва Шост не достовірна” iv: Шост, -у,ч.; потік, п.Суржі, п.Царилунги (Сари Лунги), п.Дністра; Шостъ
(Машт., Дб, 25); Чернівецька обл.; тепер не виявлено (курсив наш – М.М.) (Карп., 207)v.
3. Пропонована назва у деяких випадках не враховується, а фіксується варіант, взятий з джерел: Колота, -и, ж.;
р.,п.Дністра; між рр.Калюс і Матір(сь)ка (Машт., Дб, 26); с.Ломачинці Сокирнянск р-ну Чернівецьк.обл.
(1861, СНМ, 60, 61); Kolota (WRG, 11, 417;SG, V, 690). Ю.О.Карпенко назву Колота вважає помилковою і
пропонує Кло-Клоvi, зафіксовану ним у місцевого населення. Перевагу віддано чотирьом різним джерелам
(із-за обмеженого розміру статті наведенні скорочення не розшифровуємо), у яких згадується гідронім Ко-
лота.
Досить важко знайти ту істину, яка має зайняти своє місце у реєстрі Словника. Помилки властиві як давнім
збирачам, так і їх послідовникам. Відомо два сучасні способи збору матеріалу: експедиційний та анкетний.
Останній вимагає більш ретельного підходу до поставленої проблеми: задовольнятися одноразовою анкетною
відповіддю – це означає послабити позицію правильної назви і тим самим піддатися хибним висновкам. Відмо-
витись від цього методу важко, оскільки басейн, який досліджується, охоплює сотні квадратних кілометрів, а
для того, щоб зібрати гідронімію безпосередньо, потрібно багато часу, зусиль і коштів.
Дехто піддає нищівній критиці допущені помилки, не розуміє, чи не хоче розуміти, по-перше, наскільки
складно зафіксувати точну інформацію і, по-друге, у правильності вибору реєстрованої назви укладачами слов-
ників подібного типу. Прикро, що такий авторитет як Олекса Горбач, аналізуючи “Каталог річок України” (Ки-
їв, 1957; включений із змінами у “Словник гідронімів України”), не приховує незадоволення і називає авторів,
м’яко кажучи, малограмотнимиvii. Ми не ставимо за мету виправдати хиби, вони, безперечно, повинні уточню-
ватися і бути виправленими. Закликаємо тільки не вдаватися до грубих емоційних міркувань, а також “чесно та
інтелігентно обгрунтовуймо наші погляди на речі і явища тільки достовірними перевіреними фактами”viii. Ци-
тата взята зі вступного слова голови оргкомітету до учасників міжнародної наукової конференції, що відбулася
в Ужгороді 1991 року. Це дійсно заклик до поважної, справді наукової дискусії.
У працях мовознавців останніх двох десятиріч розглядаються гідроніми, частина яких не зафіксована у
“Словнику гідронімів України”. Це результати топонімних експедицій та анкетних даних, а також виявлений
ряд раніше опублікованих джерел ix , які, сподіваємося, знайдуть своє місце у перевиданому Словнику.
В.П.Шульгач, наприклад, у монографії “Гідронімія басейну Стиру” додав у вигляді словника понад 400 назв,
котрі не ввійшли до СГУx.
Об’єктом нашого дослідження є басейн Стрию у Львівській області (в основному гірська територія), де ме-
шкає чи не найдавніша етнічна група населення з архаїчною назвою бойки. Приступаючи до збору матеріалу,
ми поставили собі такі завдання: а) записати всі варіантні назви; б) зафіксувати напрямок притоки гідронімів,
вказуючи при цьому на розташування водотоку щодо поселень; в) простежити можливі зміни назв гідронімів у
різних місцевостях.
Зібрано і систематизовано у вигляді словника понад 750 гідрооб’єктів. Фактаж записаний нами особисто в
кожному з обстежених населених пунктів. Взяті до уваги гідроніми і мікрогідроніми. Останні мають не менш
важливе значення для науки, ніж гідронімиxi. Обстежено 70 % території досліджуваного басейну.
Заслуговують на увагу виявлені нами назви водотоків, які змінені на протязі своєї течії. Такі явища не фік-
суються у “Словнику гідронімів України”. Наприклад:
Вандрівка (Хітарка) д.(скорочення: д. – далі) Плаве-Вадрусівка д. Укерник д. Головчанка д. Головечанка л.
(ліва) Опору; нп Хітар, Плаве, Риків, Головецьк, Тухля Сколівського району Львівської області (далі скорочено
С.Л. – Сколівський район Львівської області).
Велика Славка д. Славка д. Волосянська п. (права) Опору; нп Ялинкувате, Славське С.Л.
Габіїв Потік д Лапіївський Потік п. Великої Славки; с.Ялинковате С.Л.
Довжка д. Довжик п. Ріки; с.Довжки С.Л.
Долинки д. Дебренець л.Соколища; с.Тухля С.Л.
Закайловець д. Криві Звори д. Звір п. Сигли; с.Либохора С.Л.
Закуття д. Кирнички д. Роп’яна л. Погарського; с.Погар С.Л.
Затінь д. Ровень п.Опору; с.Опорець С.Л.
З-під Полонини д.Менчак (Безумінний) п.Мити; с.Росохач С.Л.
З Полянок д. Засічки л.Кам’янки; с.Кам’янка С.Л.
Зубовець д. Васьковець п.Стрию; с.Нижне Висоцьке
Турківського району Львівської області.
Мита д. Завадка п.Стрию; нп.Мита, Завадка С.Л.
Мочір д. Нафтуся л.Уричанки; с.Урич С.Л.
Перехрестя д. Рожанка п.Опору; с.Нижня Рожанка С.Л.
Погарська д. Орява л.Опору; нп Погар, Орява С.Л.
Погарця д. Бригада п.Стрию; с.Сопіт С.Л.
Присліп д. Потік-Баємена п.Секульської; с.Верхня Рожанка С.Л.
Розтока д. Кружок п.Погарської; с.Погар С.Л.
Стинавки д. Стинавка л.Стрию; с.Орів С.Л. та ін.
Можна виділити найменування рік та потоків, що течуть а) у межах одного села, б) двох і більше населених
пунктів. Цікаво, що найбільша притока Стрию у витоку іменується Опір (с.Опорець), у тому ж селі ріка перей-
менована на однойменний топонім, далі у наступних селах (нп Лавочне, Тернавка, Славське, Тухля, Гребенів,
Сколе, Дубина, Верхнє Синьовидне) набута початкова назва.
Наведений матеріал ілюструє напрямок переміщення предків, а саме:
1. переселення вверх по руслу ріки. Село Ялинкувате розташоване вище смт Славське. Назва гідроніма Велика
Славка у селі Ялинкувате перенесена від ойконіма Славське. У селі Хітар назва річки з трохи зміненим варі-
антом – Вандрівка запозичена від гідроніма Плаве-Вадрусівка у с.Плаве, що знаходиться нижче;
2. переселення вниз по течії ріки: село Мита знаходиться вище села Завадки. Однак назва річки у с.Завадці не
перейшла на вищерозташоване село (р.Мита (с.Мита) далі р.Завадка (с.Завадка) та ін. Можна вважати, що
населення перейшло з одних гірських вершин на інші.
Додатковий збір гідронімії, її залучення у науковий обіг дало б можливість вирішити “білі плями”, зокрема
незаперечне пояснення етнонімів бойки і лемки. Щодо їх походження відомо ряд припущеньxii. Одна з останніх
версій В.М.Багринця досить цікава. Він доводить, що “бойки є прямими нащадками степовиків-боїсків, які
пройшовши територію сучасної України з кінця в кінець, взяли участь в етногенезисі слов’ян, зберегли при тому
свою етнічну назву у дещо спрощеній форміxiii. Не залишені поза увагою гідроніми, які він пов’язує зі скіфсь-
кими.
i Словник гідронімів України.-К.:Наукова думка, 1979.-781с.
ii Карпенко Ю.О.Топонімія Буковини.-К.:Наукова думка, 1973.-С.171.
iii Там же.-С.94.
iv Там же.-С.94.
v Там же.-С.207.
vi Там же.-С.94.
vii Олекса Горбач. Українська топономастика і безграмотність: Сучасність, 1961,ч.6,с.116-8//Українські грамат-
ки: Олекса Горбач. Зібрані статті.-Том VII.-Фотопередрук.-Мюнхен, 1993.-С.279-281.
viii Павло Чучка. Вступне слово голови оргкомітету//Українські Карпати/Матеріали міжнародної наукової кон-
ференції “Українські Карпати: етнос, історія, культура” (Ужгород, 26 серпня-1 вересня 1991
р.).-Ужгород:Вид-во “Карпати”, 1993.-С.4.
ix Ю.Карпенко. Рецензії та анотації. Словник гідронімів України//Мовознавство.-№4.-К.:Вид-во”Наукова дум-
ка”, “Мовознавство”,1980.-С.92-93.
x В.П.Шульгач. Гідронімія басейну Стиру.-К.: Наукова думка,1993.-С.130-142.
xi Лучик Василь. Південнослов’янські елементи в гідронімії Середнього Дніпро-Бузького межиріччя//Культура
слова.-Вип.48-49.-К.,1996.-С.122.
xii Бойківщина: Історико-етнографічне дослідження.-К., 1983.-С.38-41.
xiii Багринець В.М. Про землю бойків та їх походження//Українські Карпати..Зазнач.праця.-С.25.
|
| id | nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-93896 |
| institution | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| issn | 1562-0808 |
| language | Ukrainian |
| last_indexed | 2025-12-07T13:26:06Z |
| publishDate | 1997 |
| publisher | Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| record_format | dspace |
| spelling | Матіів, М.Д. 2016-02-04T20:49:05Z 2016-02-04T20:49:05Z 1997 Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) / М.Д. Матіів // Культура народов Причерноморья. — 1997. — № 2. — С. 287-289. — Бібліогр.: 13 назв. — укр. 1562-0808 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93896 uk Кримський науковий центр НАН України і МОН України Культура народов Причерноморья Материалы III научных чтений Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) Article published earlier |
| spellingShingle | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) Матіів, М.Д. Материалы III научных чтений |
| title | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) |
| title_full | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) |
| title_fullStr | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) |
| title_full_unstemmed | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) |
| title_short | Назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки Стрию) |
| title_sort | назви тих самих водотоків, які змінені в різних частинах течії (на матеріалі гідронімії басейну ріки стрию) |
| topic | Материалы III научных чтений |
| topic_facet | Материалы III научных чтений |
| url | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/93896 |
| work_keys_str_mv | AT matíívmd nazvitihsamihvodotokívâkízmínenívríznihčastinahtečíínamateríalígídronímííbaseinuríkistriû |