Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки"
Початок ХХ ст. в історії української фразеографії ознаменувався виходом у світ "Галицько-руських народних приповідок" І.Я. Франка (1901-1910). Важливе місце в словникових статтях фольклорної збірки відводиться ремаркам, які надають експресивно-емоційних характеристик фразеологічним одиниця...
Gespeichert in:
| Datum: | 1999 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
1999
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94218 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" / Л.В. Самойлович // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 7. — С. 229-231. — Бібліогр.: 22 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine| id |
nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-94218 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
Самойлович, Л.В. 2016-02-10T18:33:40Z 2016-02-10T18:33:40Z 1999 Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" / Л.В. Самойлович // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 7. — С. 229-231. — Бібліогр.: 22 назв. — укр. 1562-0808 https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94218 Початок ХХ ст. в історії української фразеографії ознаменувався виходом у світ "Галицько-руських народних приповідок" І.Я. Франка (1901-1910). Важливе місце в словникових статтях фольклорної збірки відводиться ремаркам, які надають експресивно-емоційних характеристик фразеологічним одиницям (ФО). У фольклорних працях кінця ХVІІІ – ХІХ ст. фіксувалися лише поодинокі позначки, що вказують на експресивно-емоційне забарвлення ФО. Уже в збірках І.П. Котляревського, М.В. Закревського, М. Номиса звертається увага на такі реєстрові одиниці, які потребують додаткової характеристики: Кырпа – носъ. говор. въ насмішку, кырпу гнуть – гордиться1; Заливъ за шкуру сала (Иронія; не разжиріешь отъ чужихъ подлостей)2; Я сказав на сміх (жартуючи). Пир., Л.3. Не випадково саме експресивно-емоційні позначки почали практикуватися першими. І.Я. Франко значно розширив систему цих ремарок. У багатьох словникових статтях фіксуються різноманітні позначки розташовані після реєстрових одиниць чи в контексті пояснювальної частини. uk Кримський науковий центр НАН України і МОН України Материалы VI научных чтений Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" Article published earlier |
| institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| collection |
DSpace DC |
| title |
Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" |
| spellingShingle |
Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" Самойлович, Л.В. Материалы VI научных чтений |
| title_short |
Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" |
| title_full |
Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" |
| title_fullStr |
Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" |
| title_full_unstemmed |
Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" |
| title_sort |
експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці і.я. франка "галицько-руські народні приповідки" |
| author |
Самойлович, Л.В. |
| author_facet |
Самойлович, Л.В. |
| topic |
Материалы VI научных чтений |
| topic_facet |
Материалы VI научных чтений |
| publishDate |
1999 |
| language |
Ukrainian |
| container_title |
|
| publisher |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
| format |
Article |
| description |
Початок ХХ ст. в історії української фразеографії ознаменувався виходом у світ "Галицько-руських народних приповідок" І.Я. Франка (1901-1910). Важливе місце в словникових статтях фольклорної збірки відводиться ремаркам, які надають експресивно-емоційних характеристик фразеологічним одиницям (ФО). У фольклорних працях кінця ХVІІІ – ХІХ ст. фіксувалися лише поодинокі позначки, що вказують на експресивно-емоційне забарвлення ФО. Уже в збірках І.П. Котляревського, М.В. Закревського, М. Номиса звертається увага на такі реєстрові одиниці, які потребують додаткової характеристики: Кырпа – носъ. говор. въ насмішку, кырпу гнуть – гордиться1; Заливъ за шкуру сала (Иронія; не разжиріешь отъ чужихъ подлостей)2; Я сказав на сміх (жартуючи). Пир., Л.3. Не випадково саме експресивно-емоційні позначки почали практикуватися першими. І.Я. Франко значно розширив систему цих ремарок. У багатьох словникових статтях фіксуються різноманітні позначки розташовані після реєстрових одиниць чи в контексті пояснювальної частини.
|
| issn |
1562-0808 |
| url |
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94218 |
| citation_txt |
Експресивно-емоційна характеристика фразеологізмів у збірці І.Я. Франка "Галицько-руські народні приповідки" / Л.В. Самойлович // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 7. — С. 229-231. — Бібліогр.: 22 назв. — укр. |
| work_keys_str_mv |
AT samoilovičlv ekspresivnoemocíinaharakteristikafrazeologízmívuzbírcííâfrankagalicʹkorusʹkínarodnípripovídki |
| first_indexed |
2025-12-07T18:00:10Z |
| last_indexed |
2025-12-07T18:00:10Z |
| _version_ |
1850873385604612096 |