Українські фольклорні джерела «Москаля-чарівника» І. Котляревського

Простежуються українські фольклорні джерела мандрівного сюжету у водевілі І. Котляревського «Москальчарівник» (1819) — про зрадливу жінку, її коханця, обдуреного чоловіка та захожого, який часто видає себе за
 чарівника. На численних прикладах показано, що образ
 солдата-росіянина («...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Народознавчі зошити
Datum:2014
1. Verfasser: Нахлік, Є.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainisch
Veröffentlicht: Інститут народознавства НАН України 2014
Schlagworte:
Online Zugang:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94472
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Українські фольклорні джерела «Москаля-чарівника» І. Котляревського / Є. Нахлік // Народознавчі зошити. — 2014. — № 4 (118). — С. 790-800. — Бібліогр.: 24 назв. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Beschreibung
Zusammenfassung:Простежуються українські фольклорні джерела мандрівного сюжету у водевілі І. Котляревського «Москальчарівник» (1819) — про зрадливу жінку, її коханця, обдуреного чоловіка та захожого, який часто видає себе за
 чарівника. На численних прикладах показано, що образ
 солдата-росіянина («москаля») створений на основі народних казок, оповідань, анекдотів, прислів’їв та приказок,
 у яких висловлено негативне ставлення до російських окупантів та зайд. In the article have been traced some Ukrainian folk sources in a
 wandering plot of The Muscovite-Wizard vaudeville (1819)
 by I. Kotliarevsky. In particular, the attention has been paid to
 the motifs as for an unfaithful wife, her lover, deceived husband
 and an impostor who often pretends to be a magician. On the
 ground of numerous examples substantiation has been provided
 to the claim that the image of a soldier, ethnical Russian (the
 Muscovite) was created under the influence of folk tales, short
 stories, anecdotes, proverbs and sayings with their immanent
 negative attitude to the Russian occupants and newcomers. Прослежены украинские фольклорные источники бродячего сюжета в водевиле И. Котляревского «Солдат-чародей» (1819) — о неверной жене, её любовнике, обманутом муже и пришельце, который часто притворяется чародеем. На многочисленных примерах показано, что образ
 солдата — этнического русского («москаля») создан на
 основе народных сказок, рассказов, анекдотов, пословиц и
 поговорок, выражающих отрицательное отношение к русским оккупантам и бродягам.
ISSN:1028-5091