М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу

Досліджується специфіка художньої інтерпретації драматургічних творів бельгійського письменника-символіста
 М. Метерлінка в ілюстративних циклах севастопольського
 художника Михайла Казаса (1889—1918). У зв’язку із
 цим розглядаються особливості сприйняття поезії та драматург...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Народознавчі зошити
Дата:2014
Автор: М'якота, І.
Формат: Стаття
Мова:Українська
Опубліковано: Інститут народознавства НАН України 2014
Теми:
Онлайн доступ:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94588
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу / І. М'якота // Народознавчі зошити. — 2014. — № 5 (119). — С. 929-935. — Бібліогр.: 12 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:Досліджується специфіка художньої інтерпретації драматургічних творів бельгійського письменника-символіста
 М. Метерлінка в ілюстративних циклах севастопольського
 художника Михайла Казаса (1889—1918). У зв’язку із
 цим розглядаються особливості сприйняття поезії та драматургії М. Метерлінка у контексті російської культури
 Срібного віку, аналізується традиція графічного осмислення творів письменника та її роль у розвитку ілюстративних
 серій М. Казаса, досліджуються образно-стильові особливості ілюстрацій М. Казаса до п’єс «Пелеас та Мелісандра», «Сестра Беатріса», «Принцеса Мален» (?), виявляються основні типи взаємодії мови драматургії та графіки в
 образотворчому тексті The article deals with the research study of specifics of artistic
 interpretation of dramatic works by Belgian symbolist writer M.
 Meterlink in the illustrative cycles by Sevastopol artist Mikhail
 Kazas (1889—1918). In connection with that features of perception
 of poetry and dramaturgy by M. Meterlink are examined
 in the context of the Russian culture of Silver age, tradition
 of graphic comprehension of writer’s works and its role in development
 of illustrative series by M. Kazas are analyzed, figurative
 and stylistic features of illustrations by M. Kazas for plays
 «Peleas and Melisandra», «Sister Beatrice», «Princess Malen»
 (?) are explored, the basic types of interplay of language, dramaturgy
 and graphics in a figurative text are determined. Исследуется специфики художественной интерпретации драматургических произведений бельгийского писателясимволиста М. Метерлинка в иллюстративных циклах севастопольского художника Михаила Казаса (1889—1918). В
 связи с этим рассматриваются особенности восприятия поэзии и драматургии М. Метерлинка в контексте русской культуры Серебряного века, анализируется традиция графического осмысления произведений писателя и роль в ее развитии
 иллюстративных серий М. Казаса, исследуются образностилистические особенности иллюстраций М. Казаса к пьесам «Пелеас и Мелисандра», «Сестра Беатриса», «Принцесса Мален» (?), выявляются основные типы взаимодействия
 языка драматургии и графики в изобразительном тексте.
ISSN:1028-5091