М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу

Досліджується специфіка художньої інтерпретації драматургічних творів бельгійського письменника-символіста
 М. Метерлінка в ілюстративних циклах севастопольського
 художника Михайла Казаса (1889—1918). У зв’язку із
 цим розглядаються особливості сприйняття поезії та драматург...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Народознавчі зошити
Date:2014
Main Author: М'якота, І.
Format: Article
Language:Ukrainian
Published: Інститут народознавства НАН України 2014
Subjects:
Online Access:https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94588
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Journal Title:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Cite this:М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу / І. М'якота // Народознавчі зошити. — 2014. — № 5 (119). — С. 929-935. — Бібліогр.: 12 назв. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
_version_ 1862744133902270464
author М'якота, І.
author_facet М'якота, І.
citation_txt М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу / І. М'якота // Народознавчі зошити. — 2014. — № 5 (119). — С. 929-935. — Бібліогр.: 12 назв. — укp.
collection DSpace DC
container_title Народознавчі зошити
description Досліджується специфіка художньої інтерпретації драматургічних творів бельгійського письменника-символіста
 М. Метерлінка в ілюстративних циклах севастопольського
 художника Михайла Казаса (1889—1918). У зв’язку із
 цим розглядаються особливості сприйняття поезії та драматургії М. Метерлінка у контексті російської культури
 Срібного віку, аналізується традиція графічного осмислення творів письменника та її роль у розвитку ілюстративних
 серій М. Казаса, досліджуються образно-стильові особливості ілюстрацій М. Казаса до п’єс «Пелеас та Мелісандра», «Сестра Беатріса», «Принцеса Мален» (?), виявляються основні типи взаємодії мови драматургії та графіки в
 образотворчому тексті The article deals with the research study of specifics of artistic
 interpretation of dramatic works by Belgian symbolist writer M.
 Meterlink in the illustrative cycles by Sevastopol artist Mikhail
 Kazas (1889—1918). In connection with that features of perception
 of poetry and dramaturgy by M. Meterlink are examined
 in the context of the Russian culture of Silver age, tradition
 of graphic comprehension of writer’s works and its role in development
 of illustrative series by M. Kazas are analyzed, figurative
 and stylistic features of illustrations by M. Kazas for plays
 «Peleas and Melisandra», «Sister Beatrice», «Princess Malen»
 (?) are explored, the basic types of interplay of language, dramaturgy
 and graphics in a figurative text are determined. Исследуется специфики художественной интерпретации драматургических произведений бельгийского писателясимволиста М. Метерлинка в иллюстративных циклах севастопольского художника Михаила Казаса (1889—1918). В
 связи с этим рассматриваются особенности восприятия поэзии и драматургии М. Метерлинка в контексте русской культуры Серебряного века, анализируется традиция графического осмысления произведений писателя и роль в ее развитии
 иллюстративных серий М. Казаса, исследуются образностилистические особенности иллюстраций М. Казаса к пьесам «Пелеас и Мелисандра», «Сестра Беатриса», «Принцесса Мален» (?), выявляются основные типы взаимодействия
 языка драматургии и графики в изобразительном тексте.
first_indexed 2025-12-07T20:34:06Z
format Article
fulltext
id nasplib_isofts_kiev_ua-123456789-94588
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
issn 1028-5091
language Ukrainian
last_indexed 2025-12-07T20:34:06Z
publishDate 2014
publisher Інститут народознавства НАН України
record_format dspace
spelling М'якота, І.
2016-02-11T17:20:34Z
2016-02-11T17:20:34Z
2014
М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу / І. М'якота // Народознавчі зошити. — 2014. — № 5 (119). — С. 929-935. — Бібліогр.: 12 назв. — укp.
1028-5091
https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94588
Досліджується специфіка художньої інтерпретації драматургічних творів бельгійського письменника-символіста
 М. Метерлінка в ілюстративних циклах севастопольського
 художника Михайла Казаса (1889—1918). У зв’язку із
 цим розглядаються особливості сприйняття поезії та драматургії М. Метерлінка у контексті російської культури
 Срібного віку, аналізується традиція графічного осмислення творів письменника та її роль у розвитку ілюстративних
 серій М. Казаса, досліджуються образно-стильові особливості ілюстрацій М. Казаса до п’єс «Пелеас та Мелісандра», «Сестра Беатріса», «Принцеса Мален» (?), виявляються основні типи взаємодії мови драматургії та графіки в
 образотворчому тексті
The article deals with the research study of specifics of artistic
 interpretation of dramatic works by Belgian symbolist writer M.
 Meterlink in the illustrative cycles by Sevastopol artist Mikhail
 Kazas (1889—1918). In connection with that features of perception
 of poetry and dramaturgy by M. Meterlink are examined
 in the context of the Russian culture of Silver age, tradition
 of graphic comprehension of writer’s works and its role in development
 of illustrative series by M. Kazas are analyzed, figurative
 and stylistic features of illustrations by M. Kazas for plays
 «Peleas and Melisandra», «Sister Beatrice», «Princess Malen»
 (?) are explored, the basic types of interplay of language, dramaturgy
 and graphics in a figurative text are determined.
Исследуется специфики художественной интерпретации драматургических произведений бельгийского писателясимволиста М. Метерлинка в иллюстративных циклах севастопольского художника Михаила Казаса (1889—1918). В
 связи с этим рассматриваются особенности восприятия поэзии и драматургии М. Метерлинка в контексте русской культуры Серебряного века, анализируется традиция графического осмысления произведений писателя и роль в ее развитии
 иллюстративных серий М. Казаса, исследуются образностилистические особенности иллюстраций М. Казаса к пьесам «Пелеас и Мелисандра», «Сестра Беатриса», «Принцесса Мален» (?), выявляются основные типы взаимодействия
 языка драматургии и графики в изобразительном тексте.
uk
Інститут народознавства НАН України
Народознавчі зошити
Статті
М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
M. Kazas and dramaturgy by M. Meterlink: experience of intermediality analisis
М. Казас и драматургия М. Метерлинка: опыт интермедиального анализа
Article
published earlier
spellingShingle М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
М'якота, І.
Статті
title М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
title_alt M. Kazas and dramaturgy by M. Meterlink: experience of intermediality analisis
М. Казас и драматургия М. Метерлинка: опыт интермедиального анализа
title_full М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
title_fullStr М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
title_full_unstemmed М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
title_short М. Казас і драматургія М. Метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
title_sort м. казас і драматургія м. метерлінка: досвід інтермедіального аналізу
topic Статті
topic_facet Статті
url https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/94588
work_keys_str_mv AT mâkotaí mkazasídramaturgíâmmeterlínkadosvídíntermedíalʹnogoanalízu
AT mâkotaí mkazasanddramaturgybymmeterlinkexperienceofintermedialityanalisis
AT mâkotaí mkazasidramaturgiâmmeterlinkaopytintermedialʹnogoanaliza