Пригоди Аліси в Україні, або про множинність сучасних перекладів
Стаття присвячена проблемі повторних перекладів класичних творів у сучасній
 Україні. Мета дослідження полягає в описі повторних перекладів як засобу
 розкриття творчого потенціалу тексту-джерела, перекладача, вихідної та цільової
 культур. З цією метою проаналізовано чотири...
Gespeichert in:
| Datum: | 2009 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | Ребрій, О.В. |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainisch |
| Veröffentlicht: |
Центр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН України
2009
|
| Online Zugang: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/9947 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Пригоди Аліси в Україні, або про множинність сучасних перекладів / О.В. Ребрій // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — 2009. — № 3. — С. 190-205. — Бібліогр.: 23 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineÄhnliche Einträge
Листи щастя, або Фантастичні пригоди наївного генія
von: Балдинюк, В.
Veröffentlicht: (2006)
von: Балдинюк, В.
Veröffentlicht: (2006)
До питання про множинність вирішень в етимологізуванні
von: Черниш, Т.О.
Veröffentlicht: (2017)
von: Черниш, Т.О.
Veröffentlicht: (2017)
Пригоди бурсаків: подорож через два століття (повісті В. Чапленка "Пиворіз" та В. Таля "Незвичайні пригоди бурсаків")
von: Новик, О.
Veröffentlicht: (2017)
von: Новик, О.
Veröffentlicht: (2017)
Множинність стаціонарних станів у хімічних системах в умовах гідроксидної пасивації
von: Хованець, Н.В., et al.
Veröffentlicht: (2012)
von: Хованець, Н.В., et al.
Veröffentlicht: (2012)
Історія перекладів художньої спадщини Джозефа Конрада
von: Ткачук, О.
Veröffentlicht: (2018)
von: Ткачук, О.
Veröffentlicht: (2018)
Семіосфера як генератор інтра- та інтеркультурних перекладів
von: Довбуш, О.
Veröffentlicht: (2009)
von: Довбуш, О.
Veröffentlicht: (2009)
Фразеологічні синоніми в мові художніх перекладів Миколи Лукаша
von: Скопненко, О., et al.
Veröffentlicht: (2004)
von: Скопненко, О., et al.
Veröffentlicht: (2004)
Деякі особливості перекладів Григорія Кочура англійської поезії
von: Янюк, Я.
Veröffentlicht: (2010)
von: Янюк, Я.
Veröffentlicht: (2010)
Стрілецький тревелог Петра Франка: "Від Стрипи до Дамаску. Пригоди четаря УСС"
von: Тихолоз, Н.Б.
Veröffentlicht: (2021)
von: Тихолоз, Н.Б.
Veröffentlicht: (2021)
Доля дитини-сироти у творчості Ч. Діккенса (за романом “Пригоди Олівера Твіста”)
von: Гричаник, Н.І.
Veröffentlicht: (2009)
von: Гричаник, Н.І.
Veröffentlicht: (2009)
Матеріали до «Словника фразеологічних синонімів перекладів Миколи Лукаша» (продовження)
von: Скопненко, О., et al.
Veröffentlicht: (2017)
von: Скопненко, О., et al.
Veröffentlicht: (2017)
Нові тональності співучої Америки: студії перекладів одного вітменівського вірша
von: Науменко, Н.
Veröffentlicht: (2009)
von: Науменко, Н.
Veröffentlicht: (2009)
Роман Уласа Самчука "Марія": епістолярна історія видань та перекладів
von: Лущій, С.
Veröffentlicht: (2014)
von: Лущій, С.
Veröffentlicht: (2014)
Множинність стаціонарних станів та осциляцій в електрохімічних системах з одним електроактивним компонентом на окисно-відновних електродах
von: Хованець, Н.В., et al.
Veröffentlicht: (2012)
von: Хованець, Н.В., et al.
Veröffentlicht: (2012)
Здобутки та прорахунки перекладів Максима Рильського із сербської народної поезії
von: Карацуба, М.
Veröffentlicht: (2020)
von: Карацуба, М.
Veröffentlicht: (2020)
Багата мовна палітра Максима Рильського (на матеріалі перекладів сербських народних пісень)
von: Гуць, М.В.
Veröffentlicht: (2011)
von: Гуць, М.В.
Veröffentlicht: (2011)
Драматургія Лесі Українки за рубежем. До проблеми перекладів і сценічної інтерпретації
von: Барабан, Л.
Veröffentlicht: (2009)
von: Барабан, Л.
Veröffentlicht: (2009)
"Мовна картина світу" в синтаксичній номінації (на матеріалі українських перекладів творів М. Гоголя)
von: Гуйванюк, Н.В.
Veröffentlicht: (2002)
von: Гуйванюк, Н.В.
Veröffentlicht: (2002)
Про групи, власні підгрупи яких або пронормальні, або субнормальні
von: Курдаченко, Л.А., et al.
Veröffentlicht: (2010)
von: Курдаченко, Л.А., et al.
Veröffentlicht: (2010)
Народнорозмовна лексика як матеріал "Словаря української мови" Бориса Грінченка та перекладів Миколи Лукаша
von: Федунович-Швед, О.Т.
Veröffentlicht: (2014)
von: Федунович-Швед, О.Т.
Veröffentlicht: (2014)
“Інакше...”, або Про “Енциклопедію постмодернізму”
von: Кодак, М.
Veröffentlicht: (2005)
von: Кодак, М.
Veröffentlicht: (2005)
Становлення сучасних рухів протесту в Україні
von: Оверчук, О.
Veröffentlicht: (2010)
von: Оверчук, О.
Veröffentlicht: (2010)
Контамінація як структурно-семантичний спосіб трансформації фразеологічних одиниць (на матеріалі перекладів Миколи Лукаша)
von: Цимбалюк-Скопненко, Т.
Veröffentlicht: (2006)
von: Цимбалюк-Скопненко, Т.
Veröffentlicht: (2006)
Множинність бактеріоцинів, одержаних з природних ізолятів пектолітичних фітопатогенних бактерій Рectobacterium carotovorum subsp. carotovorum, виділених у різних областях України
von: Максименко, Л.О., et al.
Veröffentlicht: (2015)
von: Максименко, Л.О., et al.
Veröffentlicht: (2015)
Про будову періодичних груп, скінченно породжені підгрупи яких або переставні, або пронормальні
von: Курдаченко, Л.А., et al.
Veröffentlicht: (2012)
von: Курдаченко, Л.А., et al.
Veröffentlicht: (2012)
Алюзія та еліпсис як структурно-семантичні трансформації фразеологічних одиниць у мові перекладів М. Лукаша
von: Цимбалюк-Скопненко, Т.
Veröffentlicht: (2006)
von: Цимбалюк-Скопненко, Т.
Veröffentlicht: (2006)
«Хочеться співати ще й по-італьянськи, по-грецьки, по-латинськи…» (особливості мови перекладів Пантелеймона Куліша)
von: Должикова, Т.
Veröffentlicht: (2010)
von: Должикова, Т.
Veröffentlicht: (2010)
Політико-правове регулювання сучасних інформаційних пріоритетів в Україні
von: Надибська, О.Я.
Veröffentlicht: (2010)
von: Надибська, О.Я.
Veröffentlicht: (2010)
Страсті за Білосніжкою, або Про феномен інтермедіального коловороту
von: Дубініна, О.
Veröffentlicht: (2013)
von: Дубініна, О.
Veröffentlicht: (2013)
Повернення Павла Новгородцева, або про необхідність “виправлення імен”
von: Литвинов, О.М.
Veröffentlicht: (2005)
von: Литвинов, О.М.
Veröffentlicht: (2005)
Місто в умовах глобального збройного конфлікту. Огляд конференції "Множинність виходів з війни: досвід міст Східного фронту" ( 28-29 серпня 2018 р., м. Львів)
von: Ісаєва, А.
Veröffentlicht: (2018)
von: Ісаєва, А.
Veröffentlicht: (2018)
Історіографія сучасних пам’яткознавчих досліджень православних монастирів в Україні
von: Ластовська, О.Л.
Veröffentlicht: (2014)
von: Ластовська, О.Л.
Veröffentlicht: (2014)
Про розклад діагонального оператора в лінійну комбінацію ідемпотентів або проекторів
von: Рабанович, В.І.
Veröffentlicht: (2005)
von: Рабанович, В.І.
Veröffentlicht: (2005)
Таємниця чину, або Дещо про героїзм Івана Гонти
von: Іванишин, П.
Veröffentlicht: (2016)
von: Іванишин, П.
Veröffentlicht: (2016)
Про однониткову критику, або Для чого потрібні псевдоніми
von: Михед, П.
Veröffentlicht: (2013)
von: Михед, П.
Veröffentlicht: (2013)
Оскарження рішень про відмову в застосуванні заходів безпеки або про їх скасування: питання удосконалення
von: Гриньків, О.О.
Veröffentlicht: (2009)
von: Гриньків, О.О.
Veröffentlicht: (2009)
Тенденції розвитку інноваційних процесів в Україні та їх вплив на функціонування економіки в сучасних умовах
von: Шляга, О.В.
Veröffentlicht: (2009)
von: Шляга, О.В.
Veröffentlicht: (2009)
Особливості організації бухгалтерського обліку в Україні в сучасних умовах господарювання
von: Сімаков, К.І., et al.
Veröffentlicht: (2022)
von: Сімаков, К.І., et al.
Veröffentlicht: (2022)
Особливості розвитку малого та середнього бізнесу в Україні в сучасних умовах
von: Бившев, Р.О., et al.
Veröffentlicht: (2018)
von: Бившев, Р.О., et al.
Veröffentlicht: (2018)
Майбутнє або буде людським, або його не буде
von: Дзюба, І.
Veröffentlicht: (2009)
von: Дзюба, І.
Veröffentlicht: (2009)
Ähnliche Einträge
-
Листи щастя, або Фантастичні пригоди наївного генія
von: Балдинюк, В.
Veröffentlicht: (2006) -
До питання про множинність вирішень в етимологізуванні
von: Черниш, Т.О.
Veröffentlicht: (2017) -
Пригоди бурсаків: подорож через два століття (повісті В. Чапленка "Пиворіз" та В. Таля "Незвичайні пригоди бурсаків")
von: Новик, О.
Veröffentlicht: (2017) -
Множинність стаціонарних станів у хімічних системах в умовах гідроксидної пасивації
von: Хованець, Н.В., et al.
Veröffentlicht: (2012) -
Історія перекладів художньої спадщини Джозефа Конрада
von: Ткачук, О.
Veröffentlicht: (2018)