Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність
У статті досліджуються деякі питання історичної практики перекладу філософських текстів, генеза філософії перекладу в Україні; творчість Г.С.Сковороди як теоретика і практика перекладу, а також — сучасний стан україномовної практики перекладу філософських текстів....
Gespeichert in:
| Datum: | 2009 |
|---|---|
| Hauptverfasser: | Юркевич, О.М., Бевз, Н.В. |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Ukrainian |
| Veröffentlicht: |
Інститут філософії імені Г.С. Сковороди НАН України
2009
|
| Schriftenreihe: | Філософські обрії |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Zitieren: | Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність / О.М. Юркевич, Н.В. Бевз // Філософські обрії. — 2009. — № 22. — С. 236-253. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineÄhnliche Einträge
-
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність
von: Юркевич, О.М., et al.
Veröffentlicht: (2009) -
Переклад філософських текстів в Україні: історія і сучасність
von: Юркевич, О.М., et al.
Veröffentlicht: (2009) -
Українська «національна» революція ХVІІ ст.: міф чи реальність?
von: Сторожук, С.В.
Veröffentlicht: (2009) -
Проблеми теоретизації біоетики
von: Пустовіт, С.
Veröffentlicht: (2008) -
Экологическое страхование в сфере туризма
von: Максименко, Н.В.
Veröffentlicht: (2001)