Спомин про вчителя

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2001
1. Verfasser: Yurchac, L.D.
Format: Artikel
Sprache:Englisch
Veröffentlicht: M.M. Gryshko National Botanical Garden of the NAS of Ukraine 2001
Online Zugang:https://www.plantintroduction.org/index.php/pi/article/view/1248
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Plant Introduction
Завантажити файл: Pdf

Institution

Plant Introduction
_version_ 1860144770800680960
author Yurchac, L.D.
author_facet Yurchac, L.D.
author_sort Yurchac, L.D.
baseUrl_str https://www.plantintroduction.org/index.php/pi/oai
collection OJS
datestamp_date 2019-11-11T08:01:38Z
doi_str_mv 10.5281/zenodo.3334595
first_indexed 2025-07-17T12:50:28Z
format Article
fulltext СПОМИН ПРО ВЧИТЕЛЯ л.д. ЮРЧАК Національний ботанічний сад ім. М.М. Гришка НАН України Україна, 01014 Київ, вул. Тімірязєвська, 1 Щедра українська земля на таланти! Саме таким золотим самородком був Андрій Ми­ хайлович Гродзінський, мій перший вчитель в науці, наставник, учений зі світовим ім’ям. Прийшла я до нього у 1960 р. відразу піс­ ля закінчення Київського державного універ­ ситету ім. Т.Г. Шевченка. Андрій Михайло­ вич працював тоді старшим науковим спів­ робітником у відділі фізіології рослин Інституту ботаніки АН УРСР, яким керував К.М. Ситник. У відділі працювали вчені різ­ них поколінь: старшого — В.А. Гарнага, А.Г. Гончаров, А.Н. Закордонець та ін., се­ реднього — К.М. Ситник, А.М. Гродзінський, Л.О. Ейнор, Р.Ф. Процко, О.Б. Бойчук та ін. і молодого — Л.И. Мусатенко, А.Г. Батрак, Т.М. Філіпович, Л.С. Драбкіна та ін. Незважа­ ючи на різну вдачу і характер співробітників- колег, поряд з Андрієм Михайловичем завжди хтось був, кожен хотів з ним порадитись, по­ чути його думку. Робив він це легко, інколи з іронією, але завжди оригінально, чим і при­ ваблював колег. Саме тоді Андрій Михайлович захопився проблемою алелопатії. У розпалі були його первісні роботи, які викликали бурхливі дис­ кусії. Я була свідком і того, як гартувалися бойцовські якості вченого, коли він відсто­ ював свої погляди. У нас була невелика кімната-лабораторія на вул. Рєпіна (нині Терещенківська), а нау- ©Л.Д. ЮРЧАК, 2001 ково-експериментальна база розташовува­ лась поза містом — у Феофанії, куди місь­ кий транспорт не їздив. Добиратися було надзвичайно тяжко, але Андрія Михайловича це не пригнічувало — дуже захоплювала ро­ бота. Працював він натхненно, насичено, самовіддано, розвиваючи ідею німецького вченого Ганса Моліша щодо хімічного вза­ ємовпливу вищих рослин. Андрій Михайло­ вич збирав матеріал про алелопатичні вла­ стивості рослин з різних типів фітоценозів: лісових, польових, штучних тощо; обходив усі околиці Києва і області, багато часу при­ свячував експедиціям в заповідники “Стрі­ лецький Степ” , “Хомутівський Степ” , “Михай­ лівська Цілина”, “Кам’яні Могили”. Це був природжений експериментатор, який добре знав лабораторну справу, володів багатьма методами дослідження рослин і ґрунту. До такого дослідника тягнулася молодь. З Ан­ дрієм Михайловичем завжди було весело і цікаво. А.М. Гродзінський чудово знав рослини, їхні українські народні та латинські назви, корисні властивості і застосування; цього ж вимагав від нас — своїх учнів. Причому ро­ бив це не нав’язливо, а так, між іншим. Бу­ вало, не встигне вийти з автомобіля, а вже питає: “А це що за рослина? Яка латинська назва?” Ми це добре знали й старалися пам’ятати не тільки українську, а й латинсь­ ку назву, бо було дуже незручно навіть пе­ ред водієм, не тільки перед науковцями, 54 ISSN 1605-6574. Інтродукція рослин. 2001, № 1-2 Спомин про вчителя -■ е й нині буває, не можеш відразу згада- - .<раїнську назву рослини, а латинь за- ■ _.ілася в пам’яті. Еоажали глибокі наукові знання Андрія -айловича, його ставлення до співробіт- • з він не тільки писав завдання на кож- эобочий день (інколи їх було до 40), але _:?.зав змогу самостійно їх виконати. Робо- : т і часу на їх виконання часто не вистача­ тиму працювали доти, поки зробимо все. Е - ,_ель відповідально ставився і до себе і - : -ас, його учнів. Проте жодного разу не .із.'щив голос, не принизив, лише уважно : л.*виться, і зрозумієш, що допустив по­ милку. З - мав феноменальну пам’ять на дати, : ;зища, імена та по-батькові не тільки тих гей, що його оточували, але й близьких, . :^.*чів і друзів його співробітників. Знахо- ; -іас і на привітальну листівку, любив лис- 5-тися і всі листи зберігав. Цікавився на- _ побутом, життєвими проблемами. = зрактерними рисами Андрія Михайло- були простота і доступність, це, ма- '■~ь. і заохочувало людей до спілкування з -■••• Андрій Михайлович любив жарти, при- -■:з<и, ніколи не був байдужим. Його знали : зь і радо зустрічали: і у Феофанійському :зому заповіднику, і в науково-дослідних -:~.ітутах Академії наук, де в нього були контакти з науковцями, і в Білоцерків- :<:му сільськогосподарському інституті, в - :му працювали його батьки і який для ■ = : " 0 був alma mater. Л .хе любили Андрія Михайловича аспіран- • -■ молоді вчені. З ним радились, консуль- ■ зались, часто навіть з тих питань, які на- - :~о не відповідали його фаховим інтере- - • Вражало вміння розпізнавати головний : :. хень проблеми, вміння багатосторонньо- . - дходу до її вирішення не тільки з теоре- - -их, але й практичних позицій. ~зорчі контакти зв’язували Андрія Михай- :н.’ча з В.В. Осичнюком, людиною теж за- : “ єною і закоханою у ботаніку, яку він на- їзв з любов’ю “Вітамін” . Найчастіше вони :~річалися в “Хомутовському Степу” , де • :'л и годинами, інколи до глибокої ночі, змовляти і дискутувати не тільки стосовно дальних проблем біології, а й різних акту­ альних проблем політики та економіки. їх пов’язували дружні стосунки, вони добре ро­ зуміли один одного. Такі ж теплі взаємо­ відносини були з Л.О. Ейнором, В.М. Пар- шиковим, Р.Ф. Процко та ін. Пам’ятаю, як Андрій Михайлович серйо­ зно ставився до наукової документації. Од­ ного разу в експедиції у вантажному авто­ мобілі за ящики впав експедиційний журнал з даними, я його ніяк не могла знайти. Андрій Михайлович на мене не сварився, і я більше ніколи не бачила його таким серди­ тим. Коли журнал знайшли, він сказав: “Па­ м’ятайте, що первинна документація — це свята святих, і Ви за неї відповідаєте голо­ вою” . Я зрозуміла, що то були не пусті сло­ ва, і цей випадок запам’ятала на все життя. Мене завжди дивували його раціональність і зібраність у постановці дослідів: все до дрібниць прораховував наперед, ретельно го­ тувався, уникаючи марної трати часу. Всі нау­ кові журнали мали номери, зшивалися. Що треба, фотографували, детально описували й аналізували. За такими журналами легко було писати звіт. А.М. Гродзінський не терпів роз­ хлябаності, неакуратності і вмів це необраз­ ливо висміяти. Звітні засідання відділу та вченої ради бу­ ли для нього справжнім святом — так від­ повідально до них він готувався: з таблиця­ ми, слайдами, фотографіями. На оформлен­ ня звіту акцентував велику увагу, цього ж вимагав й від інших. Андрій Михайлович багато читав. У нього були глибокі знання з різних галузей при­ родничих наук. Любив і добре знав сучасну художню літературу. Театр не любив, казав, що там все напускне, несправжнє: “Я не люблю бутафорію, люблю реальність! Мені краще подивитись хороший фільм, ніж вис­ таву в театрі” . Колись в Інституті ботаніки розігрували один чи два квитки на концерт співачки Іми Сумак, бо практично неможли­ во було попасти на її концерт. Виграш ви­ пав Андрію Михайловичу, але він люб’язно подарував квиток мені. Для мене це стало справжнім незабутнім святом. У пам’яті залишилися поїздки у ботанічні сади і дендропарки України, коли Андрій Михайлович був уже директором Централь­ ’ 605-6574. Інтродукція рослин. 2001, № 1-2 55 Л.Д. Юрчак ного республіканського ботанічного саду АН УРСР. Для нього вони були “бальзамом на душу” , яка тягнулась до природи. Надзви­ чайні спостережливість і проникливість ди­ вували нас, його учнів. Інколи ми звертали увагу на щось лише тоді, коли він скаже: “А ви бачите алелопатію в природі? Я її поба­ чив ще з вікна автомобіля!” Незабутніми є і всесоюзні конференції та симпозіуми з алелопатії та фітонцидології, які відбувалися в різних містах колишнього СРСР. Андрій Михайлович завжди був у центрі уваги: стільки в нього було наукових ідей. Він став лідером алелопатичної науки не тільки у своїй країні, а й за кордоном. Це лідерство продов­ жувалося протягом трьох десятиліть! Андрій Михайлович був дуже вимогливим до себе, вважав, що тільки зміна трудової діяльності може дати відпочинок мозку, він завжди використовував це на практиці, бе­ ручи у руки сокиру чи пилку для фізичної роботи. Мало спав, поспішав зробити яко­ мога більше. Навіть на відпочинку ніколи не був без діла: читав, аналізував, писав. “Мені не цікаво відпочивати без роботи” , — казав він нам. Робота у будь-якому вигляді була його життям. Досягти вершин в науці Андрію Михай­ ловичу допомогли не тільки природні дані — неабияка пам’ять, допитливість, настирність, а й надзвичайні працелюбність і працездатність, вимогливість і всебічна ерудиція. Широкому розвитку вченого сприяло й родинне оточен­ ня, адже батьки Андрія Михайловича, його брат і сім'я — всі були справжніми науковця­ ми. Одного разу я була свідком розмови сина з матір’ю — це була щира задушевна бесіда однодумців. Андрія Михайловича цікавило все: здоров’я матері, питання побуту, робота, знайомі тощо. А.М. Гродзінський був уважним і дбайли­ вим чоловіком, люблячим батьком для своїх двох доньок — Тетяни і Ганни — і турботли­ вим дідусем. Сімейні проблеми ніколи не залишались осторонь нього: все пам’ятав і намагався вирішувати. Умів робити все — не тільки наукову, але й повсякденну роботу. Дивувало його вміння готувати їжу. Деякі перші уроки з кулінарії я отримала у Андрія Михайловича. Але він підкреслював, що по­ бут не повинен бути на першому плані. Андрій Михайлович цінував тепло і зати­ шок у лабораторії, любив зі своїми колегами святкувати по-домашньому, з традиційними українськими стравами. У такій атмосфері він відчував себе добре; любив і знав багато українських пісень, анекдотів. Ще в аспірантські роки нужда заставила Андрія Михайловича реферувати статті іно­ земних вчених для ВІНІТІ. Ця робота припа­ ла йому до душі: по-перше, він мав інфор­ мацію, по-друге, освоїв декілька іноземних мов, по-третє, вдало поєднував її зі своєю основною роботою. Звичка реферувати за­ лишилася у нього на все життя, завдяки чо­ му у нього була велика добірка рефератів. Андрій Михайлович вільно володів німець­ кою, англійською та французькою мовами. І коли одного разу до нас у ботанічний сад приїхав американський вчений з доповіддю, а перекладачка досить важко перекладала специфічні терміни, Андрій Михайлович встав і сам синхронно переклав всю доповідь без усяких зволікань. У Андрія Михайловича була велика кіль­ кість аспірантів і здобувачів. Для всіх він мав час, щоб вислухати і обміркувати наукову тему, але спочатку вислуховував погляди мо­ лодого вченого, лише потім корегував своїм науковим баченням проблеми. Він не любив співавторства зі своїми учнями, завжди ка­ зав: “У мене стільки своїх ідей, що мені їх досить, можу поділитися й з Вами” , і майже завжди викреслював своє прізвище зі спів­ авторства, а якщо і залишав, то обов’язково добавляв у статтю свої думки. Світлий образ Андрія Михайловича Грод­ зінського — людини і вченого з великої лі­ тери — назавжди залишиться у нашій па­ м'яті. Добрі зерна, які він сіяв, ще довго проростатимуть у майбутніх поколіннях! Надійшла 13.02.2001 56 ISSN 1605-6574. Інтродукція рослин. 2001, N° 1-2
id oai:ojs2.plantintroduction.org:article-1248
institution Plant Introduction
keywords_txt_mv keywords
language English
last_indexed 2025-07-17T12:50:28Z
publishDate 2001
publisher M.M. Gryshko National Botanical Garden of the NAS of Ukraine
record_format ojs
resource_txt_mv wwwplantintroductionorg/bf/391650c8dd328a3bce932691a420c3bf.pdf
spelling oai:ojs2.plantintroduction.org:article-12482019-11-11T08:01:38Z In memory of the teacher Спомин про вчителя Yurchac, L.D. M.M. Gryshko National Botanical Garden of the NAS of Ukraine 2001-06-01 Article Article application/pdf https://www.plantintroduction.org/index.php/pi/article/view/1248 10.5281/zenodo.3334595 Plant Introduction; Vol 9 (2001); 54-56 Інтродукція Рослин; Том 9 (2001); 54-56 2663-290X 1605-6574 10.5281/zenodo.3377879 en https://www.plantintroduction.org/index.php/pi/article/view/1248/1202 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
spellingShingle Yurchac, L.D.
Спомин про вчителя
title Спомин про вчителя
title_alt In memory of the teacher
title_full Спомин про вчителя
title_fullStr Спомин про вчителя
title_full_unstemmed Спомин про вчителя
title_short Спомин про вчителя
title_sort спомин про вчителя
url https://www.plantintroduction.org/index.php/pi/article/view/1248
work_keys_str_mv AT yurchacld inmemoryoftheteacher
AT yurchacld spominprovčitelâ