The Usage of Tense and the term "Mono-no aware" in Russian Translation of the Tale of Genji
Gespeichert in:
| Datum: | 2008 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | K. Tsutida |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | English |
| Veröffentlicht: |
2008
|
| Schriftenreihe: | The World of the Orient |
| Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000298778 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
-
The terms "repentance" and "to repent" in the Tale of Bygone Years
von: T. Vilkul
Veröffentlicht: (2022) -
Dynasty and clan of Sharukanids: characters of Russian chronicles and "The tale of Igor Svytoslavych"
von: Ya. V. Pylypchuk
Veröffentlicht: (2014) -
"The Artist" by Taras Shevchenko and the Russian tales of the 1830s and 1840s about fine arts
von: O. Boron
Veröffentlicht: (2016) -
The "Paternal" in the Law Awareness of the Ancient Rus'
von: M. F. Kotliar
Veröffentlicht: (2010) -
The usage and meaning of the term "comparative advantage" in pre-Ricardian economics
von: M. Grancay
Veröffentlicht: (2014)