To the Question of the Correspondence Title Translation of the First Collection of the Most Ancient Japanese Poetry "Man'usu"
Gespeichert in:
| Datum: | 2007 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | V. A. Rubel |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Englisch |
| Veröffentlicht: |
2007
|
| Schriftenreihe: | The World of the Orient |
| Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000312588 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
The Problems of translation of "Eneida" by I. Kotliarevski on Japanese
von: T. Khino
Veröffentlicht: (2001)
von: T. Khino
Veröffentlicht: (2001)
The Most Significant Receptive "Node" of Vasyl Stus' Poetry
von: O. V. Chervinska
Veröffentlicht: (2022)
von: O. V. Chervinska
Veröffentlicht: (2022)
Linguistic Peculiarities of the Ukrainian Poetry Translation into Japanese
von: N. V. Rieznikova
Veröffentlicht: (2007)
von: N. V. Rieznikova
Veröffentlicht: (2007)
The other Pavliuk (on the poetry collection "A Fortune-Telling Man")
von: V. Palynskyi
Veröffentlicht: (2014)
von: V. Palynskyi
Veröffentlicht: (2014)
Peculiarities of structure and semantics of yojijukugo as reflected in Japanese translations of the Chinese classical text "Qianziwen"
von: V. L. Pyrohov
Veröffentlicht: (2009)
von: V. L. Pyrohov
Veröffentlicht: (2009)
International Science Conference "Topical questions of the History of the Ancient World"
von: O. O. Romanova
Veröffentlicht: (2009)
von: O. O. Romanova
Veröffentlicht: (2009)
The Pearl of Shevchenko poetry "Cherry Orchard near the house" in Polish translation
von: T. Pachovskyi
Veröffentlicht: (2014)
von: T. Pachovskyi
Veröffentlicht: (2014)
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
von: H. V. Bondarenko
Veröffentlicht: (2005)
von: H. V. Bondarenko
Veröffentlicht: (2005)
The most ancient ukrainian oikonims of anthroponymic origin: the question of etymology
von: M. Demchuk
Veröffentlicht: (2018)
von: M. Demchuk
Veröffentlicht: (2018)
"Last step is the most difficult one"
von: B. N. Malinovskij
Veröffentlicht: (2017)
von: B. N. Malinovskij
Veröffentlicht: (2017)
To the Question of Historical Motifs of Poetry "My Dear God, Again too Bad!.."
von: P. H. Usenko
Veröffentlicht: (2014)
von: P. H. Usenko
Veröffentlicht: (2014)
Monitoring of the situation "man and bear"
von: P. Khoietskyi
Veröffentlicht: (2010)
von: P. Khoietskyi
Veröffentlicht: (2010)
Buddhism and the Japanese Poetry
von: I. P. Bondarenko
Veröffentlicht: (2008)
von: I. P. Bondarenko
Veröffentlicht: (2008)
Vasyl Lisovy: "The man without fear"
von: R. V. Samchuk
Veröffentlicht: (2017)
von: R. V. Samchuk
Veröffentlicht: (2017)
Contextual peculiarities of "Being" concept in japanese cultural tradition
von: T. A. Mozhova
Veröffentlicht: (2012)
von: T. A. Mozhova
Veröffentlicht: (2012)
Japanese studies of the research centre "Trypillya i Shid" ("Trypillya and the Orient")
von: Yu. L. Mosenkis
Veröffentlicht: (2009)
von: Yu. L. Mosenkis
Veröffentlicht: (2009)
Translations Shevchenko's poetry in Poland
von: V. Sobol
Veröffentlicht: (2014)
von: V. Sobol
Veröffentlicht: (2014)
"About the Poetry”
von: A. V. Chicherin
Veröffentlicht: (1971)
von: A. V. Chicherin
Veröffentlicht: (1971)
Correspondence of the correspondent: a cooperation of S. Yablonska with the magazine "Nova Khata"
von: V. Homeniuk
Veröffentlicht: (2017)
von: V. Homeniuk
Veröffentlicht: (2017)
To the Problem of Use of the Paşa Title by the Members of the Ottoman Dynasty: Alâaddin "Paşa" and Süleyman "Paşa"
von: R. Yaşa
Veröffentlicht: (2016)
von: R. Yaşa
Veröffentlicht: (2016)
"The Arch of Freedom and Prosperity" – the expansion of horizon of Japanese foreign policy
von: T. Aso
Veröffentlicht: (2007)
von: T. Aso
Veröffentlicht: (2007)
A"Knowing man" as a sociocultural phenomenon
von: N. V. Karamysheva
Veröffentlicht: (2013)
von: N. V. Karamysheva
Veröffentlicht: (2013)
The titles of women and men in the regional newspaper text (On the materials of the weekly "Reporter")
von: L. Burkivska, et al.
Veröffentlicht: (2017)
von: L. Burkivska, et al.
Veröffentlicht: (2017)
Japanese Poetry Haiku in Ukraine
von: O. Kobelianska
Veröffentlicht: (2001)
von: O. Kobelianska
Veröffentlicht: (2001)
Conception of "Political Person" in Ancient Discourse
von: M. Leskiv
Veröffentlicht: (2016)
von: M. Leskiv
Veröffentlicht: (2016)
Discussion on the translation of Aristotle's "Metaphysics"
von: A. Akhutin, et al.
Veröffentlicht: (2020)
von: A. Akhutin, et al.
Veröffentlicht: (2020)
Dialogue between Dostoyevky and "Faust" by Goethe ("The Dream of a Ridiculous Man")
von: O. Chervinskaja
Veröffentlicht: (2012)
von: O. Chervinskaja
Veröffentlicht: (2012)
Reflection of the spatial concept in ancient Chinese poetry (Case study is "Book of Songs” hymns)
von: Ya. V. Shekera
Veröffentlicht: (2008)
von: Ya. V. Shekera
Veröffentlicht: (2008)
Volodymyr Pidpaly in the context of "quiet" poetry
von: A. Tretiachenko
Veröffentlicht: (2013)
von: A. Tretiachenko
Veröffentlicht: (2013)
Poetics versus Poetry as "Attempts to Impress..."
von: T. Nykyforuk
Veröffentlicht: (2012)
von: T. Nykyforuk
Veröffentlicht: (2012)
Child and "Apartment Question" in the Hetmanate
von: I. Serdiuk
Veröffentlicht: (2018)
von: I. Serdiuk
Veröffentlicht: (2018)
The "Paternal" in the Law Awareness of the Ancient Rus'
von: M. F. Kotliar
Veröffentlicht: (2010)
von: M. F. Kotliar
Veröffentlicht: (2010)
"Ukraine" as a nominative dominant in the titles of the periodicals of 1917 in Ukrainian and foreign languages
von: V. Gabor
Veröffentlicht: (2017)
von: V. Gabor
Veröffentlicht: (2017)
"A man of four" — Mr. Komisarenko in my eyes
von: Huanming Yang
Veröffentlicht: (2013)
von: Huanming Yang
Veröffentlicht: (2013)
"A man of Four" - Mr. Komisarenko in My Eyes
von: Huanming Yang
Veröffentlicht: (2013)
von: Huanming Yang
Veröffentlicht: (2013)
Concept "The whole man" in the artistic speech of Ivan Franko
von: Ya. Yaremko
Veröffentlicht: (2016)
von: Ya. Yaremko
Veröffentlicht: (2016)
Audio-visual image of the world: dialogue "Man World"
von: I. V. Vyselko
Veröffentlicht: (2014)
von: I. V. Vyselko
Veröffentlicht: (2014)
Man and Society in "Diary (1911-1955)" of J. Iwaszkiewicz
von: L. Oliander
Veröffentlicht: (2016)
von: L. Oliander
Veröffentlicht: (2016)
Oles Honchar's roman "Sobor" as a manifestation of "the aspiration of man to eternity"
von: N. Mekh
Veröffentlicht: (2018)
von: N. Mekh
Veröffentlicht: (2018)
Nadiya Havryliuk's "Subtle mystery of poetry"
von: O. Polishchuk
Veröffentlicht: (2014)
von: O. Polishchuk
Veröffentlicht: (2014)
Ähnliche Einträge
-
The Problems of translation of "Eneida" by I. Kotliarevski on Japanese
von: T. Khino
Veröffentlicht: (2001) -
The Most Significant Receptive "Node" of Vasyl Stus' Poetry
von: O. V. Chervinska
Veröffentlicht: (2022) -
Linguistic Peculiarities of the Ukrainian Poetry Translation into Japanese
von: N. V. Rieznikova
Veröffentlicht: (2007) -
The other Pavliuk (on the poetry collection "A Fortune-Telling Man")
von: V. Palynskyi
Veröffentlicht: (2014) -
Peculiarities of structure and semantics of yojijukugo as reflected in Japanese translations of the Chinese classical text "Qianziwen"
von: V. L. Pyrohov
Veröffentlicht: (2009)