The Problems of translation of "Eneida" by I. Kotliarevski on Japanese
Gespeichert in:
| Datum: | 2001 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | T. Khino |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | English |
| Veröffentlicht: |
2001
|
| Schriftenreihe: | The World of the Orient |
| Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000338219 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
-
Historical and bibliographical research of the first edition of "Eneida" (1798) by Ivan Kotliarevskyi book review. Ilnytska Luiza. The first edition of "Eneida" (1798) by I.P. Kotliarevskyi in Libraries, Museums, Archives of the World: Historical and bibl
von: T. Dobko
Veröffentlicht: (2021) -
The Funeral Ritual, its Sense and Forms in "Eneida” of Ivan Kotlyarevsky
von: T. V. Korniichuk
Veröffentlicht: (2011) -
The first edition of "Eneida" (1798) by Ivan Kotlyarevskyi in Gцttingen (Germany)
von: L. Ilnytska
Veröffentlicht: (2017) -
The first edition of "Eneida" (1798) by Ivan Kotlyarevskyi in scientific libraries collections in Lviv
von: L. Ilnytska
Veröffentlicht: (2016) -
Peculiarities of structure and semantics of yojijukugo as reflected in Japanese translations of the Chinese classical text "Qianziwen"
von: V. L. Pyrohov
Veröffentlicht: (2009)