Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2019
1. Verfasser: T. Ruda
Format: Artikel
Sprache:English
Veröffentlicht: 2019
Schriftenreihe:Folk art and ethnology
Online Zugang:http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001011810
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS

Institution

Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS
id open-sciencenbuvgovua-19073
record_format dspace
spelling open-sciencenbuvgovua-190732024-02-26T22:02:45Z Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201 T. Ruda 0130-6936 2019 en Folk art and ethnology http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001011810 Article
institution Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS
collection Open-Science
language English
series Folk art and ethnology
spellingShingle Folk art and ethnology
T. Ruda
Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201
format Article
author T. Ruda
author_facet T. Ruda
author_sort T. Ruda
title Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201
title_short Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201
title_full Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201
title_fullStr Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201
title_full_unstemmed Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201
title_sort eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – a red rose has grown amidst verdure… a crimean tartar folk love song: poetic texts (compiled and prefaced by o. humeniuk, translated from crimean tatar by v. humeniuk). kyiv: m. rylskyi iasfe, nas of ukraine, 201
publishDate 2019
url http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001011810
work_keys_str_mv AT truda eshyliaprakarasyndakyrmyzyhularedrosehasgrownamidstverdureacrimeantartarfolklovesongpoetictextscompiledandprefacedbyohumeniuktranslatedfromcrimeantatarbyvhumeniukkyivmrylskyiiasfenasofukraine201
first_indexed 2025-07-17T13:27:46Z
last_indexed 2025-07-17T13:27:46Z
_version_ 1850413021940154368