Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)|

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2017
Автор: H. F. Dranenko
Формат: Стаття
Мова:English
Опубліковано: 2017
Назва видання:Problems of Literary Criticism
Онлайн доступ:http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000845943
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS

Репозитарії

Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS
id open-sciencenbuvgovua-41751
record_format dspace
spelling open-sciencenbuvgovua-417512024-02-29T11:55:48Z Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)| H. F. Dranenko 2306-2908 2017 en Problems of Literary Criticism http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000845943 Article
institution Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS
collection Open-Science
language English
series Problems of Literary Criticism
spellingShingle Problems of Literary Criticism
H. F. Dranenko
Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)|
format Article
author H. F. Dranenko
author_facet H. F. Dranenko
author_sort H. F. Dranenko
title Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)|
title_short Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)|
title_full Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)|
title_fullStr Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)|
title_full_unstemmed Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren |Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraпns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)| Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)|
title_sort poetics of the ukrainian translations of e. verhaeren |review of the monograph: kravets ya. ukraпns′kyi emil′ verharn (krytyka, perehuky, pereklady) |ukrainian emile verhaeren (critique, response, translations)| lviv, 2016, 344 p. (in ukrainian)|
publishDate 2017
url http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000845943
work_keys_str_mv AT hfdranenko poeticsoftheukrainiantranslationsofeverhaerenreviewofthemonographkravetsyaukrapnskyiemilverharnkrytykaperehukyperekladyukrainianemileverhaerencritiqueresponsetranslationslviv2016344pinukrainian
first_indexed 2024-03-30T09:28:41Z
last_indexed 2024-03-30T09:28:41Z
_version_ 1796881628659712000