The servant and slave words in the ukrainian translations of the new testament
Збережено в:
| Дата: | 2011 |
|---|---|
| Автор: | V. Nimchuk |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | English |
| Опубліковано: |
2011
|
| Назва видання: | Ukrainian Language |
| Онлайн доступ: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000348312 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Репозитарії
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASСхожі ресурси
-
Theophany in the Old Testament and its Interpretation in Aramaic Translations (The Concept of the Divine Word in the Targum)
за авторством: D. Tsolin
Опубліковано: (2007) -
The New Testament conceptology
за авторством: L. L. Shevchenko
Опубліковано: (2013) -
Francis Skorina's Biblical Translations and Their Influence on the Publication of Ukrainian-Language New Testament Texts During the Reformation
за авторством: P. Kraliuk
Опубліковано: (2017) -
Antes: Slaves or Iranians?
за авторством: O. B. Bubenok
Опубліковано: (2005) -
Shevchenko's Painting the Slave
за авторством: F. Ernst
Опубліковано: (2014)